Вход на сайт
как вы тренируете свое аусшпрахе
20.02.14 17:50
как вы тренируете свое аусшпрахе? тренируете ли вообще?
поделитесь пожайлуста опытом
делаете ли вы это через интернет, или приват лерер сколько это стоит у вас, помогло лы это вам, убрался ли акцент?
спс
поделитесь пожайлуста опытом
делаете ли вы это через интернет, или приват лерер сколько это стоит у вас, помогло лы это вам, убрался ли акцент?
спс
NEW 20.02.14 19:19
35 евро в час
Акцент не уберется никогда. Цель, собственно, не акцент убрать, а сделать более понятной для немцев. Чтобы помогало, нужно делать специальные упражнения, которые дает специалист.
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
В ответ на:
или приват лерер сколько это стоит у вас
или приват лерер сколько это стоит у вас
35 евро в час
В ответ на:
помогло лы это вам, убрался ли акцент?
помогло лы это вам, убрался ли акцент?
Акцент не уберется никогда. Цель, собственно, не акцент убрать, а сделать более понятной для немцев. Чтобы помогало, нужно делать специальные упражнения, которые дает специалист.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 20.02.14 19:47
Более приближенной к их манере произносить гласные и согласные звуки. И правильные ритм в предложении и правильные ударные слова.
В принципе можно, да. Например, у нас все ударные гласные произносятся удлиненными. В немецком языке Welle - это коротко-произносимая гласная.
Там очень много ньюансов, это целая наука. Язык и нёбо и дыхание... В принципе всё должно стоять в позиции, не привычной для русскоязычного человека. Но этому можно учиться. И если получается, то даже и научиться
Когда видишь и слышишь на улице сценку: Артур! Кооооом! Коооом цу миР! Я кому сказала!
То сразу понимаешь, что здесь не заморачиваются на фонетические проблемы
в ответ marina/24 20.02.14 19:35
В ответ на:
тоесть можно сделать речь болие мелодичней
тоесть можно сделать речь болие мелодичней
Более приближенной к их манере произносить гласные и согласные звуки. И правильные ритм в предложении и правильные ударные слова.
В принципе можно, да. Например, у нас все ударные гласные произносятся удлиненными. В немецком языке Welle - это коротко-произносимая гласная.
Там очень много ньюансов, это целая наука. Язык и нёбо и дыхание... В принципе всё должно стоять в позиции, не привычной для русскоязычного человека. Но этому можно учиться. И если получается, то даже и научиться
Когда видишь и слышишь на улице сценку: Артур! Кооооом! Коооом цу миР! Я кому сказала!
То сразу понимаешь, что здесь не заморачиваются на фонетические проблемы
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по
Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 20.02.14 20:28
в ответ marina/24 20.02.14 20:08
Чтобы избавиться от акцента после лет 25 -ти , мне кажется нужно талант иметь как у Максима Галкина. И любить этот язык до невозможности. Как в немецком (у местных настоящих немцев)проглатываются и гласные и согласные. Я не знаю, наверное человеку нужно с детства так гортань и носоглотку разрабатывать. Славянам легче будет по произношению такие языки изучить как итальянский, испанский, португальский и венгерский. А остальные языки лучше с детства учить.)
Но если сильно хочешь , приложив все старания ,можно достичь многого. Дерзайте пока молоды. А потом всё сложнее и сложнее.....
NEW 20.02.14 23:23
в ответ marina/24 20.02.14 20:33
Это вам так кажется. Даже если правильно построить фразу со всеми окончаниями и порядком слов, но не так произнести слово, немцам придтся напрягаться, чтобы из контекста понять, что это за слово, - для них это большая разница - совершенно разные слова, даже ничуть не похожие, а для меня одно и то же. Я, например, это даже оценить не могу, правильно ли я произношу это или нет, т.к. я просто не слышу этой разницы на слух (при том, что музыкальную школу окончила и слух всегда был), а вот мой ребенок (у которого музыкального слуха отродясь не бывало) смеется и говорит, ну как это можно не слышать? Немцы не смеются,- вежливые, но ухо им это не только режет, а и напрягает, чтобы
понять, что вы хотите сказать. Например "u" в слове Füllen и Fühlen и т.п.
Приведу простой пример, правда не совсем корректный, т.к. тут просто не правильно букву произнесла, т.е. это поправимо, если слово знаешь. Как-то по поводу принесла на работу торт-медовик собственного изготовления, все ели и рецепт спросили, из чего, я рассказывала как делать, инградиенты и говорю Хёниг, вместо Хониг. Так вот никто даже из контекста не понял, что это я имела ввиду. Только на следующий день, в разговоре с коллегой проясниилось, - она говорит: "ах, так это Honig? а я то думала вчера, что это имется ввиду?- König какой-то, что ли?
Но тут как бы грубая разницы, а вот если речь идет о разном "о" в словах - с коротким произношениеm и длинным или "u" как в словах Füllen и Fühlen. То тут для меня полный пипец - я просто разницы не слышу, склько мне не произноси. А если я не слышу разницы, то я ее и воспроизвести не могу, не то что натренировать.
Приведу простой пример, правда не совсем корректный, т.к. тут просто не правильно букву произнесла, т.е. это поправимо, если слово знаешь. Как-то по поводу принесла на работу торт-медовик собственного изготовления, все ели и рецепт спросили, из чего, я рассказывала как делать, инградиенты и говорю Хёниг, вместо Хониг. Так вот никто даже из контекста не понял, что это я имела ввиду. Только на следующий день, в разговоре с коллегой проясниилось, - она говорит: "ах, так это Honig? а я то думала вчера, что это имется ввиду?- König какой-то, что ли?
Но тут как бы грубая разницы, а вот если речь идет о разном "о" в словах - с коротким произношениеm и длинным или "u" как в словах Füllen и Fühlen. То тут для меня полный пипец - я просто разницы не слышу, склько мне не произноси. А если я не слышу разницы, то я ее и воспроизвести не могу, не то что натренировать.
NEW 21.02.14 07:49
Ну так пусть напрягаются. Германия - страна мигрантов давно уже, понапрягаются немцы и привыкнут.
