Login
Обращение к germantrainer и другим специалистам немецкого языка
NEW 11.03.14 16:45
in Antwort wins 11.03.14 16:38
я про них и писал.... про самых немцев... просто даже говоря на хохдойч они все равно используют местами (!!! не всегда) свои диалектные штучки.... это нормально.... так как им еще и на своем балакать приходится дома или с друзьями или в компашках....
NEW 11.03.14 16:57
in Antwort aschnurrbart 11.03.14 15:12
А что такое правильный ИХ-Laut?
Когда я училась на инфаке, очень давно, после WW2, немецкий был в почете, но только у нас был один магнитофон.
Произношению, наприм., ICH нас учили так: постановка языка как в слове ИСЩИПАЛА, но только не шипеть.
И много других примеров. Прчему я не Шилипова или другой дурдом??
Когда я училась на инфаке, очень давно, после WW2, немецкий был в почете, но только у нас был один магнитофон.
Произношению, наприм., ICH нас учили так: постановка языка как в слове ИСЩИПАЛА, но только не шипеть.
И много других примеров. Прчему я не Шилипова или другой дурдом??
NEW 11.03.14 17:04
in Antwort lica0 11.03.14 16:57
Ну не знаю, нас в школе учили ихь, и в институте тоже, правда не иняз институт был, так что предмет не основной считался.
NEW 11.03.14 17:46
in Antwort wins 11.03.14 17:04
Ишь (которое уже совсем ушло в Щ) - ну вроде как территориальная особенность юга. Швабы говорят так.
11.03.14 17:56
in Antwort wins 11.03.14 17:04
А когда, в каком году, в интернате ... я нем и глу...... п или х
NEW 11.03.14 18:31
in Antwort lica0 11.03.14 16:57
Дался вам этот ich-Laut! Это пустяк. Дай Бог, чтобы это была самая большая ошибка в произношении...
http://www.vasilechki.ru/avatar/aanimir/pic/nncards.gif
NEW 11.03.14 18:38
in Antwort uzopoza 11.03.14 17:46
Швабы вообще не ишь не иxь не говорят, а простое швабское: I
- Wos weiß i... I woiß net... Ja, weisch, des geht mi niksch a!
NEW 11.03.14 18:41
in Antwort uzopoza 11.03.14 17:46
Никакого щ и в помине нет, если, то ш. Разве что в слове "борщ" немцы выговаривают чистое щ
NEW 11.03.14 18:43
in Antwort Везучая 11.03.14 18:38
А зачем вам швабское? Hochdeutsch - достаточно. Все поймут. Обязаны.
NEW 11.03.14 18:51
in Antwort Nufandorin 11.03.14 18:43
Я примеры привела. Профессия у меня такая, помимо всего прочего и диалектами интересоваться.
NEW 11.03.14 18:54
по одной из приведённых мною ссылок стоит
deutsch ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen
если ты нажмёшь на кнопку "прослушать", там будет именно щ,
in Antwort germantrainer 11.03.14 15:54
В ответ на:
Если не слышишь внятного "иХЬ", то это не моя вина.
Если не слышишь внятного "иХЬ", то это не моя вина.
по одной из приведённых мною ссылок стоит
deutsch ch, wenn nicht nach a, o, u oder bei -chen
если ты нажмёшь на кнопку "прослушать", там будет именно щ,
NEW 11.03.14 18:58
ну давай я добавлю своё произношение туда, будет 18.
угу.
на международную фонетическую таблицу и DW
мне даже уши не нужны, я и так знаю, что там щ.
я в шпионов играть не собираюсь, акцент в этом возврасте уже не убрать.
ссылку на фильм, в котором звучит шикарный и безошибочный немецкий с русским акцентом я давал.
in Antwort germantrainer 11.03.14 16:01
В ответ на:
Я тебе ссылку на реальное произношение семнадцати носителей языка дал,
Я тебе ссылку на реальное произношение семнадцати носителей языка дал,
ну давай я добавлю своё произношение туда, будет 18.
В ответ на:
а ты мне какое-то непонятное "сцылко".
а ты мне какое-то непонятное "сцылко".
угу.
на международную фонетическую таблицу и DW
В ответ на:
Чуешь разницу? Иль у тебя ушей нет, чтобы вслушаться?
