русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

проверим свои знания немецкого?

575  
makej гость28.05.05 19:09
makej
NEW 28.05.05 19:09 
Zuletzt geändert 28.05.05 19:48 (makej)
очень понравился Online тест. А хотите ли вы проверить свои знания?
Может ещё кто-нибудь поделится интересными ссылками
http://www.deutsch-uni.com.ru/grammatische_teste/begin_of_test.php?PHPSESSID=399...
#1 
callypso постоялец29.05.05 11:31
NEW 29.05.05 11:31 
in Antwort makej 28.05.05 19:09
Спасибо, мне тоже понравился!
#2 
N@t@LIE местный житель29.05.05 14:33
JennyB местный житель29.05.05 15:01
NEW 29.05.05 15:01 
in Antwort makej 28.05.05 19:09

Увидела неточность в этом тесте
В предложении
Unerfahren bin ich noch .... dem Umgang mit Hoertexten
следуя тесту, следует вставить "in", а не "bei".
При этом "bei" - однозначно правильно, в то время как "in" - с большим натягом. Хотя и понятно, но звучит косо-криво.
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Форум для юристов"
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Juristenforum"
#4 
Olgochka старожил29.05.05 15:16
Olgochka
NEW 29.05.05 15:16 
in Antwort JennyB 29.05.05 15:01
Я бы не хотела с Вами спорить, но в словаре от Langenscheidt "Grösswörtebuch Deutsch als Fremdsprache" стоит: Erfahrung im Umgang mit j-m/etw. haben и примеры - geschickt im Umgang mit Werkzeugen sein.
#5 
JennyB местный житель29.05.05 15:21
NEW 29.05.05 15:21 
in Antwort Olgochka 29.05.05 15:16
С этим и я не спорю.
Erfahrung IM Umgang, но (un-)erfahren sein BEI dem Umgang.
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Форум для юристов"
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Juristenforum"
#6 
lacheweine Vorobyshek29.05.05 21:27
lacheweine
NEW 29.05.05 21:27 
in Antwort JennyB 29.05.05 15:21
Ольгочка права - это одно и то же:
Erfahrung IM (in dem) /Unerfahren sein IM (in dem) Umgang.....

Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=

Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
#7 
lacheweine Vorobyshek29.05.05 21:35
lacheweine
NEW 29.05.05 21:35 
in Antwort makej 28.05.05 19:09
По-моему некоторые вопросы неправильно грамматически сформулированы, например у меня был вопрос:
In zwei Monaten fahren wir auf Urlaub!
За четверть века в Германии еще не разу не слышала "AUF Urlaub"...
In Urlaub, in den Urlaub - ja, aber nicht AUF...

Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=

Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
#8 
JennyB местный житель29.05.05 21:51
29.05.05 21:51 
in Antwort lacheweine 29.05.05 21:27
Ну спросите у носителя языка, что ему больше нравится:
Ich bin unerfahren IM Umgang mit etwas.
или
Ich bin unerfahren BEIM Umgang mit etwas.
Последнее-то однозначно правильно, а тест отмечает это как ошибку. Первое допустимо, понятно, но коряво звучит (ну навроде русского "У меня нет опыта при обращении с этим прибором" - "при" режет слух, говорят " нет опыта обращения").
Спорить бесполезно, потому что объяснить грамматически невозможно. Если чуствуешь язык интуитивно, то звучит коряво.
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Форум для юристов"
Music is good - I dance. Music is not good - I don't dance. --- " Juristenforum"
#9 
  ArtAllm гость29.05.05 23:18
NEW 29.05.05 23:18 
in Antwort JennyB 29.05.05 21:51
Ich bin unerfahren IM Umgang mit etwas.
или
Ich bin unerfahren BEIM Umgang mit etwas.
===================================
Die erste Variante ist richtig, die zweite hört sich sehr komisch an.
Falls Sie mir nicht vertrauen, fragen Sie einfach "Google"
http://www.google.de/search?hl=de&q=%22unerfahren+IM+Umgang%22+&btnG=Google-Suche&meta=
1.320 Treffer
http://www.google.de/search?hl=de&q=%22unerfahren+beim+Umgang%22+&btnG=Suche&meta=
Null Treffer.
----------------------------------------------------
-Больше всего говорит тот, кому нечего сказать-
(Л.Толстой)
#10 
  ArtAllm гость29.05.05 23:25
NEW 29.05.05 23:25 
in Antwort lacheweine 29.05.05 21:35
За четверть века в Германии еще не разу не слышала "AUF Urlaub"...
======================================================
Mann sollte von Tests, die nicht von einem Muttersprachler geschrieben wurden, lieber die Finger lassen- auch wenn der Autor ein Professor für Germanistik ist.