в ответ риана 20.02.14 23:23
В ответ на:
о вам так кажется. Даже если правильно построить фразу со всеми окончаниями и порядком слов, но не так произнести слово, немцам придтся напрягаться
о вам так кажется. Даже если правильно построить фразу со всеми окончаниями и порядком слов, но не так произнести слово, немцам придтся напрягаться
Ну так пусть напрягаются. Германия - страна мигрантов давно уже, понапрягаются немцы и привыкнут.
NEW 21.02.14 09:07
Смотря, какая ситуация. Иногда нужно произвести хорошее впечатление
Вспоминаем профессора Хиггинса и его высказывания о том, как язык и прозношение определяют социальный статус человека.
в ответ Отто Громов 21.02.14 07:49
В ответ на:
Ну так пусть напрягаются
Ну так пусть напрягаются
Смотря, какая ситуация. Иногда нужно произвести хорошее впечатление
Вспоминаем профессора Хиггинса и его высказывания о том, как язык и прозношение определяют социальный статус человека.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 09:17
Немцам не привыкать с их количеством диалектов местечковых.
в ответ риана 20.02.14 23:23
В ответ на:
Это вам так кажется. Даже если правильно построить фразу со всеми окончаниями и порядком слов, но не так произнести слово, немцам придтся напрягаться, чтобы из контекста понять, что это за слово, - для них это большая разница - совершенно разные слова, даже ничуть не похожие, а для меня одно и то же.
Это вам так кажется. Даже если правильно построить фразу со всеми окончаниями и порядком слов, но не так произнести слово, немцам придтся напрягаться, чтобы из контекста понять, что это за слово, - для них это большая разница - совершенно разные слова, даже ничуть не похожие, а для меня одно и то же.
Немцам не привыкать с их количеством диалектов местечковых.
NEW 21.02.14 09:37
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
В ответ на:
как вы тренируете свое аусшпрахе? тренируете ли вообще?
Никак не тренирую. Просто общаюсь. Как местный говорить всё равно никогда не буду, но что такое "как местный"? В Дрездене говорят как - попривык вроде, почти так же стал. А в Эрцгебирге попал - можно сказать снова с нуля всё. На север поехал - снова всё с нуля. Так стоит ли заморачиваться? Есть достаточно много более насущных проблем.как вы тренируете свое аусшпрахе? тренируете ли вообще?
NEW 21.02.14 10:05
Безусловно верно для Англии 60-летней давности.
Безусловно неверно для современных США, например.
А Германия скорее на США равняется.
в ответ Lioness 21.02.14 09:07
В ответ на:
Вспоминаем профессора Хиггинса и его высказывания о том, как язык и прозношение определяют социальный статус человека.
Вспоминаем профессора Хиггинса и его высказывания о том, как язык и прозношение определяют социальный статус человека.
Безусловно верно для Англии 60-летней давности.
Безусловно неверно для современных США, например.
А Германия скорее на США равняется.
NEW 21.02.14 10:25
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Показывали в телевизоре дочь актёра Алексея Петренко. Она моет унитазы в Мюнхене, зарабатывая 300 евро в месяц. Её немецкого, от которого уши вянут слушать, ей для этой деятельности вполне хватает.
в ответ Отто Громов 21.02.14 10:05
В ответ на:
А Германия скорее на США равняется.
А Германия скорее на США равняется.
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Показывали в телевизоре дочь актёра Алексея Петренко. Она моет унитазы в Мюнхене, зарабатывая 300 евро в месяц. Её немецкого, от которого уши вянут слушать, ей для этой деятельности вполне хватает.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 10:36
Зачем же мне верить, если я знаю? Я сам много лет работал в университете. Мой профессор - русский по происхождению, австриец по проживанию - по-немецки говорил с суровым русско-австрийским акцентом. И что?
в ответ Lioness 21.02.14 10:25
В ответ на:
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Зачем же мне верить, если я знаю? Я сам много лет работал в университете. Мой профессор - русский по происхождению, австриец по проживанию - по-немецки говорил с суровым русско-австрийским акцентом. И что?
NEW 21.02.14 11:01
Ничего. У нас тоже был профессор из Москвы по сопромату. По-немецки говорил хоть и с акцентом, но очень бегло и четко. Для всех понятно, не только для меня.
Не было бы понятно, так не вылезал бы на кафедру. Полька-профессорша говорила с приличным акцентом, но ей даже шёл. Этим людям было что сказать по предмету преподавания. И они не мэкали и не бэкали при этом.
Вопрос в теме о несколько других людях. Не тех, которые стоят на кафедре. Сказать, что наплевать, как там произносишь, пускай немцы уХи расставят поширШе и сами догадываются... Не графья, мол... Так позиция эта ленивая и неперспективная. И рассуждения профессора Хиггинса: а будешь ли торговать на рынке или в красивом чистом магазине в зависимости от своего произношения всё так же остаётся актуальной.
в ответ Отто Громов 21.02.14 10:36
В ответ на:
Мой профессор - русский по происхождению, австриец по проживанию - по-немецки говорил с суровым русско-австрийским акцентом. И что?
Мой профессор - русский по происхождению, австриец по проживанию - по-немецки говорил с суровым русско-австрийским акцентом. И что?
Ничего. У нас тоже был профессор из Москвы по сопромату. По-немецки говорил хоть и с акцентом, но очень бегло и четко. Для всех понятно, не только для меня.
Не было бы понятно, так не вылезал бы на кафедру. Полька-профессорша говорила с приличным акцентом, но ей даже шёл. Этим людям было что сказать по предмету преподавания. И они не мэкали и не бэкали при этом.
Вопрос в теме о несколько других людях. Не тех, которые стоят на кафедре. Сказать, что наплевать, как там произносишь, пускай немцы уХи расставят поширШе и сами догадываются... Не графья, мол... Так позиция эта ленивая и неперспективная. И рассуждения профессора Хиггинса: а будешь ли торговать на рынке или в красивом чистом магазине в зависимости от своего произношения всё так же остаётся актуальной.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 11:08
в ответ Lioness 21.02.14 11:01
Ну я не на рынке торгую, так что могу себе позволить говорить что угодно. 
К тому же ладно я, у меня не такой плохой язык. А вот в моей старой фирме начальник из "наших" говорил реально так себе, его с трудом понимали. Ничего, 60 человек в подчинении было, почти все немцы. Совершенно ему не мешало.
