Вход на сайт
Глаголы совершенного и несовершенного вида
10.08.14 20:16
читать - lesen, а прочитать - ?
писать - schreiben, а написать?
делать - сделать?
мыть - помыть?
и т.д.
У ребенка задание перевести на немецкий русские глаголы совершенного и несовершенного вида. Ума не приложу, как их переводить.
писать - schreiben, а написать?
делать - сделать?
мыть - помыть?
и т.д.
У ребенка задание перевести на немецкий русские глаголы совершенного и несовершенного вида. Ума не приложу, как их переводить.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
NEW 10.08.14 21:25
в ответ неопытная 10.08.14 20:16
gelesen haben
geschrieben haben
gemacht haben
gewaschen haben
www.de-online.ru/index/neopredelennaja_forma_proshedshego_sovershennogo_v...
geschrieben haben
gemacht haben
gewaschen haben
www.de-online.ru/index/neopredelennaja_forma_proshedshego_sovershennogo_v...
http://denis-aristov.ucoz.com
NEW 10.08.14 23:04
Что-то не получается применить эту конструкцию.
Пожалуйста переведите такую фразу: Я могу быстро написать письмо.
В ответ на:
Lesen - gelesen (zu) sein.
Lesen - gelesen (zu) sein.
Что-то не получается применить эту конструкцию.
Пожалуйста переведите такую фразу: Я могу быстро написать письмо.
Ничто так не помогает по хозяйству, как отключённый интернет
NEW 10.08.14 23:13
в ответ неопытная 10.08.14 23:04
давайте по логике и порядку.
задание в учебнике ГЛУПОЕ, так как в немецком на сколько мне известно, понятие вида совершенности или нет не существует...
например дер гешрибене бриф - написанное письмо
поэтому совершенность или нет (если в рамках русского восприятия говорить) можно передать кучей способов.... и определится все контекстом блин
задание в учебнике ГЛУПОЕ, так как в немецком на сколько мне известно, понятие вида совершенности или нет не существует...
например дер гешрибене бриф - написанное письмо
поэтому совершенность или нет (если в рамках русского восприятия говорить) можно передать кучей способов.... и определится все контекстом блин
NEW 10.08.14 23:43
lesen - zu Ende lesen/ bis zum Ende lesen
и т.д. :)
В ответ на:
У ребенка задание перевести на немецкий русские глаголы совершенного и несовершенного вида. Ума не приложу, как их переводить.
читать - lesen, а прочитать - ?
писать - schreiben, а написать?
делать - сделать?
мыть - помыть?
и т.д.
У ребенка задание перевести на немецкий русские глаголы совершенного и несовершенного вида. Ума не приложу, как их переводить.
читать - lesen, а прочитать - ?
писать - schreiben, а написать?
делать - сделать?
мыть - помыть?
и т.д.
lesen - zu Ende lesen/ bis zum Ende lesen
и т.д. :)
Лучшее враг хорошего.http://hiandlois.com/comics/july-27-2011/
NEW 11.08.14 07:02
О чем речь? Я ограничивался теми 4 глаголами, и Perfekt Infinitiv в этих случаях хорошо работает. Если у Вас есть примеры, то приведите их.
Ich habe mir die Hände gewaschen. - Я помыл руки.
а gewaschen haben - это Perfekt Infinitiv - т.е. помыть руки
В остальных случаях - аналогично.
в ответ kriptograf 10.08.14 22:03
В ответ на:
Не определяет форму практически ни разу.
Перфект в немецком не равно совершенной форме в русском.
Не определяет форму практически ни разу.
Перфект в немецком не равно совершенной форме в русском.
О чем речь? Я ограничивался теми 4 глаголами, и Perfekt Infinitiv в этих случаях хорошо работает. Если у Вас есть примеры, то приведите их.
Ich habe mir die Hände gewaschen. - Я помыл руки.
а gewaschen haben - это Perfekt Infinitiv - т.е. помыть руки
В остальных случаях - аналогично.
http://denis-aristov.ucoz.com
NEW 11.08.14 08:35
Только тогда, когда Infinitiv
. И ценности в этом - хрен, да маленько. Именно это я и имел в виду...
Er hat geschrieben - это он писал, или он написал?
Можете сказать точно?
С точки зрения определения состояния действия здесь работают другие механизмы...
Просто нет прямого соответствия.
Может, конечно, в том таинственном учебнике незнамо чего именно это и имелось в виду.
Во всяком случае было бы неплохо его глянуть, чтобы хотя бы примерно оценить уровень интеллекта составителей.
в ответ kashej 11.08.14 07:02
В ответ на:
и Perfekt Infinitiv в этих случаях хорошо работает.
и Perfekt Infinitiv в этих случаях хорошо работает.
Только тогда, когда Infinitiv

Er hat geschrieben - это он писал, или он написал?

С точки зрения определения состояния действия здесь работают другие механизмы...
Просто нет прямого соответствия.
Может, конечно, в том таинственном учебнике незнамо чего именно это и имелось в виду.
Во всяком случае было бы неплохо его глянуть, чтобы хотя бы примерно оценить уровень интеллекта составителей.
NEW 11.08.14 09:30
Если без контекста, то может быть и то и другое. Perfekt в некоторых случаях может быть заменен на Präteritum без потери смысла. Но главный его смысл это завершенность действия.
в ответ kriptograf 11.08.14 08:35
В ответ на:
Er hat geschrieben - это он писал, или он написал?
Er hat geschrieben - это он писал, или он написал?
Если без контекста, то может быть и то и другое. Perfekt в некоторых случаях может быть заменен на Präteritum без потери смысла. Но главный его смысл это завершенность действия.
http://denis-aristov.ucoz.com
NEW 11.08.14 09:38
в ответ kriptograf 11.08.14 08:54
не.... есть еще кучка приставочеггг)))) что покажут законченностьдействия...
мужики, спор ни о чем,по 2 причинам:
1. понятия вида совершенного или нет в неметском НЕ СУЩЕСТВУЕТ (потому и задание изначально глупое)
2. перевод на русский в совершенном виде или нет будет на 99% зависить только от контекста.
так что тут все правы, кроме учебника ТС (который надо выкинуть как тупой)
правы даже те кто просто прошедшим временем перевел.... так как контекст определит, а его нет, значит можем придумать контекст, в котором будет так как нам надо
я бы такой училке в школе бы навешал с лихвой
мужики, спор ни о чем,по 2 причинам:
1. понятия вида совершенного или нет в неметском НЕ СУЩЕСТВУЕТ (потому и задание изначально глупое)
2. перевод на русский в совершенном виде или нет будет на 99% зависить только от контекста.
так что тут все правы, кроме учебника ТС (который надо выкинуть как тупой)
правы даже те кто просто прошедшим временем перевел.... так как контекст определит, а его нет, значит можем придумать контекст, в котором будет так как нам надо
я бы такой училке в школе бы навешал с лихвой