Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

konditionalsätze

1472  1 2 все
  HelenKH завсегдатай01.03.19 18:35
01.03.19 18:35 

Подскажите, кто знает, в чем разница при употреблении

Es sei denn, dass

Es sei denn

Außer wenn

Außer dass

Nur dass


Перевод «разве что», а употребляются по-разнома

#1 
delta174 патриот01.03.19 19:32
delta174
NEW 01.03.19 19:32 
в ответ HelenKH 01.03.19 18:35

Die Sache ist die: wer sich mit solchem komplexen grammatikalischen Stoff beschäftigt, der sollte mit dem Übersetzen schon längst aufgehört haben, denn dieses stört nur.

https://deutschegrammatik20.de/komplexer-satz/ubersicht-sa...

#2 
dieter72 патриот01.03.19 23:37
NEW 01.03.19 23:37 
в ответ HelenKH 01.03.19 18:35

Как глупо переводить отдельные слова. Тем более, те, о которых вы спрашиваете.

Если вам нужен тупо перевод, откройте словарь. Если вам не нужен тупо перевод этих слов, то потрудитесь написать полное предложение.

#3 
  HelenKH завсегдатай01.03.19 23:44
NEW 01.03.19 23:44 
в ответ dieter72 01.03.19 23:37, Последний раз изменено 01.03.19 23:47 (HelenKH)

Мне надо остро, а не тупо.


Вы внимательно читаете? Спросила об употребление в контексте, чтобы был понятен на примерах смысл и разница. Перевод при чем, да ещё и отдельных слов. Весеннее обострение что ли началось


#4 
delta174 патриот02.03.19 00:04
delta174
NEW 02.03.19 00:04 
в ответ HelenKH 01.03.19 18:35
Перевод «разве что», а употребляются по-разнома

Логичный вопрос: а перевод при чём?

#5 
dieter72 патриот02.03.19 00:23
NEW 02.03.19 00:23 
в ответ delta174 02.03.19 00:04

Ей надо "остро". Вот пусть и "острит" дальше. :)

#6 
delta174 патриот02.03.19 00:34
delta174
NEW 02.03.19 00:34 
в ответ dieter72 02.03.19 00:23

Вы видели ссылку? Реально хорошая ссылка, без воды.

Или даме ещё рано, может ей только В1 по зубам, оттуда и проблемы?

#7 
  HelenKH завсегдатай02.03.19 10:08
NEW 02.03.19 10:08 
в ответ delta174 02.03.19 00:34

Женщина, ну не вам уж точно уровни оценивать. Вам бы самой подучиться.

я видела вашу ссылку, а вы видимо нет, либо у вас у самой уровень знаний и интеллектуальных способностей совместно с дитером не позволяет провести анализ.

Ещё раз зайдите на свою ссылку и прочтите вопрос. Информация на вашем сайте - не исчерпывающая.


Вообще тему можно считать закрытой, сама вчера разобралась. Правильно все-таки про контингент на сайте пишут....откуда такие люди только берутся

#8 
dieter72 патриот02.03.19 11:51
NEW 02.03.19 11:51 
в ответ HelenKH 02.03.19 10:08

Нагадила и удалила ник? Очень характерно для таких, как ты.

#9 
dieter72 патриот02.03.19 12:23
NEW 02.03.19 12:23 
в ответ delta174 02.03.19 00:34

Ссылка, кстати, отличнейшая.

Но ей явно не по зубам оказалась.

#10 
delta174 патриот02.03.19 18:43
delta174
NEW 02.03.19 18:43 
в ответ dieter72 02.03.19 12:23

Она права в том, что на той странице было не всё. Зато чётко написано: а по второй части вопроса перейдите... Ну да, не по зубам.

Мы только с вами по зубам получили ))))))))))))))))) она так думает ))))))))))))))))))))))

#11 
roadkill_ постоялец03.03.19 12:02
NEW 03.03.19 12:02 
в ответ HelenKH 02.03.19 10:08, Последний раз изменено 03.03.19 12:03 (roadkill_)

вот-вот! всё им дали - социальное пособие, безбедную по меркам российским старость, возможность созерцать лучезарный свет райского сосаети глазами второсортного европейского гражданина - ну а результат, как говориться, всё равно на лицо - всё им неймётся, проклятым! всех мышей покусали своих, компьютерных, небось. жаль мышей-то.