К тому же ладно я, у меня не такой плохой язык. А вот в моей старой фирме начальник из "наших" говорил реально так себе, его с трудом понимали. Ничего, 60 человек в подчинении было, почти все немцы. Совершенно ему не мешало.
NEW 21.02.14 11:28
нее, не скажи.... самая крупная ошибка когда я слышу как произносят например denn и den - стопудово отличается и ухо режет
ну или слова там вообще кошмарики на воздушном шарики - kam или kamm.... тут не только смысл слов вообще диаметрально разный, но части речи
и полным полно таких... я уже молчу про граголы с отделяемыми или неотделяемыми приставками, где смысл ВООЩЕ меняется крайне часто
в ответ Lioness 21.02.14 09:07
В ответ на:
Смотря, какая ситуация. Иногда нужно произвести хорошее впечатление
Смотря, какая ситуация. Иногда нужно произвести хорошее впечатление
нее, не скажи.... самая крупная ошибка когда я слышу как произносят например denn и den - стопудово отличается и ухо режет
ну или слова там вообще кошмарики на воздушном шарики - kam или kamm.... тут не только смысл слов вообще диаметрально разный, но части речи
и полным полно таких... я уже молчу про граголы с отделяемыми или неотделяемыми приставками, где смысл ВООЩЕ меняется крайне часто
NEW 21.02.14 11:33
по крайне понятным причинам, для них уже абсолютнейший мега прогресс то что они пытаются говорить, и даже то классно, что иногда можно даже встретить правильно грамматически составленные короткие предлоджения, что для них уже гипер-уровень...
а произношение, ударение, затцмелоди и интонация - это не постижимо для низх наверное вообще... так что для них и так уже планка
в ответ Отто Громов 20.02.14 20:30
В ответ на:
Я слушаю интервью братьев Кличко! Их все немцы понимают, так и надо говорить!
Я слушаю интервью братьев Кличко! Их все немцы понимают, так и надо говорить!
по крайне понятным причинам, для них уже абсолютнейший мега прогресс то что они пытаются говорить, и даже то классно, что иногда можно даже встретить правильно грамматически составленные короткие предлоджения, что для них уже гипер-уровень...
а произношение, ударение, затцмелоди и интонация - это не постижимо для низх наверное вообще... так что для них и так уже планка
NEW 21.02.14 11:38
в ответ marina/24 21.02.14 11:35
ну так найдите школу где есть курс и вперед на пробное занятие... там вам скажут самые большие пробелы.... и потом , если конечно цена устроит, походите... но придется дико тяжело (проходили этот этап жизни)
кроме того, потом и в русском иногда будете произносить вместо русского произношения звуков, будете немецкей звуки выговаривать.... с Р так вообще часто, причем из 5 звуков Р будете часто 3 точно употреблять в русском
кроме того, потом и в русском иногда будете произносить вместо русского произношения звуков, будете немецкей звуки выговаривать.... с Р так вообще часто, причем из 5 звуков Р будете часто 3 точно употреблять в русском
NEW 21.02.14 12:01
в ответ anello 21.02.14 11:38
Одна моя знакомая - чешка здесь уже 8 лет живёт. Посещала интенсивкурс по немецкому здесь в Германии, чтобы как то научиться говорить флисенд дойтч и хотя бы не много от акцента избавиться. Курс стоил 2000 евро , продолжительность прохождения курса - 3 месяца. Что хочу сказать : говорить она стала , действительно быстрее.Но акцент как был ужасным, таким и остался.
NEW 21.02.14 12:11
в ответ formula5555 21.02.14 12:01
у меня наоборот.... я теперь все звуки в русском автоматом применяю... пытаюсь контролировать, но слабо выходит....
цена - да, ну что поделать - это прихоть, я в моем случае ее реализовал....хотя с гораздо меньшими потерями....
да и сами занятия - фактически как фитнес - потом все болит((((
но у меня осталось из 18 недеостатком только 4... эти 4 решил оставить на потом.... хотя мне четко сказали что от них неизбавиться полностью, а можно только отточить и откорректировать....
кстати, красивый тембр голоса, крайне легкий акцент и правильное и четкое произношение иногда очень выручает))))) особенно по телефону.... одна дама вообще как-о спросила из какого я региона)))))
п.с.
совет: если есть поблизости актерские школы напроситесь посетить курс по постановке речи.... даже денег предлагайте заплатить за курс... эо того стоит, поверьте... тем не только само произношение учат, но и постановку речи (тембр голоса, дыхание, специальная гимнастика и как делжать тело при той или иной ситуации, ну и плюс другие штучки-интересности)... не пожалеете... у студней идет первая часть курса год, ворая часть 1 семестр... (походите хотябы первый семестр первой части - вам понравиться безумно)...
цена - да, ну что поделать - это прихоть, я в моем случае ее реализовал....хотя с гораздо меньшими потерями....
да и сами занятия - фактически как фитнес - потом все болит((((
но у меня осталось из 18 недеостатком только 4... эти 4 решил оставить на потом.... хотя мне четко сказали что от них неизбавиться полностью, а можно только отточить и откорректировать....
кстати, красивый тембр голоса, крайне легкий акцент и правильное и четкое произношение иногда очень выручает))))) особенно по телефону.... одна дама вообще как-о спросила из какого я региона)))))
п.с.
совет: если есть поблизости актерские школы напроситесь посетить курс по постановке речи.... даже денег предлагайте заплатить за курс... эо того стоит, поверьте... тем не только само произношение учат, но и постановку речи (тембр голоса, дыхание, специальная гимнастика и как делжать тело при той или иной ситуации, ну и плюс другие штучки-интересности)... не пожалеете... у студней идет первая часть курса год, ворая часть 1 семестр... (походите хотябы первый семестр первой части - вам понравиться безумно)...
NEW 21.02.14 12:38
Самому, но потом я предъявляла в налоговую.
Одной нашей бывшей Praktikantin (она потом защитила диплом и мы с ней изредка общались) даже фирма её собственная оплачивала. Но акцент у неё очень грубый. Хотя диплом на "1" и тем не менее, фирма произношением сотрудника была недовольна.
