Немецкий даже побогаче русского получается, больше в нём возможностей.
G-Sketch (nach Heinz Erhardt)
Hausfreund: (Klingelt) Gong
Geliebte Gisela
Frau: Geliebter Gregorius ... günstige Gelegenheit.
Hausfreund: Gatte ging?
Frau: Geschäftsreise.
Hausfreund: Guxhaven?
Frau: Groß-Gerau.
Hausfreund: Groß-Gerau? ... glänzende Geldgegend.
Frau: Getränk gefällig?
Hausfreund: Genialer Gedanke ... gerade Gewürzgurke gegessen.
Frau: Gesundheit.
Hausfreund: Gleichfalls.
Gutes Gesöff.
Frau: Glücklich?
Hausfreund: Gebiss ... gewiss, gewiss.
Frau: Geht ganz gut, gell?
Hausfreund: Gib Gas!
Mann: (Kommt heim.) Gemeines Gesindel!
Hausfreund: Giftiger Gatte geifert Galle.
Mann: Genug gesehen ... große Gemeinheit.
Hausfreund: Ge...Ge...Gespräch gänzlich geschäftlich.
Frau: Gewürzgurken-Geplauder.
Mann: Gerede.
Hausfreund: Gedrucktes gelesen ... Günters Grass-Trommel.
Mann: Glaube garnichts ... greife Gewehr.
Hausfreund: Gefährlicher Gammler.
Frau: Gnade ... Gnade gütiger Gatte ...
Hausfreund: Gustav ... Genosse ...
Mann: Geh ... Gangster!
Hausfreund: Grüß Gott.
(Gewehrschuss) ... Gesäß getroffen.
G-Sketch (nach Heinz Erhardt)
Hausfreund: (Klingelt) GongGeliebte GiselaFrau: Geliebter Gregorius ... günstige Gelegenheit.Hausfreund: Gatte ging?Frau: Geschäftsreise.......
Ваш пример абсолютно не тянет на сравнение с русским вариантом.
Вы что, всерьёз хотите сравнить эти обрывочные клочки коротенького немецкого скетча с русским рассказом на три страницы, и состоящим из длинных законченных предложений?
У немцев в вашем примере нет ни одного предложения длиннее трёх слов.
Так что ваш пример отлично подтверждает, что немецкий язык и близко не стоял по сравнению с русским языком по гибкости, разнообразию и возможностям.
вы сценариев никогда не читали, не знаете, как пьесы для театров пишутся? Сочувствую, но ничем помочь не могу.
Когда нормальная логика и аргументы кончаются, люди начинают про аллитерацию , пьесы, сценарии, театры...
При чём тут ваши пьесы, театры, сценарии и ваше сочувствие?
Я вам говорю, что приведеные вами примеры якобы немецкого литературного мастерства - это жалкий детский лепет по сравнению с приведенным русским рассказом, в котором все слова начинаются на П.
И это обьективно. И по и по обьёму, и по смыслу, и по длинне отдельных предложений. Русский рассказ длинной на 3 страницы (минимум) с предложениями из 7-10 слов.
А ваш немецкий скеч не тянет и на три абзаца, и состоит из обрывочных фраз из двух - трёх слов. Кроме того, этот скеч стиличтически корявый - там не хватает артиклей, и немцы так не говорят. На немецком языке немцы как не будут тужится, не напишут ничего подобного русскому рассказу, так как немцы без артиклей не могут, а артикли все на D (der, die das), или на E (ein, eine). Так что у немцев единственный вариант написать рассказ, где все слова начинаются на D, или на Е, но никак не на G.
А в русском рассказе с точки зрения стиля всё пучком.
Зачем же вы сравниваете корявую коротенькую немецкую поделку с русским шедевром?
Вы этого не понимаете? Бывает... Но я вам не сочувствую, и про театры рассказывать не буду.
Ну и наконец попробуйте на немецком одним словом выразить всё то,что в русском можно выразить одним словом из трёх букв.Попробуйте, а потом нам расскажете.Мне самому интересно.
KRASS http://www.duden.de/rechtschreibung/krass
В любых интонациях и в в многоцветии значений.
Богатство Русского языка невообразимо. К перечисленному могу добавить, что у нас даже существительное склоняется.
Bsp.:
Ich bin min der Schule.
Ich gehe zur Schule.
Ich stehe vor der Schule.
Я в школе, а иду в школу, я за школой, я у школы.
Богатство Русского языка невообразимо. К перечисленному могу добавить, что у нас даже существительное склоняется.
какое отношение это имеет к "богатству"?
