Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Посоветуйте словари

726  1 2 все
usr00210 посетитель27.12.14 18:17
27.12.14 18:17 
Для ежедневной работы и изучения немецкого языка. На Озоне навыбирал вот этот список:
Русско-немецкий словарь. В 2 томах. Том 2. П-Я / Russisch-Deutsches Worterbuch И. Я. Павловский
Русско-немецкий словарь. В 2 томах. Том 1. А-О / Russisch-Deutsches Worterbuch И. Я. Павловский

Иллюстрированный словарь немецкого и русского языка с указателями / Deutsch und Russisch mit alphabetischen Indizes
Издательство: Живой язык
ISBN 5-8033-0125-6; 2004 г.
Страниц 1120 стр.
Немецко-русский русско-немецкий визуальный мини-словарь
Редактор: Жан-Клод Корбей
Языки: Русский, Немецкий
Издательство: Эксмо
Серия: Иллюстрированные словари
ISBN 978-5-699-71465-0; 2014 г.

Большой визуальный словарь на английском, немецком, французском и русском языках
Иллюстратор: О. Попович
Составитель: Жан-Клод Корбей
Языки: Русский, Немецкий, Английский, Французский
Издательство: Эксмо
Серия: Иллюстрированные словари
ISBN 978-5-699-71802-3; 2014 г.
Покритикуйте пожалуйсте. Можно ли эти словари приобрести здесь в Германии? Есть ли что-то лучшее на ваш взгляд?
Спасибо!
#1 
не цуцык старожил27.12.14 19:10
не цуцык
NEW 27.12.14 19:10 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17, Последний раз изменено 27.12.14 19:14 (не цуцык)
В ответ на:
Посоветуйте словари

Cоветую.
Бестолко́вый слова́рь —
словарь, содержащий необычные «расшифровки» слов. Бестолковые словари составляются как общие, так и по различным предметным областям (юридический, спортивный и т. п.)
#2 
dieter72 коренной житель27.12.14 19:11
NEW 27.12.14 19:11 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17
В начале изучения немецкого для меня все словари были приблизительно одинаковые.
Возьмите такой, например:
http://www.amazon.de/Langenscheidt-Universal-Wörterbuch-Russisch-Russisch-D...
Хватит за глаза.
Если не нравится, вот ещё есть:
http://www.weltbild.de/3/14332264-1/buch/grosses-woerterbuch-russisch.html
Или любой другой из тех, которые вы там себе уже присмотрели. Это не имеет значения, поверьте.
#3 
usr00210 посетитель27.12.14 19:35
NEW 27.12.14 19:35 
в ответ dieter72 27.12.14 19:11
если бы все было так просто то был бы один единственный универсальный словарь. сегодня на рынке есть, например, словари с устаревшими словами, со словами, вышедшими из упортебления, не содержащие современные терминов и понятий, ГДРовские словари и т.д. и т.п.
поэтому и спрашиваю мнения людей, которые уже пользовались чем либо. особенно если чем-нибудь из моего списка.
#4 
не цуцык старожил27.12.14 19:50
не цуцык
NEW 27.12.14 19:50 
в ответ usr00210 27.12.14 19:35
В ответ на:
со словами, вышедшими из упортебления, не содержащие современные терминов и понятий, ГДРовские словари и т.д. и т.п.

да! вот эти вредные слова: товарищ, балалайка, самовар и .. спутник.
#5 
dieter72 коренной житель27.12.14 20:00
NEW 27.12.14 20:00 
в ответ usr00210 27.12.14 19:35
Прикольно вы рассуждаете. Вы что, собираетесь учить слова подряд по словарю? А иначе не могу понять, при чём тут устаревшие слова. И вообще, любое слово можно проверить по Дудену на предмет частоты его употребления в современном немецком. Купите тогда Дуден в нагрузку к обычному словарю и не морочьте себе голову.
#6 
usr00210 посетитель27.12.14 20:02
NEW 27.12.14 20:02 
в ответ не цуцык 27.12.14 19:50
не знаю какой вред в тех словах, что вы перечислили, лично я никакого вреда в них не вижу =)
хочется приобрести большой современный словарь, с минимумом ошибок и с хорошим объяснением.
#7 
usr00210 посетитель27.12.14 20:05
NEW 27.12.14 20:05 
в ответ dieter72 27.12.14 20:00
Для чего нужен словарь? Я лично собираюсь его использовать при работе с текстами, так, как меня когда-то учили.
#8 
*Olivka* знакомое лицо27.12.14 20:20
NEW 27.12.14 20:20 
в ответ usr00210 27.12.14 20:05
Мой первый и последний словарь был Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ни одно желание не дается тебе отдельно от силы, позволяющей его осуществить (Р.Бах)
#9 
Iryna_22 патриот28.12.14 00:21
Iryna_22
NEW 28.12.14 00:21 
в ответ dieter72 27.12.14 20:00
я учила