в ответ Отто Громов 21.02.14 12:07
В ответ на:
логопеда самому надо оплачивать в таких случаях или можно с кого-нибудь на это денег получить?
логопеда самому надо оплачивать в таких случаях или можно с кого-нибудь на это денег получить?
Самому, но потом я предъявляла в налоговую.
Одной нашей бывшей Praktikantin (она потом защитила диплом и мы с ней изредка общались) даже фирма её собственная оплачивала. Но акцент у неё очень грубый. Хотя диплом на "1" и тем не менее, фирма произношением сотрудника была недовольна.
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 12:43
в ответ anello 21.02.14 12:35
)))) никого быть не собералась)))
так что 5 мин созвонимся?
на счет актерских курсов, я нашла преподавателя который ставит речь,
но мне самой не нравиться как она говорит, у нее не выраженый хохдойч что мне лично нравиться, но легкий мелодичный диалект (баерн)
она сразу предложила 10 занятий почему то этого достаточно, теперь думаю стоит чинка вычинки
так что 5 мин созвонимся?
на счет актерских курсов, я нашла преподавателя который ставит речь,
но мне самой не нравиться как она говорит, у нее не выраженый хохдойч что мне лично нравиться, но легкий мелодичный диалект (баерн)
она сразу предложила 10 занятий почему то этого достаточно, теперь думаю стоит чинка вычинки
NEW 21.02.14 12:44
в ответ Lioness 21.02.14 12:38
у меня один из друзей в фин сфере говорит что женщины с легким красивым акценом по его наблюдению гораздо легче поднимаются по карьере чем мужики и тетки немцы... да и располагают к себе лучше и контакты налаживать полезные у них лучше получается, равно как и с клиентами "проще" им
но это его личное наблюдение, я в другой сфере....
но это его личное наблюдение, я в другой сфере....
NEW 21.02.14 12:48
в ответ marina/24 21.02.14 12:43
стоп... я зачем она тебе сразу пачку занятий то.....
напросись для начала на пробное занятие!!!!!!! нормальная училка чего-бы то нибыло всегда даст за бесплатно сокращенное пробное занятие и на нем же разъяснит твои проблемы.... и скажет сможет она что-то сделать с тобой или нет....
да и вообще, не останавливайся на одной... таких центров полно, по крайней мере в берлине, как у вас там не знаю, и посмотри несколько как проведут и как тебе понравится вообще.... и там уже выберешь....
а то она тебе сразу пачку занятий , а ты может быть там один звук eng будешь пять занятий из себя правильно выдавливать....
за 10 занятий она может тебе просто намеревалась основы приподнести как самостоятельно себя муштровать?
напросись для начала на пробное занятие!!!!!!! нормальная училка чего-бы то нибыло всегда даст за бесплатно сокращенное пробное занятие и на нем же разъяснит твои проблемы.... и скажет сможет она что-то сделать с тобой или нет....
да и вообще, не останавливайся на одной... таких центров полно, по крайней мере в берлине, как у вас там не знаю, и посмотри несколько как проведут и как тебе понравится вообще.... и там уже выберешь....
а то она тебе сразу пачку занятий , а ты может быть там один звук eng будешь пять занятий из себя правильно выдавливать....
за 10 занятий она может тебе просто намеревалась основы приподнести как самостоятельно себя муштровать?
NEW 21.02.14 13:32
в ответ marina/24 21.02.14 13:14
я ходил со студнями (дружок похлопотал, у меня хорошие друзья)))) )... 2 раза в неделю по 3 часа с первым курсом и на дыхалку и постановку голоса ходил 1 раз в неделю с другим курсом...
то что 2 раза в неделю вела тетка... когда она кусок чего-то читала то я просто в тот момент считал ее богиней... это было мега круто, мне так не получится...
а вот второй курс вел мужик.... там конечно быле не так завораживающе, но то и понятно, там больше технические вещи были....
в берлине они еще одну так сказать школу-праксис хвалили.... мог бы узнать, но ты не в берлине же...
п.с.
отойду пока...
то что 2 раза в неделю вела тетка... когда она кусок чего-то читала то я просто в тот момент считал ее богиней... это было мега круто, мне так не получится...
а вот второй курс вел мужик.... там конечно быле не так завораживающе, но то и понятно, там больше технические вещи были....
в берлине они еще одну так сказать школу-праксис хвалили.... мог бы узнать, но ты не в берлине же...
п.с.
отойду пока...
NEW 21.02.14 13:38
Скажи этом нашим саксонским профессорам - там они на таком диалекте шпарили, что после курса немецкого ничего поначалу не понимал.
в ответ Lioness 21.02.14 10:25
В ответ на:
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Ну поверьте, что профессора иностранцы в немецких университетах вполне прилично разговаривают по-немецки.
Скажи этом нашим саксонским профессорам - там они на таком диалекте шпарили, что после курса немецкого ничего поначалу не понимал.
NEW 21.02.14 13:56
в ответ anello 21.02.14 12:11
"п.с.
совет: если есть поблизости актерские школы напроситесь посетить курс по постановке речи.... даже денег предлагайте заплатить за курс... эо того стоит, поверьте... тем не только само произношение учат, но и постановку речи (тембр голоса, дыхание, специальная гимнастика и как делжать тело при той или иной ситуации, ну и плюс другие штучки-интересности)... не пожалеете... у студней идет первая часть курса год, ворая часть 1 семестр... (походите хотябы первый семестр первой части - вам понравиться безумно)..."
Так и в Актёры можно попасть! Так натренируешься там , что никакой продюссер мимо пройти не сможет;)


совет: если есть поблизости актерские школы напроситесь посетить курс по постановке речи.... даже денег предлагайте заплатить за курс... эо того стоит, поверьте... тем не только само произношение учат, но и постановку речи (тембр голоса, дыхание, специальная гимнастика и как делжать тело при той или иной ситуации, ну и плюс другие штучки-интересности)... не пожалеете... у студней идет первая часть курса год, ворая часть 1 семестр... (походите хотябы первый семестр первой части - вам понравиться безумно)..."
Так и в Актёры можно попасть! Так натренируешься там , что никакой продюссер мимо пройти не сможет;)
NEW 21.02.14 14:14
Почему придирались?? Им было недостаточно её "1", они хотели, чтобы и "единичная голова", но и чтобы язык был тоже правильно подвешен.