----------------------------------------------------
-Больше всего говорит тот, кому нечего сказать-
(Л.Толстой)
#11 
callypso постоялец30.05.05 10:25
NEW 30.05.05 10:25 
in Antwort JennyB 29.05.05 21:51
В ответ на:
У меня нет опыта при обращении с этим прибором" - "при" режет слух

Мне эта "при" здесь тоже режет слух, я бы здесь поставил"в" - У меня нет опыта в обращении с этим прибором.
#12 
lacheweine Vorobyshek30.05.05 13:11
lacheweine
NEW 30.05.05 13:11 
in Antwort JennyB 29.05.05 21:51
...А кого вы имеете ввиду под "носителем языка"? Немецких немцев?
Грамотные немцы говорят в этом случае "IM Umgang", не "BEIM Umgang" - я даже специально для Вас спросила у нескольких "грамотных" немцев!
Может быть это и регионально зависит - там, где вы живете, может быть распространено BEIM Umgang... Как например в Баварии все говорят "Besser WIE...", хотя грамматически правильно "Besser ALS..."

Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=

Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
#13 
Pfleger завсегдатай30.05.05 13:13
Pfleger
NEW 30.05.05 13:13 
in Antwort makej 28.05.05 19:09
тест так себе.незнаю по каким критериям они его оценивают,но многое очень спорно.
смотри- куда идешь...
#14 
linoleum гость30.05.05 15:30
linoleum
NEW 30.05.05 15:30 
in Antwort lacheweine 30.05.05 13:11
нормальный Тест[:-)]
#15 
awotnet Bad Boy30.05.05 15:32
awotnet
NEW 30.05.05 15:32 
in Antwort lacheweine 29.05.05 21:35
В ответ на:
За четверть века в Германии еще не разу не слышала "AUF Urlaub"...

По поводу этой фразы спорить не буду, но в целом существуют региональные особенности языка.
Если на юге тяготеют к применению предлога <auf>, то на севере чаще употребляют <in>.
Например <Ich gehe in (auf) die Schule>. И тот, и другой варианты правильные.
_____________________
Ахенский клуб
К╦льн, как много в этом звуке...
#16 
  bastq2 коренной житель30.05.05 16:11
NEW 30.05.05 16:11 
in Antwort awotnet 30.05.05 15:32
Ну как регионально ето будет - ето конечно интересно, но не нужно в тесты ети региональные особенности пихать. А то бред получается. Думаю есть правила которые говорят как правильно, а не как где-то кто-то слышал от настояшего немца!
А то если послушать баварцев то [ich bin gesessen] унд [ich habe gelaufen]. Ето я часто слышу, пару раз даже от политиков по телевизору.
Im Westen nichts Neues....
#17 
awotnet Bad Boy30.05.05 18:51
awotnet
NEW 30.05.05 18:51 
in Antwort bastq2 30.05.05 16:11
Тот пример, который я привёл, одобрен дудочниками. И таких примеров полно. Примеры с <laufen, sitzen> правда в эту категорию не попадают. Я просто хотел сказать, что если какая-то фраза слышится странной, ещё не значит, что она безграмотная.
_____________________
Ахенский клуб
Кёльн, как много в этом звуке...
#18 
lacheweine Vorobyshek30.05.05 19:33
lacheweine
NEW 30.05.05 19:33 
in Antwort awotnet 30.05.05 15:32
Согласна с вами... Но интересно вот что: ведь должны быть какие-то единые критерии (evtl. Hochdeutsch?), по которым учат "родному", немецкому языку детей в немецкох школах?! Неужели в Баварии в учебнике по немецкому стоят одни правила, а в Берлине - другие? Навряд ли... Oder doch?

Для всех девчoнок, кому 40 и больше....
http://foren.germany.ru/346844.html?Cat=

Ну и что, что ветер в голове? Зато мысли всегда свежие!
#19 
awotnet Bad Boy30.05.05 20:03
awotnet
NEW 30.05.05 20:03 
in Antwort lacheweine 30.05.05 19:33
В ответ на:
Неужели в Баварии в учебнике по немецкому стоят одни правила, а в Берлине - другие?

Ну Бавария - разговор особый и люди там особенные . А правила в немецком языке не трактуются так жёстко, как в русском.
Чёткая грань (правильно-неправильно) не всегда имеет место. Насчёт преподавания в школах ничего не могу сказать.
_____________________
Ахенский клуб
Кёльн, как много в этом звуке...
#20