пс: я не про отдельных собравшихся в отдельной теме, а вообще про этот форум, если что. но можно по этому поводу поругаться.

#12 
не цуцык Забанен до 22/4/24 16:30 коренной житель04.03.19 09:00
не цуцык
NEW 04.03.19 09:00 
в ответ HelenKH 01.03.19 18:35, Последний раз изменено 04.03.19 09:40 (не цуцык)
konditionalsätze

Es sei denn, dass
.Es sei denn
.Außer wenn
Außer dass
Nur dass


"es sei denn, dass" - только с этим субъюнктионом возможна кондициональная конструкция .


"Es sei denn" - это не кондициональнaя конструкциия , как Вы ошибочно озаглавили.


"außer wenn" - с этим субъюнктионом возможны рестриктивнo- кондициональные конструкции .


"nur dass" - с этим субъюнктионом возможны рестриктивные либо субститутивные , а не как Вы озаглавили - кондициональные конструкции .


"außer dass" - тоже рестриктивные , а не кондициональные .

#13 
delta174 патриот04.03.19 19:27
delta174
NEW 04.03.19 19:27 
в ответ не цуцык 04.03.19 09:00

Шедеврально!

#14 
roadkill_ постоялец04.03.19 23:39
NEW 04.03.19 23:39 
в ответ не цуцык 04.03.19 09:00

мне это айтишников напоминает или финансово озабоченных бизнесменов - они, наверное, даже с детьми или собаками про экспорт в яву или про вижн и консалтинг разговаривают, не понимая, что животинке/робёнку хочется тепла и ласки, а вовсе не таких слов, что обычному смертному без соответствующего образования малопонятны.

#15 
dieter72 патриот05.03.19 12:47
NEW 05.03.19 12:47 
в ответ roadkill_ 04.03.19 23:39
а вовсе не таких слов, что обычному смертному без соответствующего образования малопонятны.

Вы абсолютно правы. Этот взрослый и образованный человек не понимает элементарного. Что такие его знания нужны только ему одному или германистам. А здесь вопросы задают, в основном те, кому нужно простое и доходчивое объяснение без этих понтов.

Даже я, далеко не новичок в немецком, но все эти названия мне абсолютно ни о чём не говорят и точно не нужны.

Они лишь засоряют мозг и мешают сосредоточиться на том, что действительно имеет приоритет для изучающих немецкий, не ныряя так глубоко.

#16 
не цуцык Забанен до 22/4/24 16:30 коренной житель05.03.19 14:39
не цуцык
NEW 05.03.19 14:39 
в ответ dieter72 05.03.19 12:47, Последний раз изменено 05.03.19 14:54 (не цуцык)
ныряя так глубоко.


Никуда не надо глубоко нырять , ничего из написанного не превышает уровень сложности немецкого языка В1 . За исключением того , что субститутивная и рестриктивная конструкция предложения в учебнике уровня В1 имеет объединяющее название, а именно - модальная конструкция предложения, и в учебнике В1 называется такая конструкция - модальзатц .

Никаких других названий , выходящих за пределы уровня сложности В1 немецкого языка, я не употреблял. Повторяю, всё, что тут мною написано это - уровень B1 .

#17 
roadkill_ постоялец05.03.19 16:13
NEW 05.03.19 16:13 
в ответ не цуцык 05.03.19 14:39

у меня была преподаватель по английскому в России, она знала, правда, грамматику всю эту - самую сложную даже. жаль только, что на английском плохо говорила.


я вообще за грамматику - но только уже после того, как язык хорошо понимаешь, и говоришь на нём. раньше скучно это всё, да и практика куда важней грамматики, по-моему.