Наоборот, они в неё, так сказать, верили. Надеялись, что заговорит ПРАВИЛЬНО
в ответ anello 21.02.14 12:42
В ответ на:
может просто придирались
может просто придирались
Почему придирались?? Им было недостаточно её "1", они хотели, чтобы и "единичная голова", но и чтобы язык был тоже правильно подвешен.
Наоборот, они в неё, так сказать, верили. Надеялись, что заговорит ПРАВИЛЬНО
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 14:25
Вот честно, ни одного у нас с баварским диалектом не было. То есть, где-то что-то среди студентов может быть, но за кафедрой - нет.
Но повторюсь: спецы и профи-монстры, которые что-то там сделали в науке - это другой уровень спирали, чем "наш брат" иммигрант. Плохо говорящих домохозяек видела часто, а вот плохо говорящих по-немецки научных сотрудников видела, но они по-английски шпарили
Я не говорю, что любую домохозяйку выучить немецкому языку и она сделается научным сотрудником. Я говорю о том, что поэтому она и домохозяйка, потому что её учить бесполезно всему. Или безработный шварцующий ПП будет говорить, что он нормально общается и все его понимают, так потом оказывается, что он грузчиком в русском магазине. И их плохой немецкий - это составляющая статуса по жизни в Германии.
Неохота открывать дисскусию, а зачем в Германии немецкий язык с произношением таким, чтобы аборигены понимали, и как это скажется на твоей дальнейшей жизни
Вот честно бессмысленно оспаривать, что правильный немецкий - дополнительный шанс.
в ответ bastq2 21.02.14 13:38
В ответ на:
Скажи этом нашим саксонским профессорам - там они на таком диалекте шпарили
Скажи этом нашим саксонским профессорам - там они на таком диалекте шпарили
Вот честно, ни одного у нас с баварским диалектом не было. То есть, где-то что-то среди студентов может быть, но за кафедрой - нет.
Но повторюсь: спецы и профи-монстры, которые что-то там сделали в науке - это другой уровень спирали, чем "наш брат" иммигрант. Плохо говорящих домохозяек видела часто, а вот плохо говорящих по-немецки научных сотрудников видела, но они по-английски шпарили
Я не говорю, что любую домохозяйку выучить немецкому языку и она сделается научным сотрудником. Я говорю о том, что поэтому она и домохозяйка, потому что её учить бесполезно всему. Или безработный шварцующий ПП будет говорить, что он нормально общается и все его понимают, так потом оказывается, что он грузчиком в русском магазине. И их плохой немецкий - это составляющая статуса по жизни в Германии.
Неохота открывать дисскусию, а зачем в Германии немецкий язык с произношением таким, чтобы аборигены понимали, и как это скажется на твоей дальнейшей жизни
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 14:29
в ответ formula5555 21.02.14 13:56
неее... я тамошним а-ля креативным в подметки не гожусь, хотя тоже комплексов во мне нет.... но те отчибучивали иногда такие кренделя....
у них кстати ей домашки по актерскому мастерству (предмет отдельный), там вообще атах... их даже орать учат....)))) очемуть - мой математический мозг им удавалось взорвать конкретно... а когда я им говорил что я всеголишь математик... так каждый второй по видимому показывал фогель мысленно))))) (по лицу было видно)
так что учеба у них собачья тоже.... но и талантик должен быть
у них кстати ей домашки по актерскому мастерству (предмет отдельный), там вообще атах... их даже орать учат....)))) очемуть - мой математический мозг им удавалось взорвать конкретно... а когда я им говорил что я всеголишь математик... так каждый второй по видимому показывал фогель мысленно))))) (по лицу было видно)
так что учеба у них собачья тоже.... но и талантик должен быть
NEW 21.02.14 14:40
Она каким-то аналитиком - стратегом туда пошла. Последний год с ней контакта не имела. Надо бы действительно написать ей и спросить, чего она делает-то...
в ответ anello 21.02.14 14:26
В ответ на:
блин и где такие работодатели то находятся... еще небось ей и курс оплатили... и как она сейчас? в контакте с ней?
блин и где такие работодатели то находятся... еще небось ей и курс оплатили... и как она сейчас? в контакте с ней?
Она каким-то аналитиком - стратегом туда пошла. Последний год с ней контакта не имела. Надо бы действительно написать ей и спросить, чего она делает-то...
Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
NEW 21.02.14 15:14
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
Слушаю, как говорят другие (а так же TV, радио), и стараюсь имитировать как можно точнее
- как звуки произносят, интонация.
Jeder ist ein Ausländer, irgendwo auf der Welt
If you're talking behind my back, you're in a good position to kiss my arse
NEW 21.02.14 22:25
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
никак не тренирую...
считаю, что правильная речь делает её в то же время красивой и приятной для немецких ушей.
в Г. больше шансов, если говоришь сносно на 3-х разных язакых, нежели на одном, но без акцента.
Да и много зависит от сферы труда.
считаю, что правильная речь делает её в то же время красивой и приятной для немецких ушей.
в Г. больше шансов, если говоришь сносно на 3-х разных язакых, нежели на одном, но без акцента.
Да и много зависит от сферы труда.
Не ставь точку, где сердце просит запятую...(с)
NEW 22.02.14 18:04
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
Нас в уни учили так: нам давали текст, его читал лектор, мы потом отмечали акцентированные слова, ударения в словах, длинные и короткие гласные, потом мы это все читали пару раз, после этого записывали и потом слушали, сами замечали ошибки.
были отдельные занятия на каждую проблемную тему (длинные и короткие гласные, ударения в словах, просто звуки, мелодия) и все время аудиозаписи
а лектор потом слушала наши записи и записывала на карточке комментарии.
вот здесь можно посмотреть, как правильно произносить отдельные звуки:
http://www.uiowa.edu/%7Eacadtech/phonetics/german/frameset.html
главное это не только работа с преподавателем, а и самостоятельная работа, усидчивость.
были отдельные занятия на каждую проблемную тему (длинные и короткие гласные, ударения в словах, просто звуки, мелодия) и все время аудиозаписи
а лектор потом слушала наши записи и записывала на карточке комментарии.