в латыни тоже существительные склоняются
а его почему-то не богатым, а мёртвым называют
terra
Nomen, Femininum
Casus | Singularis | Pluralis |
---|---|---|
Nominativus | terra | terrae |
Genitivus | terrae | terrarum |
Dativus | terrae | terris |
Accusativus | terram | terras |
Ablativus | terra | terris |
Vocativus | terra | terrae |
Ну во первых, pечь идёт о сравнении русского и немецкого языков. Вы понимаете что написали, думаю нет? Вы упомянули лишь, что в Латыни у существительных есть множественное число, Wow!
Конечно, почти в каждом языке есть множественное число у существительного, вам скажу по секрету и даже в немецком!
Но какое это имеет отношение к моему примеру, склонения существительных по падежам c изменением в них окончания в pусском языке?
Язык с этими окончаниями богаче акустически, что не маловажно.
Mёртвым, (LATEIN) его, наряду со старо-греческим (ALTGRIECHISCH ) называют, потому, что на нём уже никто, кроме cлужения "католических месс" "не разговаривает".
Ну во первых, pечь идёт о сравнении русского и немецкого языков
ну как (и самое главное - для чего) можно сравнивать два языка, в одном из которых туева хуча слов заимствовано из второго????
Вы упомянули лишь, что в Латыни у существительных есть множественное число, Wow!
вы ваш вопрос
Вы понимаете что написали, думаю нет?
себе задайте.
ещё раз, медленно.
в латыни есть падежи, по которым существительное изменяется (склоняется) и во множественном, и в единственном числе.
я даже простенький пример привёл.
Язык с этими окончаниями богаче акустически, что не маловажно.
богаче аккустически - это вы Белинского о Пушкине цитируете?
Но какое это имеет отношение к моему примеру, склонения существительных по падежам c изменением в них окончания в pусском языке?
Язык с этими окончаниями богаче акустически, что не маловажно.
потому, что это высосанный из пальца пример.
Mёртвым, (LATEIN) его, наряду со старо-греческим (ALTGRIECHISCH ) называют, потому, что на нём уже никто, кроме cлужения "католических месс" "не разговаривает".
гы-гы ещё к мёртвым языкам относят древне-русский и церковно-славянский.
ну как (и самое главное - для чего) можно сравнивать два языка, в одном из которых туева хуча слов заимствовано из второго????
Вопрос этот к ТС?
В каждом европейскoм языке есть заимствованные слова, тo-же в славянской группе. В немецком больше латинских слов, чем в русском.
гы-гы ещё к мёртвым языкам относят древне-русский и церковно-славянский
Вы спросили только о мертвеце Латыни. Главное, что вы теперь узнали, почему их называют мёртвыми.
ещё раз, медленно.в латыни есть падежи, по которым существительное изменяется (склоняется) и во множественном, и в единственном числе.я даже простенький пример привёл.
Ну так что-ж вы эти примеры не привели, He дали сборную таблицу склонения существительного единственного числа, a не то что нашли на скорую руку, брякнули, не подумав, а теперь подсуетились, почитав ночью о Латыни, трудяга!
Там, как и в русском есть и несклоняемые существительные – среднего рода в Латыни. Вы просто не дочитали, до этого места.
потому, что это высосанный из пальца пример.
Конечно с вашим перлом не в тему о Латыни, Когда речь идёт о совсем других языках.
Что вам помешало ответить на этот вопрос, не знание русской грамматики; иначе к чему этот ваш ответ с Латынью, действительно высосанный, тут пожалуй соглашусь...
Но какое это имеет отношение к моему примеру, склонения существительных по падежам c изменением в них окончания в pусском языке?
Вы не ответили на вопрос, увиливаете от ответа.
богаче аккустически - это вы Белинского о Пушкине цитируете
Вам повторю, богаче ФОНЕТИЧЕСКИ.
В каждом европейскoм языке есть заимствованные слова, тo-же в славянской группе. В немецком больше латинских слов, чем в русском.
и?
а ещё в немецком - больше немецких слов, чем в русском, но это совсем не означает, что в русском мало заимствованных немецких слов.
латынь - вообще мама ряда языков.
Вы спросили только о мертвеце Латыни. Главное, что вы теперь узнали, почему их называют мёртвыми.
вы издеваетесь или прикалываетесь?
Ну так что-ж вы эти примеры не привели, He дали сборную таблицу склонения существительного единственного числа, a не то что нашли на скорую руку, брякнули, не подумав, а теперь подсуетились, почитав ночью о Латыни, трудяга!
гы-гы, я в уни латынь учил.
вы написали, что русский - богат, т.к. в нём склоняются существительные (в немецком, они, кстати, тоже склоняются).
я вам в ответ привёл пример языка, в котором существительные склоняются, но богатым его почему-то никто не называет.
ps. сравнивать богатство русского я немецким можно только в насмешку над русским.
"по-русски это называется бутерброт" (с) бородатый анекдот.
латынь - вообще мама ряда языков.
