Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Пару фраз для антрага

238  
пани старожил21.06.18 14:44
пани
21.06.18 14:44 

Суть такая: мои родители получают немецкие и эстонские пенсии и грундзихерунг им альтер. Они решили, что хотят иметь каждый свой отдельный от другого счет. Как переадресовать пенсии, понятно и проблем не вызывает. Но мне не по силам написать фразу с просьбой о разделении помощи в социаламт. Как и чем это мотивировать и как правильно изложить по немецки?


Буду рада любой поддержке.

Не нравится мой аватар? Обращайтесь к модератору.
#1 
universum2017 постоялец21.06.18 19:16
universum2017
NEW 21.06.18 19:16 
в ответ пани 21.06.18 14:44
Но мне не по силам написать фразу с просьбой о разделении помощи в социаламт.

А по русски? Не понятно вообще о чём речь. Разве помощь начисляют раздельно, но переводят на один счёт? А как быть с оплатой квартиры, разве тоже можно разделить?

#2 
пани старожил21.06.18 19:30
пани
NEW 21.06.18 19:30 
в ответ universum2017 21.06.18 19:16

Мне неизвестны такие причины, кроме одной. Например, люди хотят жить в одной квартире getrennt. Наверно, есть и другие причины.

Не нравится мой аватар? Обращайтесь к модератору.
#3 
universum2017 постоялец21.06.18 19:51
universum2017
NEW 21.06.18 19:51 
в ответ пани 21.06.18 19:30

Ну и как можно написать текст на немецком, если даже на русском не известно, кто что хочет. down

#4 
пани старожил21.06.18 21:00
пани
NEW 21.06.18 21:00 
в ответ universum2017 21.06.18 19:51

Вы, наверно, правы. А как написать, что люди решили финансово жить раздельно?

Не нравится мой аватар? Обращайтесь к модератору.
#5 
EL@ni свой человек21.06.18 21:07
EL@ni
NEW 21.06.18 21:07 
в ответ пани 21.06.18 21:00

Думаю, что для начала нужно Antrag auf Getrenntleben stellen. Может ошибаюсь, но мне так видится. А просто со слов - не уверена, что можно просто так разделить.

Omnia transeunt, et id quoque etiam transeat
#6