Вход на сайт
Поделитесь, пожалуйста, образцами перевода документов на немецкий
NEW 03.04.14 06:41
Добрый день, уважаемые форумчане! Может кто-то владеет информацией, где можно найти грамотные шаблоны или образцы перевода документов (Св-во о рож, паспорт, справка о несудимости) на немецкий язык? Не хотелось бы при переводе наделать глупые ошибки при оформлении и т.д и т.п. Заранее очень благодарна.
NEW 03.04.14 06:57
в ответ boznak 03.04.14 06:41
NEW 03.04.14 23:34
в их переводах наблюдаются неточности и ошибки
пример:
auf das Territorium der Russischen Föderation. должен быть датив
EHEBEGRÜNDUNGSBESCHEINIGUNG это что такое? как правило, гугл знает все, но это творение ему незнакомо
а как они обозвали СОР!!!
с предметами в дипломах и аттестате тоже частично намутили
но прикольно было ознакомиться
пример:
auf das Territorium der Russischen Föderation. должен быть датив
EHEBEGRÜNDUNGSBESCHEINIGUNG это что такое? как правило, гугл знает все, но это творение ему незнакомо
а как они обозвали СОР!!!
с предметами в дипломах и аттестате тоже частично намутили
но прикольно было ознакомиться
переводчик / перекладач / Übersetzerin
NEW 04.04.14 23:14
в ответ boznak 04.04.14 22:30
вы наверное живете не в германии и незнакомы с немецкими реалиями. здесь не принимают самопально сделанные переводы, заверенные неизвестно где. здесь переводы имеют право делать и заверять (свои собственные) только присяжные переводчики, которые зарегистрированы в специальном списке http://www.justiz-dolmetscher.de, которые для того, чтобы попасть в этот список, прошли специальную учебу в вузах не просто на филолога. а юридического переводчика. практически каждый, кто здесь живет, прошел это рано или поздно, и знает, что некачественные переводы - это выброшенные деньги, так как их здесь просто не принимают.



