Infinitivpartikel zu zwischen Präfix und Basis
В университете произошел спор с профессором касательно отделяемых\неотделяемых приставок.
Он утверждает следующее.
Ich habe ihn nicht beeindruckt. Т.к. есть неотделяемая приставка be- и мы знаем, что мы не можем написать форму Partizip II beeinGEdruckt.
!НО!
Я пишу: Ich bin hergekommen, um jemanden ZU beeindrucken. следуя тойже логике.
Он говорит, что правильно так: Ich bin hergekommen, um irgendjemanden beeinZUdrucken.
Кто может объяснить этот эффект и дать ссылку на то, где можно про это прочитать? Спасибо.
Спасибо!
Тогда вопрос, почему тут ошибка?
Fürsorgliche Eltern geben sich Mühe den Kindern den Anstand (я написал) ZU anerziehen (препод исправил на anZUerziehen), ihnen beizubringen, was angebracht und was unangebracht in der Gesellschaft ist.
Боже мой, это у вас в голове каша, а не у профессора. Вы, что, не различаете отделяемые пристaвки от неотделяемых? ''Anerziehen'' - ударение на ''ан'', значит, отделяемая приставка, поэтому частица ''ц''у вставляется после неё. А в ''beeindrucken'' - приставка ''бе'' безударная, поэтому ''цу'' будет стоять перед глаголом и в инфинитиве, и в обороте ''um ...zu''.
Спасибо! Вопрос в том, что мы не можем сказать anGEerzogen или anerGEzogen, т.к. по правилу мы не можем поставить GE в Partizip II если есть хотя бы одна неотделимая приставка, но можем получается сказать anZUerziehen, несмотря на наличие неотделимой приставки. Вот хотел бы понять где об этом почитать. Спасибо!
Partizip II от anerziehen - anerzogen.
Partizip II глаголов с двумя приставками - отделяемой и неотделяемой образуется так:
Отделяемая приставка + Partizip II от глагола с неотделяемой приставкой.
Пример:
anerziehen
an + Partizip II от глагола erziehen (глагол erziehen с неотделяемой приставкой -er)
an + erzogen = anerzogen
http://www.deutschplus.net/pages/32
3. Alle trennbaren Verben, die mit Verben der ersten oder zweiten Gruppe gebildet wurden.
Beispiele Partizip II | |
vor-bereiten | vorbereitet |
an-gehören | angehört |
voraus-berechnen | vorausberechnet |
an-erkennen | anerkannt |
weiter-studieren | weiterstudiert |
Ссылку, где черным по белому написано следующее:
Несмотря на то, что мы не употребляем GE- в Partizip II для глаголов с несколькими приставками (где хотя бы одна из них неотделимая)
все-же мы употребляем частицу ZU в инфинитивах, которую ставим между отделяемой и не отделяемой приставкой.
PS Кстати непонятно почему beeindrucken нельзя тогда написать beeinZUdrucken. Тут же ein отделяемая как-бы.
Вам нужно запомнить (и не дурить голову ни себе, ни другим):
Если в глаголе 2 приставки, то значение имеет ПЕРВАЯ приставка.
Если ПЕРВАЯ приставка в глаголе отделяемая (приставка an), то zu после неё (anZUerziehen),
если ПЕРВАЯ приставка в глаголе неотделяемая (приставка be), то zu перед самим глаголом (zu beeindrucken).
1) мадам, это Вы к чему написали? Вы где прочитали, что я кого-то учу? Вам по сути вопроса сказать нечего?
Никогда не мог понять почему люди на этом форуме такие еб*н*тые и всегда пытаются прейти на личности и флуд.
2) тоесть приставка эта для Вас отделяемая? Нуну
Stellung des zu:
Einfacher Infinitiv untrennbare Verben | |||
zu steht direkt vor dem Infinitiv:
| |||
Einfacher Infinitiv trennbare Verben | |||
zu steht zwischen dem Präfix und dem Verbstamm:
|
Ich habe ihn nicht beeindruckt. Т.к. есть неотделяемая приставка be- и мы знаем, что мы не можем написать форму Partizip II beeinGEdruckt.
!НО!
Я пишу: Ich bin hergekommen, um jemanden ZU beeindrucken. следуя тойже логике.
Он говорит, что правильно так: Ich bin hergekommen, um irgendjemanden beeinZUdrucken.
я что-то такое тоже когда-то слышал.
возможно, такая форма использовалась раньше.
сейчас в Duden только одна форма
zu beeindrucken
можно сравнить с
anzuerziehen aufzubereiten zu beauftragen и т.д. ну и правило вывести, если оно вам так нужно |