Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Поделитесь, пожалуйста, образцами перевода документов на немецкий

488  1 2 все
boznak гость03.04.14 06:41
NEW 03.04.14 06:41 
Добрый день, уважаемые форумчане! Может кто-то владеет информацией, где можно найти грамотные шаблоны или образцы перевода документов (Св-во о рож, паспорт, справка о несудимости) на немецкий язык? Не хотелось бы при переводе наделать глупые ошибки при оформлении и т.д и т.п. Заранее очень благодарна.
#1 
kashej знакомое лицо03.04.14 06:57
kashej
NEW 03.04.14 06:57 
в ответ boznak 03.04.14 06:41
http://accent.18rus.ru/obrazcy_de.xhtml
http://denis-aristov.ucoz.com
#2 
boznak гость03.04.14 08:00
NEW 03.04.14 08:00 
в ответ kashej 03.04.14 06:57, Сообщение удалено 11.04.14 23:34 (boznak)
#3 
Терн коренной житель03.04.14 23:34
Терн
NEW 03.04.14 23:34 
в ответ kashej 03.04.14 06:57, Последний раз изменено 03.04.14 23:38 (Терн)
в их переводах наблюдаются неточности и ошибки
пример:
auf das Territorium der Russischen Föderation. должен быть датив
EHEBEGRÜNDUNGSBESCHEINIGUNG это что такое? как правило, гугл знает все, но это творение ему незнакомо
а как они обозвали СОР!!!
с предметами в дипломах и аттестате тоже частично намутили
но прикольно было ознакомиться
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#4 
Терн коренной житель03.04.14 23:34
Терн
NEW 03.04.14 23:34 
в ответ boznak 03.04.14 08:00
где вы их собираетесь заверять?
переводчик / перекладач / Übersetzerin
#5 
boznak гость04.04.14 10:42
NEW 04.04.14 10:42 
в ответ Терн 03.04.14 23:34, Сообщение удалено 11.04.14 23:33 (boznak)
#6 
dieter72 старожил04.04.14 14:24
NEW 04.04.14 14:24 
в ответ boznak 04.04.14 10:42
Ну если присяжный переводчик задаёт подобный вопрос, то, наверное, не спроста.
#7 
  leuli постоялец04.04.14 16:34
NEW 04.04.14 16:34 
в ответ kashej 03.04.14 06:57
Очень полезный линк, но у меня показывает, что он с вирусом. Дайте, пожалуйста ещё раз, но чистый линк, без вируса. Большое спасибо.
#8 
lica0 завсегдатай04.04.14 20:10
NEW 04.04.14 20:10 
в ответ boznak 03.04.14 08:00
Перевод заверяет присяжный переводчик, и именно свой перевод, за это он несет юридическую ответственность. А образцы в Гугле и прочие собственные переводы ... такая наивность.
Профи быстрее переведет, нежели чужой источник или образец прочитает...
#9 
  kriptograf коренной житель04.04.14 20:16
kriptograf
NEW 04.04.14 20:16 
в ответ Терн 03.04.14 23:34
В ответ на:
а как они обозвали СОР!!!

Убило, наповал
Это, типо - официальный допуск/разрешение на рожание
#10 
boznak гость04.04.14 21:09
NEW 04.04.14 21:09 
в ответ lica0 04.04.14 20:10, Сообщение удалено 11.04.14 23:33 (boznak)
#11 
lica0 завсегдатай04.04.14 21:37
NEW 04.04.14 21:37 
в ответ boznak 04.04.14 21:09
Ух, вот липа....
#12 
boznak гость04.04.14 22:30
NEW 04.04.14 22:30 
в ответ lica0 04.04.14 21:37, Сообщение удалено 11.04.14 23:32 (boznak)
#13 
  Чебу постоялец04.04.14 23:14
Чебу
NEW 04.04.14 23:14 
в ответ boznak 04.04.14 22:30
вы наверное живете не в германии и незнакомы с немецкими реалиями. здесь не принимают самопально сделанные переводы, заверенные неизвестно где. здесь переводы имеют право делать и заверять (свои собственные) только присяжные переводчики, которые зарегистрированы в специальном списке http://www.justiz-dolmetscher.de, которые для того, чтобы попасть в этот список, прошли специальную учебу в вузах не просто на филолога. а юридического переводчика. практически каждый, кто здесь живет, прошел это рано или поздно, и знает, что некачественные переводы - это выброшенные деньги, так как их здесь просто не принимают.
#14 
boznak гость04.04.14 23:42
NEW 04.04.14 23:42 
в ответ Чебу 04.04.14 23:14, Сообщение удалено 11.04.14 23:30 (boznak)
#15 
lica0 завсегдатай05.04.14 00:35
NEW 05.04.14 00:35 
в ответ boznak 04.04.14 23:42
Так уж известно какие родственники... Запаркуют Мерседес за углом и давай торговаться с переводчиком за пару грошей ...
#16 
  jushanka гость05.04.14 07:25
NEW 05.04.14 07:25 
в ответ lica0 05.04.14 00:35
Что же вы такие все здесь обозленные... от хорошей жизни? Человек попросил только помочь информацией, а столько негатива получил в ответ.
#17 
lica0 завсегдатай05.04.14 10:55
05.04.14 10:55 
в ответ jushanka 05.04.14 07:25
Так вот такие необозленные и ломают потом цены у профпереводчиков... Или Вы думаете, если у них присяга, то и сразу зарплата от государства?
#18 
delta174 коренной житель05.04.14 11:53
delta174
NEW 05.04.14 11:53 
в ответ lica0 05.04.14 10:55
Цены - одно, а когда фигня выдаётся за качество, да ещё как-то заверяется!(рука-лицо)
#19 
  Чебу постоялец05.04.14 12:14
Чебу
NEW 05.04.14 12:14 
в ответ delta174 05.04.14 11:53
если перевод передрали с вышеуказанного сайта, то всего можно ожидать
#20 
1 2 все