по первой Вашей ссылке.
Подряд.
О чём ни секунды не жалею.
Хотя и не рекомендую всем остальным - это очень индивидуально.
В большинстве случаев зубрежка словаря действительно ничего не даст, но бывают и исключения.
Разумеется, зубрежка словаря (подряд!) должна сочетаться со всеми другими методами изучения (изучение грамматики, чтение, слушание, тренировка разговорной речи и произношения...)
ТС - возьмите словарик тыс. на 30 такого типа

К этому - словари
Р.С. Эйвадис, «Русско-немецкий словарь глагольных сочетаний для переводчиков» .
http://www.fb06.uni-mainz.de/russisch/Dateien/Slovar_glagolnyx_sochetanij.doc
Эйвадис, словарь идиоматических выражений
http://de.calameo.com/read/0001928642b66b91606a1
Материал книг Эйвадиса очень хорош и для чтения.
ТС - удачи

</div>
Кайдани порвіте
#10 
usr00210 посетитель28.12.14 09:34
NEW 28.12.14 09:34 
в ответ Iryna_22 28.12.14 00:21
Спасибо за Эйвадиса! Классные вещи дядька делает!
#11 
aschnurrbart патриот28.12.14 13:01
aschnurrbart
NEW 28.12.14 13:01 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17, Последний раз изменено 28.12.14 13:55 (aschnurrbart)
В ответ на:
Для ежедневной работы и изучения немецкого языка. На Озоне навыбирал вот этот список:
Русско-немецкий словарь. В 2 томах. Том 2. П-Я / Russisch-Deutsches Worterbuch И. Я. Павловский
Русско-немецкий словарь. В 2 томах. Том 1. А-О / Russisch-Deutsches Worterbuch И. Я. Павловский

неужели ещё остались люди, которые пользуются бумажными версиями?
зы. Lingvo (можно купить, можно найти в интернете), помимо того, что это огромный словарь, в нём ещё можно и пользовательские словари создавать.
Langenscheidt: Deutsch als Fremdsprache Großwörterbuch
ну и интернет впридачу.
ззы. у меня где-то валяется какой-то иллюстрированный словарь (на каждой странице тематическая картинка, много мелких деталей, для каждой подписан перевод), до того момента, как начать учить язык, я его с удовольствием частенько листал.
после того, как начал учить язык - не открывал больше ни разу.
за ненадобностью.
#12 
aschnurrbart патриот28.12.14 13:08
aschnurrbart
NEW 28.12.14 13:08 
в ответ *Olivka* 27.12.14 20:20
В ответ на:
Мой первый и последний словарь был Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache


#13 
aschnurrbart патриот28.12.14 13:53
aschnurrbart
NEW 28.12.14 13:53 
в ответ Iryna_22 28.12.14 00:21
В ответ на:
Р.С. Эйвадис, «Русско-немецкий словарь глагольных сочетаний для переводчиков» .

