Deutsch

BAMF Zulassung

3461  1 2 все
astra2023 прохожий14.12.23 23:45
NEW 14.12.23 23:45 

Добрый вечер, подскажите, пожалуйста, кто полвчал BAMF Zulassung, что для этого нужно сделать и как выглядит вся процедура? Диплом россицский учиель английского немецкого, сдала С1 ( в универе нашегт города, не катируется везде, неофициальный как бы. Балл хорошмй . 86.5) преподаю в VHS Deutschkurs für Anfänger уже три месяца 2 часа в неделю. Есть шансы получить и что для этого нужео сделать с чего начать и на что надеяиься? Набираюсь опыта, хочу рпзвиваться в этом направклении. Всем спасибо ща ответы .

#1 
aschnurrbart патриот17.12.23 18:11
aschnurrbart
17.12.23 18:11 
в ответ astra2023 14.12.23 23:45, Последний раз изменено 18.12.23 00:42 (aschnurrbart)
astra2023 прохожий17.12.23 22:44
NEW 17.12.23 22:44 
в ответ aschnurrbart 17.12.23 18:11

почему именно здесь сплошные умники и язвители? Вы думаете я такая тупая ? Я прошу отзывов от людей, которые проходили этот путь , хоспади….пройдите мимо если по сути дела нечего ответить!

#3 
astra2023 прохожий17.12.23 22:48
NEW 17.12.23 22:48 
в ответ aschnurrbart 17.12.23 18:11

И зачем мне последние новости авиации ? 😣🙈

#4 
aschnurrbart патриот18.12.23 00:44
aschnurrbart
NEW 18.12.23 00:44 
в ответ astra2023 17.12.23 22:44
Я прошу отзывов от людей, которые проходили этот путь

вы думаете, что они вам что-то другое расскажут?

тем более, что всё меняется время от времени

#5 
delta174 патриот18.12.23 17:18
delta174
NEW 18.12.23 17:18 
в ответ astra2023 14.12.23 23:45

Не считая того, что всё меняется время от времени и актуальная информация находится на сайте БАМФ, лучше всего вам ответят в вашей же ФХС. Они, по идее, заинтересованы в получении сертифицированного учителя для интеграционных курсов и для алфабетизации (это другой сертификат, по следам первого).

Вместе с ФХС запрашивайте в БАМФ допуск к курсам Zusatzqualifizierung der Lehrkräfte DaZ. Узнайте, допустят ли вас на полный или сокращённый курс. Узнавайте, где в ваших краях есть такие курсы, записывайтесь - если что, то в лист ожидания. Пройдёте курс (скорее всего, за свой счёт), получите сертификат и будете преподавать практически на всех видах курсов с приличной оплатой. Да, проверьте, признают ли ваш С1 или придётся сдавать в Гёте.

#6 
yo-york завсегдатай09.01.24 19:51
yo-york
NEW 09.01.24 19:51 
в ответ delta174 18.12.23 17:18

про приличную оплату я бы поспорила, конечно

#7 
garober патриот09.01.24 23:39
NEW 09.01.24 23:39 
в ответ yo-york 09.01.24 19:51
про приличную оплату я поспорила бы, конечно

Т.е. ваша квалификация и методика преподавания

- выше стандартного уровня?


Мне было бы очень интересно:

- какими критериями это можно оценить

- и нужно ли это кому-либо (вам, вашей школе, BAMF, ...)?


#8 
delta174 патриот09.01.24 23:55
delta174
NEW 09.01.24 23:55 
в ответ yo-york 09.01.24 19:51

Хорошо, поспорьте.

#9 
не цуцык коренной житель09.01.24 23:58
не цуцык
NEW 09.01.24 23:58 
в ответ delta174 18.12.23 17:18
Пройдёте курс (скорее всего, за свой счёт),



"за свой счет" - это радует!

#10 
yo-york завсегдатай22.01.24 20:58
yo-york
NEW 22.01.24 20:58 
в ответ delta174 18.12.23 17:18

На Honorarbasis бамф платит 43 евро за 1 Unterrichtseinheit (45 минут). Один курс обычно охватывет 25 UE в неделю. Но по сути ты работаешь все 40 часов в неделю, так как курсы надо vorbereiten и nachbereiten. Имеем 4300 евро брутто, из них грубо половину отдашь на отчисления и страховки (не забываем, selbstständig все-таки). И что это за несчастные 2150 евро нетто? Это такое "спасибо" от бамф за годы учебы в универе? (зачастую с магистратурой и повышениями квалификации). Два курса параллельно тебе вести не дадут, чтобы больше денег было, так как ты плавно перейдешь в scheinselbstständig, то есть типа selbstständig, а работаешь как на все 100 как fest angestellt, что чревато проблемами и у школы, и у преподавателя с Finanzamt.
При вс\м этом, если кто-то капает слюной, советую ее подобрать: платят тебе только за фактически проведенные занятия. У тебя нет больничных и отпуска (ты лапу сосешь). А страховки и пенсия каждый месяц вынь да положь.
Найти Festanstellung из рода фантастики. Школам нафиг не надо Personalkosten, если можно набрать "по объявлению" штат самозанятых и курить бамбук. И даже если ты на Festanstellung, то на руки примерно та же сумма нетто будет. Да, отпуска и больничные, но wie gesagt найти такое нереально.
Если еще вопросы будут, задавайте. Я варюсь в этом уже несколько лет

#11 
yo-york завсегдатай22.01.24 21:04
yo-york
NEW 22.01.24 21:04 
в ответ garober 09.01.24 23:39

По поводу моей квалификации: бакалавр германистика + магитстратура DaF/DaZ+Auslandsgermanistik. Естественно Goethe C2, Prüferlizenz DTZ и DTB (все уровни), семинаров и повышений квалификации как грязи. И где моя достойная оплата спрашивается?