Чуешь разницу? Иль у тебя ушей нет, чтобы вслушаться?
мне даже уши не нужны, я и так знаю, что там щ.
В ответ на:
Кстати, такое "отношение" к реальности и очевидности весьма затруднит у тебя освоение правильного произношения.
Кстати, такое "отношение" к реальности и очевидности весьма затруднит у тебя освоение правильного произношения.
я в шпионов играть не собираюсь, акцент в этом возврасте уже не убрать.
ссылку на фильм, в котором звучит шикарный и безошибочный немецкий с русским акцентом я давал.
NEW 11.03.14 19:00
угу.
зы. сходите по моей ссылке, там будет международная фонетическая таблица.
in Antwort wins 11.03.14 16:31
В ответ на:
Да как мне кажется и в Австрии все та же песня , вместо ихь ищь?!
Да как мне кажется и в Австрии все та же песня , вместо ихь ищь?!
угу.
зы. сходите по моей ссылке, там будет международная фонетическая таблица.
NEW 11.03.14 19:02
угу.
и по-вашему в словах пишешь, слышишь и т.д. и Ich один и тот же звук?
in Antwort Везучая 11.03.14 18:41
В ответ на:
Никакого щ и в помине нет, если, то ш. Разве что в слове "борщ" немцы выговаривают чистое щ
Никакого щ и в помине нет, если, то ш. Разве что в слове "борщ" немцы выговаривают чистое щ
угу.
и по-вашему в словах пишешь, слышишь и т.д. и Ich один и тот же звук?
NEW 11.03.14 19:06
in Antwort lica0 11.03.14 16:57
NEW 11.03.14 19:07
Это, собственно, на каком языке? Это о чем? Поконкретнее -тогда и ответ будет конкретный!
in Antwort lica0 11.03.14 17:56
В ответ на:
в интернате ... я нем и глу...... п или х
в интернате ... я нем и глу...... п или х
Это, собственно, на каком языке? Это о чем? Поконкретнее -тогда и ответ будет конкретный!
NEW 11.03.14 19:07
in Antwort aschnurrbart 11.03.14 19:00
Нету там щ. Просто если слух не натренированый, то некоторые звуки слышутся по-другому или не слышатся вообще. Da greift unser Gehirn auf die bekannten Muster zurück. Это реальный факт. Как у колумбианцев и пр. нет разницы- б или в - они ее реально не слышат. Или для некоторых национальностей нет разницы ü или i. Особенность мозга такая - игнорироватъ то, с чем ты еще не встречался или не слышал.
NEW 11.03.14 19:09
in Antwort aschnurrbart 11.03.14 19:00
NEW 11.03.14 19:12
угу.
я уже ща от ха не отличу.
зы. я так понимаю, что по ссылке на фонетическую таблицу вы не ходили?
и действительно, зачем?
in Antwort Везучая 11.03.14 19:07
В ответ на:
Нету там щ. Просто если слух не натренированый, то некоторые звуки слышутся по-другому или не слышатся вообще.
Нету там щ. Просто если слух не натренированый, то некоторые звуки слышутся по-другому или не слышатся вообще.
угу.
я уже ща от ха не отличу.
зы. я так понимаю, что по ссылке на фонетическую таблицу вы не ходили?
и действительно, зачем?
NEW 11.03.14 19:18
in Antwort aschnurrbart 11.03.14 19:02
А теперь объясните, мне товарищ при чем туту русские слова "пишешь". "слышишь"???????
Где Вы щ вообще услышали в словах, заканчивающихся на -ich Мне это. правда, очень интересно. Ну "ш" я еще могу понять, но "щ" извините, ни в какие ворота не лезет. Это сложный звук и состоит из двух звуков ш и ч. Но мне если честно не итересно кому-то объяснять, кто думает, что он в курсе, а на самом деле совсем даже не в курсе.
Где Вы щ вообще услышали в словах, заканчивающихся на -ich Мне это. правда, очень интересно. Ну "ш" я еще могу понять, но "щ" извините, ни в какие ворота не лезет. Это сложный звук и состоит из двух звуков ш и ч. Но мне если честно не итересно кому-то объяснять, кто думает, что он в курсе, а на самом деле совсем даже не в курсе.