оч. нужная вещь для собирающихся сдавать C2:Großes Deutsches Sprachdiplom
#14 
garober старожил28.12.14 15:51
NEW 28.12.14 15:51 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17
В ответ на:
Посоветуйте словари - для ежедневной работы и изучения немецкого языка.
При выборе словаря особенно на начальном этапе важно понимать, что немецко-русские словари изданные в Германии ориентированы на тех,
кто изучает русский язык и это наклыдывает свои особенности.
Мне не попадались словари для русских изучающих немецкий изданные в Германии.
Перед приездом в Германию было приобретено два словаря:
1. Langenscheids Taschenwörterbuch Русско-немецкий и Немецко-русский. 90 тыс. слов с словосочетаний, 1200 стр.,
но компактный почти карманного формата.
Словать был издан в России совместно Langenscheid (Berlin, ...) и Астрель- АСТ (Москва)
von Stanislav Waliwski und Prof. Dr. Erwin Wedel / Сост.Станислав Валевски и проф. д-р Эрвин Ведель.
Этот словарь был маловостребован.
2. Новый русско-немецкий, немецко-русский словарь. 30 тыс. слов. 666 стр. Чисто карманный формат. Эксмо-Пресс, Москва
Составитель проф. А. Гандельман (много лет он был правительственным переводчиком).

Хотя слов не так много, но тем не менее он встребован как раньше, так и до сих пор.
С удовольствием имел бы его в электронном виде на телефоне.
Удобство словаря в разделе немецко-русский следующем:
- все немецкие глагола в словарной форме кроме общепринятых помет переходности / непереходности (vt, vi, ..) сразу содержали для неправильных глаголов пометы образования 3-го л. ед.ч. Präteritum и Partizip II. Например. fahren (u,a) I. vt...; II vi(s) . Сводная таблица немецких неправильных глаголов тем не менее была в конце словаря.[цитата]
- для прилагательных, сравнительная и превосходные степени, если они образуются не по правилу, н-р: hoch (höher, am höchsten)
- Краткий грамматическй справочник.
3. Сразу по приезду в Германию был приобретен
словарь Taschenwörterbuch Russisch/Deutsch Deutsch/Russisch Bertelsmann Lexikon Verlag. 55 000 Wörter und Wendungen
(красного цвета 348 стр.в русско-немецкой части, 345 стр. в немецко-русской части).
Он также von Prof. Vladimir Gandelman, но переработанный
т.к. ко времени издания словаря 2002 г. автора уже не было в живых.
Многие находки автора были сохранены в немецком издании.
Добавлена некоторые поясняющие вставки о терминах новых для русскоговорящего ученика, а также картинки-иллюстрации на 2-х языках.
Т.к. все же словарь был предназначен для немцев изучающих русский язык - то и грамматический справочник относился к русскому языку.
Оба словаря Gandelman / Гандельман до сих пор хотя и есть в продаже, но они не обновляются.
Из последних немецко-русских, русско-немецких регулярно обновляемых словарей наиболее близкие к словарям Гандельмана
являются словари издательства Pons (от карманных до больших).
PS
В словарях важна удобная система помет. Подходящей под мой вкус систему помет - в известных мне словарях, к сожалению, не нашел.
То, что я видел - довольно избыточно.
#15 
usr00210 посетитель28.12.14 16:42
NEW 28.12.14 16:42 
в ответ aschnurrbart 28.12.14 13:01
когда работаю с бумажной книгой, то запоминаю намного эффективнее.
на компьютере у меня есть и лингво и книги и проч. и проч. и даже интернет доступен. все это больше мешает, нежели способствует запоминанию.
#16 
Iryna_22 патриот28.12.14 22:13
Iryna_22
NEW 28.12.14 22:13 
в ответ usr00210 28.12.14 16:42
В ответ на:
когда работаю с бумажной книгой, то запоминаю намного эффективнее.

Я тоже .
Кроме того, делаю пометки на полях, а когда перечитываю текст и собственную пометку, всё запоминается уже навсегда.
</div>
Кайдани порвіте
#17 
Бродяга по жизни коренной житель01.01.15 14:19
Бродяга по жизни
NEW 01.01.15 14:19 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17, Последний раз изменено 01.01.15 14:24 (Бродяга по жизни)
На мой взгляд, сегодня намного удобнее ползоваться электронными версиями на смартфонах. Там и примеры правописания в предложениях и можно послушать как слово произносится и всегда с собой в компактной форме. Этот - один из лучших play.google.com/store/apps/details?id=com.abbyy.mobile.lingvo.market&hl=...
Посмотрите видео, как он сам слова распознает и переводит.
#18 
garober старожил01.01.15 15:06
NEW 01.01.15 15:06 
в ответ Бродяга по жизни 01.01.15 14:19
В ответ на:
На мой взгляд, сегодня намного удобнее пользоваться электронными версиями на смартфонах.

