Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Помогите отредактировать текст

1710  1 2 3 4 5 все
ermolova завсегдатай01.12.17 20:04
ermolova
01.12.17 20:04 

Lieber Blogger, wir laden Sie ein, an unserem Giveaway teilzunehmen, wo ein Gutschein füt 100 € ausgelost wird. Alles, was von Ihnen verlangt wird, ist die Verbreitung von Informationen über den Giveaway. Ihr Vorteil sind neue Abonnenten.Zur Teilnahme an dem Giveaway sind Blogger eingeladen mit der Anzahl der Abonnenten von 65.000 bis 168.000. Bitte geben Sie uns eine Antwort, ob Sie an unserem Vorschlag interessiert sind.

#1 
valerosa коренной житель01.12.17 20:15
valerosa
NEW 01.12.17 20:15 
в ответ ermolova 01.12.17 20:04

Lieber Blogger!

Wir laden Sie herzlich zu unserem Giveaway ein. Die einzige Bitte unsererseits wäre, die Informationen über unser Giveaway weiterzugeben.

Ihr Vorteil sind neue Abonennten. (не понимаю вашу логику, но пусть будет)

Zur Teilnahme am Giveaway sind Blogger mit mehr als 65 000 Abonennten eingeladen.

Lassen Sie uns wissen, wenn Sie Interesse haben, wir würden uns darüber sehr freuen.


как-то так

#2 
valerosa коренной житель01.12.17 20:25
valerosa
NEW 01.12.17 20:25 
в ответ valerosa 01.12.17 20:15

забыла - eine angenehme Überraschung - wir verlosen dabei einen 100 Euro Gutschein.

#3 
ermolova завсегдатай01.12.17 20:42
ermolova
NEW 01.12.17 20:42 
в ответ valerosa 01.12.17 20:25, Последний раз изменено 01.12.17 20:47 (ermolova)

спасибо за ответ. Про Überraschung не подойдет, т.к.это будет не для блогеров приз, а для участноков. Я хочу им сообщить имеено о том, что в самом гиве будт разыгран гутшайн на 100 евро. Как тогда лучше сказать?

#4 
valerosa коренной житель01.12.17 20:48
valerosa
NEW 01.12.17 20:48 
в ответ ermolova 01.12.17 20:42

уберите юберрашунг и начните предложение с wir verlosen

у вас очень бросается в глаза обилие длинных придаточных предложений, неуместных по моему в приглашениях. ну и словосочетание

was verlangt wird просто караул. простите, но как приказ в казарме. в приглашении однозначно недопустимо.

#5 
ermolova завсегдатай01.12.17 20:50
ermolova
NEW 01.12.17 20:50 
в ответ valerosa 01.12.17 20:48

😁 спасибо 👍

#6 
  Eluu посетитель01.12.17 21:06
NEW 01.12.17 21:06 
в ответ valerosa 01.12.17 20:48, Сообщение удалено 04.12.17 02:16 (Eluu)
#7 
valerosa коренной житель01.12.17 21:17
valerosa
NEW 01.12.17 21:17 
в ответ Eluu 01.12.17 21:06

совершенно стилистически нейтральное выражение. во многих языках есть подобные конструкции, не только в английском и немецком.

дело вкуса. я просто предлагаю мой вариант


#8 
не цуцык коренной житель01.12.17 21:21
не цуцык
NEW 01.12.17 21:21 
в ответ valerosa 01.12.17 20:15
Lassen Sie uns wissen, wenn Sie Interesse haben, wir würden uns darüber sehr freuen.

Hallo, "darüber" passt hier nicht, denn das Geschehen liegt noch in der Zukunft, deshalb würde ich lieber " darauf " nehmen.

#9 
valerosa коренной житель01.12.17 21:26
valerosa
NEW 01.12.17 21:26 
в ответ не цуцык 01.12.17 21:21

"uns freuen" bezieht sich auf das Interesse, und Interesse liegt ja schon jetzt vor, daher " darüber".

Zum Vergleich - wir freuen uns auf Ihren Besuch. der Besuch ist in der Zukunft eben ))) okay? ))

#10 
  Eluu посетитель01.12.17 21:34
NEW 01.12.17 21:34 
в ответ valerosa 01.12.17 21:17, Сообщение удалено 04.12.17 02:16 (Eluu)
#11 
  Eluu посетитель01.12.17 21:35
NEW 01.12.17 21:35 
в ответ valerosa 01.12.17 21:26, Сообщение удалено 04.12.17 02:17 (Eluu)
#12 
не цуцык коренной житель01.12.17 21:39
не цуцык
NEW 01.12.17 21:39 
в ответ valerosa 01.12.17 21:26, Последний раз изменено 01.12.17 21:45 (не цуцык)

апятъ апичатка вишел, хе- хе , я первий зометил

#13 
valerosa коренной житель01.12.17 21:40
valerosa
NEW 01.12.17 21:40 
в ответ Eluu 01.12.17 21:35

да ради б-га.

ваше предложение в студию :))

#14 
valerosa коренной житель01.12.17 21:41
valerosa
NEW 01.12.17 21:41 
в ответ не цуцык 01.12.17 21:39

и ваше предложение в студию. чтобы было ясно " а судьи кто". ))

#15 
  Eluu посетитель01.12.17 21:55
NEW 01.12.17 21:55 
в ответ valerosa 01.12.17 21:41, Сообщение удалено 04.12.17 02:17 (Eluu)
#16 
не цуцык коренной житель01.12.17 21:58
не цуцык
NEW 01.12.17 21:58 
в ответ Eluu 01.12.17 21:34, Последний раз изменено 01.12.17 22:00 (не цуцык)

товаресчъ, это слофо пишетца черес дэфис

"по-немецки", это определение, к примеру: по-русски, по-испански.

#17 
valerosa коренной житель01.12.17 21:59
valerosa
NEW 01.12.17 21:59 
в ответ Eluu 01.12.17 21:55

а! это вам непонятно, что я написала.

вы отредактируйте текст ТС, а там глянем. пока вы забрасываете меня штампами из учебников безотносительно контекста.

жду вашей редакции :))

#18 
  Eluu посетитель01.12.17 22:10
NEW 01.12.17 22:10 
в ответ valerosa 01.12.17 21:59, Сообщение удалено 04.12.17 02:17 (Eluu)
#19 
не цуцык коренной житель01.12.17 22:27
не цуцык
NEW 01.12.17 22:27 
в ответ Eluu 01.12.17 22:10, Последний раз изменено 01.12.17 22:29 (не цуцык)

во так они говорят:


Kommen du bei uns, können du sprechen zu Haus

Kommen du Moschee, können du sprechen zu Haus

Kommen du GIVEAWAY, du können gewinnen !

GIVEAWAY deine Zukunft!

#20 
1 2 3 4 5 все