русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Правильный перевод на русский

409  
Linda007 постоялец01.01.18 14:26
NEW 01.01.18 14:26 

Пожалуйста, скажите, как перевести на ПОНЯТНЫЙ русский такие слова, как KAUTION и PROVISION

#1 
russinmdl коренной житель01.01.18 14:51
russinmdl
NEW 01.01.18 14:51 
in Antwort Linda007 01.01.18 14:26

KAUTION - залог

PROVISION - комиссионные

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#2 
La-ri-sa посетитель01.01.18 15:10
NEW 01.01.18 15:10 
in Antwort russinmdl 01.01.18 14:51
KAUTION - залог
PROVISION - комиссионные


Я поражена вашими знаниями!

А вы можете и меня научить пользоваться немецко-русским словарём? безум

#3 
russinmdl коренной житель01.01.18 15:53
russinmdl
NEW 01.01.18 15:53 
in Antwort La-ri-sa 01.01.18 15:10

вам словарь не поможет....

Ich finde, dass es schon so weit ist und Sie sollen sich überlegen, eine professionelle Hilfestellung aufzusuchen, denn ihre Persönlichkeitsstörungen offensichtlich sind.

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#4 
Pygmalion свой человек01.01.18 17:38
NEW 01.01.18 17:38 
in Antwort russinmdl 01.01.18 15:53

вам словарь не поможет....

Ich finde, dass es schon so weit ist und Sie sollen sich überlegen, eine professionelle Hilfestellung aufzusuchen, denn ihre Persönlichkeitsstörungen offensichtlich sind.

Abgesehen vom insgesamt schiefen Satz, eine unmittelbar erforderliche Korrektur im Sinne der deutschen Sprache:

"... denn Ihre Persönlichkeitsstörung (ohne Mehrzahl) ist offensichtlich". (порядок слов после "denn").


Ich hoffe, Sie nehmen es mir nicht übel.

#5 
Pygmalion свой человек01.01.18 17:44
NEW 01.01.18 17:44 
in Antwort La-ri-sa 01.01.18 15:10

Я поражена вашими знаниями!

А вы можете и меня научить пользоваться немецко-русским словарём? безум

Вы как предлагаете ответить на вопрос топикстартера?

Телефонка, телефонка, ...

#6 
La-ri-sa посетитель02.01.18 02:49
02.01.18 02:49 
in Antwort Pygmalion 01.01.18 17:44
Вы как предлагаете ответить на вопрос топикстартера?


Я ничего не предлагаю, а только восхищалась умением гражданки russinmdl пользоваться немецко-русским словарём, и просила её научить меня этому.

Не понимаю, почему моя простая человеческая просьба наталкивается на этом форуме на некоторую иронию и даже сарказм.

Я скромная деревенская девушка, и никаких задних мыслей, или (боже упаси) "движения в зад" у меня не было.


#7 
*janavita* знакомое лицо02.01.18 20:43
NEW 02.01.18 20:43 
in Antwort Linda007 01.01.18 14:26

просто по руский: Kaution- вернут после выезда из квартиры... Provision- плата за поиск квартиры, не вернётся... вот самое простое объяснение...


ps: не надо мне писать про то что всю сумму вернут от каутион или нет.. это не тема вопроса:-)))

#8