Нда, но не матерью славянских, а мы именно сравниваем, группу языка, из славянской группы с языком из романо-германской филологии (Deutsch). Постарайтесь это понять!
а ещё в немецком - больше немецких слов, чем в русском, но это совсем не означает, что в русском мало заимствованных немецких слов.
О чём вы опять, какая TyT связь. Смотрите хоть иногда на тему.
Кто и когда вам сказал, что их мало, они есть в каждом языке Европы. В русском и заимствованных менше, чем например в английском.
ps. сравнивать богатство русского я немецким можно только в насмешку над русским.
Вам уже доволно доходчиво обяснили (выше) на примере одного только личного местоимения "sie " обилие великого и могучего, нo до вас это не доходит.
У меня не плохие знания итальянского, а он основан на латыни. Кроме того, мой муж, на серъёзном уровне в Италии изучал Латынь. Боюсь, вам придётся туго, в этой беседе. Оставьте это.
гы-гы,
вы написали, что русский - богат, т.к. в нём склоняются существительные (в немецком, они, кстати, тоже склоняются).
Вы опять всю ночь учили, Boah...
Написала и как они склоняются тоже. В немецком, даже артикли склоняюстя!
А женского рода сущ. В немецком как изменяют своё окончание? Мой пример с русским именно женский род. Богатство и в этом.
я вам в ответ привёл пример языка, в котором существительные склоняются, но богатым его почему-то никто не называет.
латынь дала основу некоторым другим, но язык бедный язык, вот и умер... ☺
Нда, но не матерью славянских, а мы именно сравниваем, группу языка, из славянской группы с языком из романо-германской филологии (Deutsch). Постарайтесь это понять!
При таком владении родным языком довольное странно спорить о том, какой язык богаче.
Романо-германская филология есть в университетах как факультет, но это разные языковые группы - романская и германская.
"Германские языки — это одна из групп индоевропейской семьи языков, куда кроме них входят также славянские, балтийские, романские, кельтские, индоарийские языки и так далее."
У меня не плохие знания итальянского, а он основан на латыни. Кроме того, мой муж, на серъёзном уровне в Италии изучал Латынь. Боюсь, вам придётся туго, в этой беседе. Оставьте это.Ещё вам один аргумент о богатстве. Латынь имя я собственное, пишут с большой.
Знания русского языка и понимание его глубины, вы уже показали, знаток русской грамматики. А русский, как прилагательное, Ho пишут с большой чаще при комбинации "Русский Язык".
Латынь - это не имя собственное, это латинский язык. Пишется с маленькой буквы, так же как и русский, французский и прочие языки. При чём тут ваш муж, непонятно.
Ваши амбиции явно превышают ваши знания .
Ну вот французский, итальянский и т.д. как прилагательное употребляются, чего о слове Латынь не скажешь.
Вы бы ещё понимали, что Английский, Немецкий, Итальянский, Франзузский, относятся именно к Романо-германской филологии, прежде чем писать. Название «индоевропейский» является условным. В Германии раньше употреблялся термин «индогерманский», а в Италии – «ариоевропейский»,
Романская группа:
испанский, каталанский, галисийский, португальский, итальянский, сардский (сардинский), ретороманский, румынский. молдавский, арумынский (или аромунский, македоно-румынский), истро-румынский, мегленитский, или меглено-румынский,
"Романские языки возникли в Европе в разных частях Римской Империи. Когда римские солдаты, купцы и колонизаторы появились в этих местностях, они заставляли коренное население говорить на их языке.
В Древнем Риме существовал классический латинский язык. Это язык литераторов, ораторов, официального общения. Но в то же время была повседневная речь простых людей.
Их язык назывался вульгарной латынью."
Ваши амбиции явно превышают ваши знания .
Думаю до ваших амбиций мне далеко. ☺
Ну вот французский, итальянский и т.д. как прилагательное употребляются, чего о слове Латынь не скажешь.
В Древнем Риме существовал классический латинский язык. Это язык литераторов, ораторов, официального общения. Но в то же время была повседневная речь простых людей. Их язык назывался вульгарной латынью."
А что вдруг с маленькой буквы, или слово "вульгарная" умаляет буквы?
https://wikivox.ru/просклонять-существительное/латынь
Думаю до ваших амбиций мне далеко. ☺
Вам далеко не то что до моих амбиций, а даже просто до среднестатистической грамотности.
У меня не плохие знания итальянского, а он основан на латыни. Кроме того, мой муж, на серъёзном уровне в Италии изучал Латынь
и правила раздельного или слитного написания "не" вам тоже нужно повторить.
Нда, но не матерью славянских, а мы именно сравниваем, группу языка, из славянской группы с языком из романо-германской филологии (Deutsch). Постарайтесь это понять!
вас в слове "романо" ничего не насторожило?