вот здесь можно посмотреть, как правильно произносить отдельные звуки:
http://www.uiowa.edu/%7Eacadtech/phonetics/german/frameset.html
главное это не только работа с преподавателем, а и самостоятельная работа, усидчивость.
NEW 22.02.14 22:16
Не ну прям бальзам на душу..а то я после собеседования хожу с мыслями: справлюсь или нет....Ну если не помеха, то ок....немецкий улучшится то с опытом общения с клиентами ну а легкий акцент...
в ответ anello 21.02.14 12:44
В ответ на:
что женщины с легким красивым акценом по его наблюдению гораздо легче поднимаются по карьере чем мужики и тетки немцы...
что женщины с легким красивым акценом по его наблюдению гораздо легче поднимаются по карьере чем мужики и тетки немцы...
Не ну прям бальзам на душу..а то я после собеседования хожу с мыслями: справлюсь или нет....Ну если не помеха, то ок....немецкий улучшится то с опытом общения с клиентами ну а легкий акцент...
НЕ БУДИТЕ ВО МНЕ ЗВЕРЯ!!!!ОН И ТАК НЕ ВЫСЫПАЕТСЯ!!!!!
NEW 23.02.14 15:03
в ответ chicki 23.02.14 10:44
А я стесняюсь, даже нашла себе учительницу, с которой через пару месяцев, как только немного освобожусь, начну заниматься фонетикой.
Мне иностранные акценты и так не нравятся, а когда я сама тут в стране иностранка, то я себя из-за акцента вдвойне чужой чувствую. Так что тут или избавляться от акцента, или от комплекса - и так и так тратить деньги
Мне иностранные акценты и так не нравятся, а когда я сама тут в стране иностранка, то я себя из-за акцента вдвойне чужой чувствую. Так что тут или избавляться от акцента, или от комплекса - и так и так тратить деньги
NEW 23.02.14 20:10
в ответ chicki 23.02.14 10:44
Ну ясное дело, сравнили
. Чего американцу-то стеснятся. Удивительно, что он вообще утруждает себя по-немецки говорить. У нас как американка на стажировке была, так возмyщалась, что не все и всегда вокруг нее по-английски говорят, иногда, по немецки меж собой, гады, говорят,- Неприятно, однако
Это не тот пример.
Да и действительно смотря какая ситуация. Если светило какой иностранный приезжает, который нужен очень, то, конечно, ему стесняться нечего и все немцы от его акцента только умиляться будут. Или если я на фирме какой-то покупаю прибор, который 30.000 стоит, - ну не себе, не за свои деньги, а для предприятия, но я решаю: у них купить или у другой фирмы и купить вообще или нет. То передо мной, конечно, коренные немцы-продавцы с чистейшим Хохдойч стелиться будут, какой бы акцент у меня не был и понимать непонятное, как бы я не сказала, - изо всех сил напрягаться в случае чего, чтобы понять и виду не подать, что я сказала невнятно
.
А если я, к примеру, бевербуюсь на должность, - конкурс приличный,- а работа с кундами - кунденбератунг и т.п., например, приборы продавать, кундам впаривать, - хотя бы в ту же фирму, у которой я в первом примере прибор покупаю, и т.п.,- т.е. по другую сторону баррикады, - то кого они возьмут? меня-иностранку, которая "твоя.моя понимать"? с клиентами говорить так будет, что у них уши завянут и по телефону они не сразу поймут, чего я от них хочу из-за произношения невнятного (ну я утрирую, но все же), т.к. в данном случае нет у них мотивации напрягаться , чтобы понять какое слово я сейчас имею ввиду Füllen или Fühlen, kamm или kam и т.п., т.к. мне от них чего-то надо, а не им от меня.
Это не тот пример.
Да и действительно смотря какая ситуация. Если светило какой иностранный приезжает, который нужен очень, то, конечно, ему стесняться нечего и все немцы от его акцента только умиляться будут. Или если я на фирме какой-то покупаю прибор, который 30.000 стоит, - ну не себе, не за свои деньги, а для предприятия, но я решаю: у них купить или у другой фирмы и купить вообще или нет. То передо мной, конечно, коренные немцы-продавцы с чистейшим Хохдойч стелиться будут, какой бы акцент у меня не был и понимать непонятное, как бы я не сказала, - изо всех сил напрягаться в случае чего, чтобы понять и виду не подать, что я сказала невнятно
А если я, к примеру, бевербуюсь на должность, - конкурс приличный,- а работа с кундами - кунденбератунг и т.п., например, приборы продавать, кундам впаривать, - хотя бы в ту же фирму, у которой я в первом примере прибор покупаю, и т.п.,- т.е. по другую сторону баррикады, - то кого они возьмут? меня-иностранку, которая "твоя.моя понимать"? с клиентами говорить так будет, что у них уши завянут и по телефону они не сразу поймут, чего я от них хочу из-за произношения невнятного (ну я утрирую, но все же), т.к. в данном случае нет у них мотивации напрягаться , чтобы понять какое слово я сейчас имею ввиду Füllen или Fühlen, kamm или kam и т.п., т.к. мне от них чего-то надо, а не им от меня.
NEW 23.02.14 20:36
в ответ риана 23.02.14 20:10
не знаю, я своего акцента не стесняюсь. Не стесняюсь и ошибок, которые проскальзывают. По мне сразу видно, что я не местная. даже мыслей никогда не было, тратить деньги на то, чтобы от акцента избавляться, тем более я не верю, что выучив язык взрослым человеком, можно избавиться от акцента. а чем американский акцент лучше другого? Американец не стесняется - молодец, берем с него пример и тоже не стесняемся. я тоже звоню иногда по работе, на совещаниях сижу, даже не задумывалась о том, что мой акцент для кого-то проблема. Переспросят - отвечу. Тут извините, как на диалекте баденском впарят что-то, я быстрее пойму, чем другие немцы))) Я на немецком говорю лучше, чем большинство немцев на каком-либо для них иностранном языке, так что
я даже горжусь, вместо того чтобы смущаться))))
NEW 23.02.14 22:49
в ответ chicki 23.02.14 20:36
А смысл сравнивать знание немецкого и иностранного? - живем-то мы в Германии, где немецкий все должны знать, в то время, как иностранный - по желанию. Если ты, живая в Германии, не знаешь немецкого - то это фигня какая-то получается (и тебе же хуже), а если немец, живя в Германии, не знает русского - то без проблем.