#12 
delta174 патриот22.01.24 22:26
delta174
NEW 22.01.24 22:26 
в ответ yo-york 22.01.24 20:58

У меня нет вопросов: я более 10 лет варюсь.

#13 
garober патриот22.01.24 23:15
NEW 22.01.24 23:15 
в ответ garober 09.01.24 23:39, Последний раз изменено 23.01.24 13:04 (garober)

Спасибо за пояснения вашей квалификации.

В ней мне не ясно отличие DaZ + Auslandsgermanistik от DaF.

И соответствует ли действительности, что в немецких университетах по специальности "Germanistik"-условно - немецкую грамматику вообще не изучают?


А также - не могли бы вы ещё высказать свое мнение по следующим, ранее заданным вопросам:

и методика преподавания
- выше стандартного уровня?

Мне было бы очень интересно:
- какими критериями это можно оценить
- и нужно ли это кому-либо (вам, вашей школе, BAMF, ...)

За качественный результат обучения - есть ли какая-либо доплата?

Как-то оценивается уровень образования преподавателя?


#14 
yo-york завсегдатай30.01.24 19:30
yo-york
NEW 30.01.24 19:30 
в ответ garober 22.01.24 23:15

DaF - Deutsch als Fremdsprache. Это преподавание немецкого вне языковой среды (не в Германии/Австрии/Швейцарии), Deutsch als Zweitsprache как раз в среде (Integrationskurs, DaZ-Klassen). Сама методика отличается не очень сильно. В DaZ бОльший акцент на контекст, в котором варятся ученики (разговоры во всяких амтах, общение с носчителями, врачи итд). Auslandgermanistik предполагают квалификацию, позволяющую работать в твоей стране происхождения на кафедре немецкой филологии.

Я не скажу за все универы в Германии (у меня все-таки DaF/DaZ в фокусе был на магистратуре), но некоторые дисциплины у нас вели преподы как раз с германистики. Так что семинары по грамматике были. Но грамматика не из учебников DaF, а что ни на есть научный взгляд на нее и объяснение причин отклонений от языковой нормы, например.

По ранее заданным вопросам: моя методика коммуникативная, я велосипед не изобретала, пишу учебные планы именно по ней. Пока ничего лучше наука не придумала. Только вести занятия ПО этой методике могут единицы. А если учесть, что берут теперь в преподы немецкого вообще всех, кто умеет говорить по немецки - так методика дай бог у двух из сотни.
Критерии оценивания: развитие produktive (Schreiben, Sprechen) и rezeptive Fertigkeiten (Lesen, Hören) у учеников и последующая успешная сдача языковых экзаменов согласно уровню. В последствии трудоустройство, учеба итд итп.
Успешная сдача экзамена и трудоустройство нужно: джобцентру, абх, бамф. Чем скорее человек уйдет с пособий, чем скорее сменит параграф на учебу/работу, тем лучше. И нашей школе тоже: сдали экзамен - набираем следующую группу - выпускаем - и по новой. Должен быть конвейер в хорошем смысле. Нам не нужны ученики, которые бесконечно повторяют курс, пока другие 600+ в листе ожидания.

За качественный результат доплаты нет.

Вы наверно имеете в виду, как оценивают квалификацию и опыт? Образование же видно по корочкам. Да никак. Отбора кандидата на должность по сути нет. Сейчас острая нехватка учителей, берут всех без разбора. Я такого наслушалась, как учителя, которые преподают, сами говорят с жуткими ошибками на уровне А1.


#15 
Терн патриот02.02.24 11:29
Терн
NEW 02.02.24 11:29 
в ответ astra2023 14.12.23 23:45

https://groups.germany.ru/834137.html?Cat=

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#16 
garober патриот02.02.24 20:22
NEW 02.02.24 20:22 
в ответ yo-york 30.01.24 19:30

У меня не получается понять ваше обьяснение:

DaF - Deutsch als Fremdsprache. Это преподавание немецкого вне языковой среды (не в Германии/Австрии/Швейцарии),
Deutsch als Zweitsprache как раз в среде (Integrationskurs, DaZ-Klassen). Сама методика отличается не очень сильно.
В DaZ бОльший акцент на контекст, в котором варятся ученики (разговоры во всяких амтах, общение с носителями, врачи итд).

Auslandgermanistik предполагают квалификацию, позволяющую работать в твоей стране происхождения на кафедре немецкой филологии.