#18 
не цуцык Забанен до 22/4/24 16:30 коренной житель05.03.19 18:30
не цуцык
NEW 05.03.19 18:30 
в ответ roadkill_ 05.03.19 16:13, Последний раз изменено 05.03.19 19:02 (не цуцык)

Kонечно, грамматику учить это - самое последнее дело ;

но, ведь есть в жизни и куда более плохие и вредные вещи, чем грамматика , которыми люди всё -равно занимаются , например такие, которые причиняют вред здоровью или подвергают опасности жизнь других ; это первое .

A второе : люди, которые не учили грамматику совершенно , даже ни одного дня в своей жизни не учили ! Bсё- равно не знают немецкого языка , им не помогло то , что они отвергли грамматику; такие люди как : delta 174 или dieter 72, они не учили её совершенно, и несмотря на это, они немецкий всё- равно не знают ..

Многие люди живут уже в германии 30. 40 , 50 ... и более лет, такие как и dieter и delta , грамматику они отвергают, но , это им никак не помогло освоить немецкий , иначе бы они писали по -немецки, а то они по- русски 99,99 % пишут ,

и очень очень редко, два -три слова по немецки и те со словарем ..

#19 
roadkill_ постоялец05.03.19 19:01
NEW 05.03.19 19:01 
в ответ не цуцык 05.03.19 18:30

я английский грамматику не учил никогда - вроде, не жалуюсь на грамматику притом. можно вообще без этого - русскую грамматику я тоже не знаю, хотя знать хотел бы - если с языком долго иметь дело, то просто выучиваешь его наизусть, от и до, и это и есть цель изучения, собственно - а грамматика, особенно такая, которая сугубо условна, и интуитивно пониматься не может - ну, например, с запятыми правила некоторые в новорусском - она вообще дело десятое, грамматику учить - это как костыль, чтобы ходить научиться быстрее, но в какой-то момент она правда не нужна. в идеале для меня, вот, грамматику учить сугубо там, где интуитивно не врубаешься сам - вот, сабж как раз такой случай, просто быстрее так было бы. но вообще-то, мне кажется, если не заниматься обучением языку, то о грамматике можно в определённый момент просто забыть, её выучив и доведя до автоматизма.

#20 
treiber постоялец05.03.19 19:21
NEW 05.03.19 19:21 
в ответ roadkill_ 05.03.19 19:01

Вместо этого сообщения, которое даже по-русски непросто за раз осилить

я английский грамматику не учил никогда - вроде, не жалуюсь на грамматику притом. можно вообще без этого - русскую грамматику я тоже не знаю, хотя знать хотел бы - если с языком долго иметь дело, то просто выучиваешь его наизусть, от и до, и это и есть цель изучения, собственно - а грамматика, особенно такая, которая сугубо условна, и интуитивно пониматься не может - ну, например, с запятыми правила некоторые в новорусском - она вообще дело десятое, грамматику учить - это как костыль, чтобы ходить научиться быстрее, но в какой-то момент она правда не нужна. в идеале для меня, вот, грамматику учить сугубо там, где интуитивно не врубаешься сам - вот, сабж как раз такой случай, просто быстрее так было бы. но вообще-то, мне кажется, если не заниматься обучением языку, то о грамматике можно в определённый момент просто забыть, её выучив и доведя до автоматизма.

с удовольствием прочитал бы простой и понятный ваш ответ на вопрос ТС.


не цуцык (обвиненный в излишнем теоретизировании) свой ответ привел.

#21 
delta174 патриот05.03.19 19:28
delta174
NEW 05.03.19 19:28 
в ответ не цуцык 05.03.19 18:30

Дитер! После этого остаётся только одно: айда выпьем!glassglass

#22 
roadkill_ постоялец05.03.19 20:34
NEW 05.03.19 20:34 
в ответ treiber 05.03.19 19:21

на вопрос топикстартера простой ответ дать очень сложно, поскольку придётся самому лезть в гугл/придумывать предложения с примерами. ответ не цуцыка считаю в корне неправильным - лучше бы залез в гугл и/или придумал, раз всё равно делать нечего.

