Вход на сайт
Как перевести фразеологизм "выбивать из колеи"?
488
NEW 28.07.16 17:33
Переведите пожалуйста правильно на немецкий язык фразу: "простуда меня выбила из колеи".
NEW 29.07.16 17:04
Подскажите пожалуйста в немецком языке эквивалент идиомы "тепличные условия", то есть перевести переносное значение этого выражения.
( Пример: не надо создавать ребенку тепличные условия, ограждать от трудностей и неприятностей жизни)
NEW 29.07.16 18:04
в ответ Tinctoria 29.07.16 17:04
тепличные условия
Überbehütung
Пример: не надо создавать ребенку тепличные условия, ограждать от трудностей и неприятностей жизни
Das Kind sollte nicht überbehütet werden.
Das Kind sollte nicht verhätschelt werden.
Umgangssprachlich
Du solltest ihm keinen Puderzucker in den Arsch blasen