Согласна с Рианой - насколько человек заинтересован слушать и понимать тебя, настолько толерантен он к твоему акценту и готов напрягаться.
А насчет стесняться-не стесняться - это вопрос индивидуального восприятия (кто-то не стесняется ходить нагишом в общественную сауну, а кто-то стесняется - имеет право).
Согласна с Рианой - насколько человек заинтересован слушать и понимать тебя, настолько толерантен он к твоему акценту и готов напрягаться.
А насчет стесняться-не стесняться - это вопрос индивидуального восприятия (кто-то не стесняется ходить нагишом в общественную сауну, а кто-то стесняется - имеет право).
NEW 24.02.14 19:22
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
начать надо с уважения к языку, как к русскому, так и к немецкому, при такой ужасной мешанине языков невозможно говорить на каком-то из них хорошо, чисто и красиво, так как произнося слово Aussprache на русский манер, ударение не то, буква "Р" раскатистая и звонкая, а не горловая, одна буква "С" у вас вообще пропала... это как пример заменения русского слова "приозношение".
акцент есть, не дубовый, не каждый поймет, откуда я, но приехав не в детстве, его так просто не убрать
акцент есть, не дубовый, не каждый поймет, откуда я, но приехав не в детстве, его так просто не убрать
идти, бороться и искать... найти и снова перепрятать!!!
NEW 24.02.14 21:20
в ответ BloodRina 24.02.14 19:22
хорошее слово)))) я бы еще обратил внимание на произношение сочетания -ache- в этом слове... (уж больно мне слабые рахензвуки нравиться стали)))
удаление тут строиться : одно сильное на приславку (дабы понятно почему), а второе слабое на второе А.
п.с.
я например себя до сих пор контролировать иногда должен сильно, иногда автоматом уже... но избавляться на 100% от акцента - это война с мельницами...
удаление тут строиться : одно сильное на приславку (дабы понятно почему), а второе слабое на второе А.
п.с.
я например себя до сих пор контролировать иногда должен сильно, иногда автоматом уже... но избавляться на 100% от акцента - это война с мельницами...
NEW 24.02.14 23:11
А как определить, насколько напрягается или не напрягается большинство слушателей (чужих людей), когда они слышат тебя в первый раз? 
Сейчас пыталась вспомнить, часто ли мне приходилось напрягаться, слушая русскую речь - всё-таки меня нечленораздельная речь больше напрягает, чем акцент.
Сейчас пыталась вспомнить, часто ли мне приходилось напрягаться, слушая русскую речь - всё-таки меня нечленораздельная речь больше напрягает, чем акцент.
NEW 26.02.14 15:24
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
1. есть курсы Aussprachetraining при университетах, я ходила, уже не будучи студенткой - не выгоняли. Доцент советовал читал тексты вслух для улучшения
2. Знакомый (немец) работал в какой полит. организации референтом, ему шеф пенял на дикцию, и он брал от врача направление к логопеду. Оплачивала КК. В принципе так может и иностранец сделать.
2. Знакомый (немец) работал в какой полит. организации референтом, ему шеф пенял на дикцию, и он брал от врача направление к логопеду. Оплачивала КК. В принципе так может и иностранец сделать.
NEW 02.03.14 08:23
в ответ marina/24 20.02.14 17:50
многие тут говорят, что нужно учить обязательно с детства, иначе от акцента не избавиться. считаю, что это ерунда. все зависит от желания, и, возможно, способностей. я начала учить немецкий в середине 2012, т.е с 27 лет. не так давно ездила в германию, так ни один из немцев, с кем я общалась, не распознал русского акцента.
как я тренировала - общалась как можно больше с немцами, владеющими Hochdeutsch и копировала манеру произношения. так же полезны специальные упражнения для изучающих, озвученные носителями языка с прекрасным произношением. повторять и повторять, тогда очень даже возможно.
по поводу платы не скажу, по моим наблюдениям, немцы очень отзывчивые и всегда помогают тем, кто занимается, говорят, где какой звук не так произносится и в какую сторону его менять
общаюсь через скайп.
как я тренировала - общалась как можно больше с немцами, владеющими Hochdeutsch и копировала манеру произношения. так же полезны специальные упражнения для изучающих, озвученные носителями языка с прекрасным произношением. повторять и повторять, тогда очень даже возможно.
по поводу платы не скажу, по моим наблюдениям, немцы очень отзывчивые и всегда помогают тем, кто занимается, говорят, где какой звук не так произносится и в какую сторону его менять
общаюсь через скайп.
NEW 02.03.14 12:15
в ответ Anny777 02.03.14 08:23
не переживайте... вам наврали, а если от мужчины такое услышали - то банально комплимент!!!)))))
а теперь представьте ситуацию... вы идете в паб попить пива... и начинаете там говорить на своем идеальном хохдойч. Так поверьте - 100% всех, кто там присутствует будет точно знать - что вы уаслендер!!!!!
п.с.
при этом поверьте - акцент ЕСТЬ и БУДЕТ!!! (докажете обратное, тогда сразу за нобелевской премией, а не на форум) да и из какой страны происходите - не важно... факт есть факт - акцент есть, а русский он, или китайский, или зимбавийский и т.д. - неважно АБСОЛЮНО...
а теперь представьте ситуацию... вы идете в паб попить пива... и начинаете там говорить на своем идеальном хохдойч. Так поверьте - 100% всех, кто там присутствует будет точно знать - что вы уаслендер!!!!!
п.с.
при этом поверьте - акцент ЕСТЬ и БУДЕТ!!! (докажете обратное, тогда сразу за нобелевской премией, а не на форум) да и из какой страны происходите - не важно... факт есть факт - акцент есть, а русский он, или китайский, или зимбавийский и т.д. - неважно АБСОЛЮНО...
NEW 02.03.14 13:51
похоже, вы не заметили, что я написала не "никто не заметил акцента", а "не распознали русского акцента". разница не ясна?
