Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Культура Галицкого королевства

608  
Dukus постоялец02.04.20 08:36
02.04.20 08:36 

Привет всем! Как можно перевести "Культура Галицкого королевства" или "Культура королевства Галиции" - "Kultur des galizisches Königreichs"?

#1 
delta174 патриот02.04.20 09:37
delta174
NEW 02.04.20 09:37 
в ответ Dukus 02.04.20 08:36

Ели вам официально, то так и пишите Kultur des Königreichs Galizien.

#2 
Dukus постоялец02.04.20 09:53
NEW 02.04.20 09:53 
в ответ delta174 02.04.20 09:37

Ок! Спасибо!

#3 
delta174 патриот02.04.20 10:11
delta174
NEW 02.04.20 10:11 
в ответ Dukus 02.04.20 09:53

Кстати, прилагательное я бы употребляла galizianisch, чтобы не путать с испанской Галисией, которая немецкоязычной аудитории, скорее всего, известна больше.


#4 
germantrainer коренной житель02.04.20 10:53
NEW 02.04.20 10:53 
в ответ Dukus 02.04.20 08:36, Последний раз изменено 02.04.20 11:05 (germantrainer)
Религиозные, этнографические и даже социальные условия вызвали антипатию между двумя главными народностями в Галиции. Поляки занимали западную, гораздо меньшую часть страны, до реки Сана (отсюда галицкая пословица: «Знай, ляше, по Сан — наше») в низменности и только до Попрада — в горах. Все остальное пространство (3/4 страны) было заселено русинами (в первой половине ХІХ — начале XX века оно было постепенно вытеснено этнонимом «украинцы»), но и здесь помещики, большая часть чиновников, жители Львова и, в меньшей мере, других больших городов, а также население нескольких деревень в окрестностях Львова и в Подолии — были поляками, которые господствовали в администрации, суде, на сейме и т. д.


Интересную тему поднял. улыб

Я тоже за то, чтобы вернуть эти земли полякам. Да оно к тому и идёт.

Видимо сегодня, как и тогда, не получается у украинцев руководить самими собой самостоятельно.

Польский "пан" ( Войцех Бальчун) или грузинский авантюрист (Мишико Саакашвилли) это делают куда эффективнее самих украинцев.

Я бы посоветовал на следующий президенский срок назначить президентом Украины какого нибудь оставного австрийского обер-полицмейстера,

поскольку исторически Австро-Венгрия там всегда присутствовала. И по любому, "бывший полицейский" звучит куда солиднее чем "бывший комедиант".

Да и жить под австрийским "паном" будет куда сытнее, чем под польским. glass


Яркий пример этому - это "отец" нации и национальный "герой" Стёпа Бандера, родившийся 1 января 1909 в Старом Угринове (Австро-Венгрия) и умерший 15 октября 1959 года в Мюнхене Германия. Он уже тогда понимал, что австрийцы и немцы лучше поляков (и уж тем более украинцев) по всем статьям, что касается руководящей работы и наведения порядка.


#5 
germantrainer коренной житель02.04.20 11:11
NEW 02.04.20 11:11 
в ответ Dukus 02.04.20 08:36

Да и по заседаниям польского Сейма и украинской Рады сразу видно, где более культурные люди живут. улыб


#6