сопоставить с тем, что в теме: Учебник немецкого языка https://foren.germany.ru/Deutsch/f/40472357.html?Cat=&page...

привел ник alligator10 - #35, а именно:

1.

https://www.cornelsen.de/empfehlungen/deutsch-als-fremdsprache/erwachsene/lehrwerke-anfaenger-a1-b1

Здесь среди 10-ти рекомендуемых учебников, причем все изданы в Германии:

- три DaF - зачем. ведь это для "немецкого вне языковой среды (не в Германии/Австрии/Швейцарии),"

- и всего оди DaZ - как раз для немецко говорящей среды

Остальные учебники - для кого?

2.

https://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Integration/Integrationskurse/Lehrkraefte/liste-zugelassener-lehrwerke.pdf?__blob=publicationFile

Здесь список 68 учебников рекомендованных BAMF.

И в нем зачем-то:

- два названия - DaF - для кого они?

- шестъ названий - DaZ , а д/б (как я вас понял) подавляющее число.


#17 
garober патриот02.02.24 20:49
NEW 02.02.24 20:49 
в ответ yo-york 30.01.24 19:30, Последний раз изменено 03.02.24 17:56 (garober)
но некоторые дисциплины у нас вели преподы как раз с германистики. Так что семинары по грамматике были.
Но грамматика не из учебников DaF,
а что ни на есть научный взгляд на нее и объяснение причин отклонений от языковой нормы, например.

К отклонению от языковой нормы относятся ли например:

- Zürcher Blatt, n - по правилам склонения прилагательного в среднем роде в Nominativ без артикля д/б Zürches Blatt, n


- наличие окончания:

. -(e)s в Genitiv m, n

. -n - в Dativ, plural?


- зачем в нем. языке имеются родовые артикли и падежная система (N-A-D-G). В английском языке этого нет, все обеспечивается предлогами.

В тоже время в немецком и еще и предлогов больше чем в английском. Зачем такая избыточность и усложненность?


Если уж создатель языка решил пользоваться артиклями (которые еще и изменяются / склоняются по падежам),

то почему у него фантазии хватило только для maskulin применить 4-ре уникальных артикля (der, den, dem, des)

а в feminin. neutrum, plural. только два уникальных (die, das) ,

а далее сплошные повторы, причем заимствованные из maskulin (der, dem, den)?


#18 
delta174 патриот03.02.24 15:00
delta174
NEW 03.02.24 15:00 
в ответ garober 02.02.24 20:49

Zürcher Blatt не относится к правилам склонения прилагательного, точно так же, как Веrliner Zeitung oder Karlsruher Straß

#19 
yo-york завсегдатай04.02.24 15:27
yo-york
NEW 04.02.24 15:27 
в ответ garober 02.02.24 20:22

1) Учебники могут издаваться где угодно, кем угодно и продаются где угодно. Есть, например, много учебников греческих авторов для изучения немецкого (я пользовалась для подготовки к Goethe Zertifikat С2, есть еще Deutsch für Hotelerie). Или венгерских авторов для подготовки к telc B2. И это не делает их хуже или лучше других. Надо смотреть на содержание.

Второй момент - это маркетинг и желание охватить как можно больше групп покупателей (изучающие язык в среде/не в среде, для работы, учебы, для себя). Поэтому, чтобы заинтересовать все группы, пишут для всех на обложке DaF, это понятнее обывателю. Хотя в учебнике могут быть вообще темы Behördendeutsch, Deutsch am Arbeitsplatz или Kommunikation mit den Schullehrern (чистый DaZ), но чтобы уж совсем не отсекать полностью покупателей из-за рубежа, пишут DaF, чтобы повысить продажи. Да и 90% покупателей будет понятней аббревиатура DaF, это же как EFL (English as a foreign language), только для немецкого.
В дополнение к моему объяснению про DaF или DaZ в предыдущем посте: в некотрых учебниках еще и граница между DaF и DaZ может стираться. Тема покупки билетов в кассе вокзала - это DaF или DaZ? Ты учишься по учебнику как турист и едешь в Германию и покупаешь билеты или ты приехал сюда жить и хочешься покататься по стране? Или у врача: что местному, что туристу может понадобиться врачебная помощь и нужно уметь изъясняться. И обе темы могут быть и в учебниках DaF и в учебниках DaZ.

2) К сожалению, что касается бамфа не всегда стоит приниать за чистую монету. Там в рекомендациях есть и откровенная халтура - учебники, по которым нельзя учить. Это звучит, может, удивительно, но бамф вообще не сильно заинтересован во всей преподавательской кухне. У них нет собственных экспертов даже на этот счет. Они разработку всех программ, экзаменов и рекомаендаций поручают другим иститутам (telc, g.a.s.t., Goethe Institut, какие-то индивидуальные методисты). Что мы преподаем и как все это выглядит, бамфу не важно. Главное освоить деньги, побольше отчетов, 25 человек на курс запихнуть, время на подготовку не оплачивать итд, но сейчас не об этом. Бамф просто публикует такие списки, не сильно анализируя Inhalt. Как назвается учебник DaF или DaZ, решает издательство, которое этот учебник написало.


#20 
1 2 все