На смартафон:
- на какие модели и какими программами устанавливать
- версию словаря где взять?
#19 
dieter72 коренной житель01.01.15 17:56
NEW 01.01.15 17:56 
в ответ Бродяга по жизни 01.01.15 14:19
Там только платно?
#20 
Бродяга по жизни коренной житель03.01.15 14:01
Бродяга по жизни
NEW 03.01.15 14:01 
в ответ garober 01.01.15 15:06
В ответ на:
На смартафон:
- на какие модели и какими программами устанавливать

На любой с андроидом. ДУмаю для айфонов тоже есть, но я не в теме. Возможно и на вин мобайл тоже есть. Думаю на сайте ABBY можно все найти. Фирма кстати - русская, одни из лидеров мировых. Устанавливается просто, как все АППы.
В ответ на:
- версию словаря где взять?

Ну либо купить как положено, либо окунуться в просторы РУнета, где как известно есть все или почти все бесплатно ;)
Бесплатный гугл переводчик из маркета, работает тоже очень неплохо Можно загрузить какие надо языки для офлайн перевода, отлично распознает речь и переводит целыми фразами. Но Лингво все же лучше если нужна именно грамматика того или иного слова.
Не надо цветочков и поцелуйиков! У меня девушка ревнивая очень! :)
#21 
Noergler прохожий07.01.15 20:19
NEW 07.01.15 20:19 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17
Я бы посоветовал этот словарь скачать:
А. Б. Лоховиц. РУССКО-НЕМЕЦКИЙ СЛОВАРЬ. М. ОГИЗ -1943 г. Словарь содержит 80000 слов. Этот словарь, подробно анализируя семантику русского слова, дает при каждом значении этого слова соответствующий реальный перевод. При этом краткими объяснениями значений русских слов и оттенков значений переводов показывается, когда и как данное слово надо употреблять в конкретной иностранной фразе.
В словарь включены употребительные слова обиходной речи, разговорные и фамильярные обороты. Также даны русская идиоматика, поговорки и пословицы.
Ссылка:
https://yadi.sk/d/COfKZoUOdq7Hy
#22 
dieter72 коренной житель07.01.15 20:31
NEW 07.01.15 20:31 
в ответ Noergler 07.01.15 20:19
Словарь 1943 года? С тех пор утекло столько воды. Многое изменилось в немецком языке. Как в правописании, так и в лексике.
#23 
Noergler прохожий07.01.15 20:45
NEW 07.01.15 20:45 
в ответ dieter72 07.01.15 20:31
Полезно иметь и старый, и новый. Надо знать историю, тем более, что в 1943 г. ( до Курской битвы) Германия была в пике своего могущества.
#24 
dieter72 коренной житель07.01.15 20:49
NEW 07.01.15 20:49 
в ответ Noergler 07.01.15 20:45
Так вы бы так и написали для ТС, что словарь этот советуете не ради лексики, а исключительно истории Германии ради.
#25 
Nordica_N гость09.01.15 16:00
NEW 09.01.15 16:00 
в ответ usr00210 27.12.14 18:17
Хе, только сейчас осознала, что доучила немецкий до B2 ни разу не взяв в руки бумажный словарь:))
На смартфоне и планшете у меня Pons. С примерами использования, устоявшимися выражениями и т.д. К тому же работает на перевод с разу в обе стороны - с русского на немецкий и обратно без переключения. И бесплатный. Пока хватает, но подумываю купить платную версию.
Плюс гугловский переводчик, но у него свои особенности, он хорош только для редких слов. Если у слова много значений он вываливает все в одну бессмысленную кучу. Использую в основном когда интернета под рукой не оказывается, т.к у гугла есть возможность скачать языквой пакет и использовать оффлайн.
На компе ище пользуюсь замечательным сайтом со спряжениями глаголов:
www.babla.ru/%D1%81%D0%BF%D1%80%D1%8F%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F/%D0%B...
#26 
1 2 все