#23 
не цуцык Забанен до 22/4/24 16:30 коренной житель05.03.19 21:42
не цуцык
NEW 05.03.19 21:42 
в ответ roadkill_ 05.03.19 20:34, Последний раз изменено 05.03.19 22:07 (не цуцык)

Es sei denn, dass

Например :

Ich werde die rassistischen Äußerungen von roadkill über die türkischen Mitbürger Deutschlands

13.05.12 09:39
Re: а стоит ли жениться?
roadkill_ strangerВ ответ FrauAnastasia 13.05.12 07:54
фиг знает, почему, но мне показалось, что турков, говорящих по-турецки, там все тихо ненавидят.

13.05.12 21:35
Re: а стоит ли жениться?
roadkill_ strangerВ ответ Lioness 13.05.12 17:22


там есть турки, которые в середине поезда стоят, и представляют, что они на базаре: рожи все базарные тоже, и манеры. омерзительное зрелище, терпеть не могу bazar-калча.

zur Anzeige bringen , es sei denn, der roadkill

erkennt es endlich selbst an, dass sein Aufenthaltstitel für Deutschland ihm entzogen werden muss .


#24 
russinmdl коренной житель06.03.19 20:34
russinmdl
NEW 06.03.19 20:34 
в ответ delta174 05.03.19 19:28

возьмите меня с собой)))

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#25 
delta174 патриот06.03.19 20:50
delta174
NEW 06.03.19 20:50 
в ответ russinmdl 06.03.19 20:34

А вас ещё не скондиционалили ниже плинтуса! хаха

#26 
russinmdl коренной житель06.03.19 22:20
russinmdl
NEW 06.03.19 22:20 
в ответ delta174 06.03.19 20:50

печалька

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#27 
  nussya завсегдатай10.03.19 14:38
nussya
NEW 10.03.19 14:38 
в ответ delta174 01.03.19 19:32

Рискую нарваться на виртуальный подзатыльник, но привильно ли я поняла информацию из вашей ссылки?

данная конструкция своего рода замена предложений с "wenn" и перевести это можно было бы как "если только не" (как один из возможных вариантов) хотя там нет как такового отрицательного местоимения.

wenn (negativ): Wir gehen spazieren, wenn es nicht den ganzen Tag regnet.
(NS) es sei denn, dass (positiv): Wir gehen spazieren, es sei denn, dass es den ganzen Tag regnet.

а в этом примере это как бы минус на минус дает + ?

wenn (positiv): Im August fahre ich nach Italien, wenn ich genug Geld habe.
(NS) es sei denn, dass (negativ): Im August fahre ich nach Italien, es sei denn, dass ich nicht genug Geld habe.


Заранее спасибо

#28 
delta174 патриот10.03.19 14:55
delta174
NEW 10.03.19 14:55 
в ответ nussya 10.03.19 14:38

Да, эти конструкции имеют значение противопоставления.

Подробнее ответить не могу, потому что не поняла ещё, какой деятельностью вы, собственно, занимаетесь: обучаетесь переводу с немецкого на русский или обучаетесь немецкому языку. В первом случае надо несколько сместить ракурс обсуждения, а во втором - забить на перевод ржавыми гвоздями.

#29 
  nussya завсегдатай10.03.19 15:09
nussya
NEW 10.03.19 15:09 
в ответ delta174 10.03.19 14:55

Спасибо, деятельность с языком не связана, по крайней мере не с немецким (учусь на программиста) просто для себя хотелось бы суть понять. Я благодатна тому дню когда перестала пытаться сказать по-немецки то, что в моей голове звучит по-русски, но для понимания некую параллель все же надо иногда проводить. Просто такие конструкии типа weder.., noch.., которые явдяются отрицинием, но не имеют привычного (nicht, nie....) очень сложно переваривает моя русская голова)))

#30 
delta174 патриот10.03.19 15:19
delta174
NEW 10.03.19 15:19 
в ответ nussya 10.03.19 15:09

Переведите из русской головы на язык тела: возьмите в обе руки по (хоть бы и воображаемому) предмету, и со словом weder вышвырните один предмет, а со словом noch другой. Повторите многократно этот брейн-фитнес c другими примерами, вслух.

Придумайте телодвижения, которые вы сможете отождествить с es sei denn. Повторите многократно этот брейн-фитнес.

Übung macht den Meister. Viel Spaß und viel Erfolg!

#31 
1 2 все