да и вроде про мой идеальный хохдойч нигде ни слова нет. кстати, немцы сами разговаривают по-разному, и спрашивают друг друга кто откуда приехал, при этом каждый считает, что на хохдойче говорит именно он. сама лично была свидетелем таких "разборов"
ясен пень, что по ауслендеру слышно, что он ауслендер. но касаемо меня все предполагали, что я из европы(чаще всего почему-то звучала франция). и очень удивлялись, что я из россии. и да, это говорили и женщины и мужчины, не знакомые между собой.. пойду обвиню всех во вранье
я не говорю, что можно научиться за пару лет говорить на иностранном как на родном. я говорю лишь о том, что произношение практически любых звуков можно поставить любому человеку в любом возрасте, если тренироваться.
P.S. и кстати, мой пост являлся ответом на вопрос автора темы, о тренировках с целью уменьшения акцента. а не нафлуженному тут спору об акцентах и ауслендерах
да и вроде про мой идеальный хохдойч нигде ни слова нет. кстати, немцы сами разговаривают по-разному, и спрашивают друг друга кто откуда приехал, при этом каждый считает, что на хохдойче говорит именно он. сама лично была свидетелем таких "разборов"
ясен пень, что по ауслендеру слышно, что он ауслендер. но касаемо меня все предполагали, что я из европы(чаще всего почему-то звучала франция). и очень удивлялись, что я из россии. и да, это говорили и женщины и мужчины, не знакомые между собой.. пойду обвиню всех во вранье
я не говорю, что можно научиться за пару лет говорить на иностранном как на родном. я говорю лишь о том, что произношение практически любых звуков можно поставить любому человеку в любом возрасте, если тренироваться.
P.S. и кстати, мой пост являлся ответом на вопрос автора темы, о тренировках с целью уменьшения акцента. а не нафлуженному тут спору об акцентах и ауслендерах
NEW 02.03.14 14:56
в ответ Anny777 02.03.14 13:51
ну гдеж тут флуд.... я опроверг ваше утверждение что от акцента можно избавиться путем усердных тренировок подражанием... не более...
вы наверное удивитесь, но и в россии и в других странах (даже кроходных) люди от регина к региону говорят по разному... сравните питерца, человека с тулы, с брянщины, с урала или карелии (и это вам только в рамках малой территории и даже не все)...
что уж говорить о германии, где то же самое, даже в соседних деревнях и городах могут по разному говорить... и не только в германии, в испании, италии, франции... та же англия... да и в том же лондрне в разных бецирках по рахному говорят... это нормально вполне
вы наверное удивитесь, но и в россии и в других странах (даже кроходных) люди от регина к региону говорят по разному... сравните питерца, человека с тулы, с брянщины, с урала или карелии (и это вам только в рамках малой территории и даже не все)...
что уж говорить о германии, где то же самое, даже в соседних деревнях и городах могут по разному говорить... и не только в германии, в испании, италии, франции... та же англия... да и в том же лондрне в разных бецирках по рахному говорят... это нормально вполне
NEW 02.03.14 15:41
в ответ anello 02.03.14 14:56
Hallo,
habe gerade mich mit ins Forum eingeloggt - NATÜRLICH kann man die Aussprache so weti trainieren, daß der Akzent fast gar nciht mehr zu hören ist. Ich selbst habe vor kurzem mit einem Engländer gesprochen, bei dem ich nur vom Namen her ausgehen konnte, daß er kein Deutscher ist. Seine Aussrprache war ABSOLUT AKZENTFREI!!
habe gerade mich mit ins Forum eingeloggt - NATÜRLICH kann man die Aussprache so weti trainieren, daß der Akzent fast gar nciht mehr zu hören ist. Ich selbst habe vor kurzem mit einem Engländer gesprochen, bei dem ich nur vom Namen her ausgehen konnte, daß er kein Deutscher ist. Seine Aussrprache war ABSOLUT AKZENTFREI!!
NEW 02.03.14 16:16
в ответ anello 02.03.14 15:48
Я немецкий начала учить в раннем детском возрасте. Что в школе, что в университете нам ставили фонетику в лингафонных кабинетах. Мы оченъ и очень много работали надправильным произношением, расстановкой акцентов и т.д. Сейчас я могу сказать без лишней скромности, что я разговариваю по немецки без славянского акцента. Правда с баварским немного.
NEW 02.03.14 16:38
в ответ Везучая 02.03.14 16:16
ну вот видите... не пару лет же))))
акцент останется, сами понимаете почему... даже если тренироваться....
другое дело сила и твердость акцента - ее тренировками можно вывести на благозвучный немецкому уху уровень... НО, акцент от этого не пропадет....
п.с.
вот кстати женщины с легким акцентом весьма и весьма секси)))))
акцент останется, сами понимаете почему... даже если тренироваться....
другое дело сила и твердость акцента - ее тренировками можно вывести на благозвучный немецкому уху уровень... НО, акцент от этого не пропадет....
п.с.
вот кстати женщины с легким акцентом весьма и весьма секси)))))
NEW 02.03.14 21:25
так тут не аусшпрахе, а буква неправильная) и правильно все же хоникь (хохдойч) или хонихь (разговорное).
где-нибудь на западе можно и хонищь услышать, но это уже диалекты
в немецком, как и в русском, согласные на конце оглушаются. вот в английском не оглушаются
по сабжу - вообще ничего не тренирую, запоминаю произношение и интонации native speaker-ов.
для этого нужно еще смотреть немецкое тв (я бы даже не догалался русское себе подвести, тк зачем тогда уезжал из нелюбимой страны) и общаться не с русскими (как многие любят), а с немцами
в ответ риана 20.02.14 23:23
In Antwort auf:
инградиенты и говорю Хёниг, вместо Хониг
инградиенты и говорю Хёниг, вместо Хониг
так тут не аусшпрахе, а буква неправильная) и правильно все же хоникь (хохдойч) или хонихь (разговорное).
где-нибудь на западе можно и хонищь услышать, но это уже диалекты
в немецком, как и в русском, согласные на конце оглушаются. вот в английском не оглушаются
по сабжу - вообще ничего не тренирую, запоминаю произношение и интонации native speaker-ов.
для этого нужно еще смотреть немецкое тв (я бы даже не догалался русское себе подвести, тк зачем тогда уезжал из нелюбимой страны) и общаться не с русскими (как многие любят), а с немцами
Против исламских мигрантов в Германии, миллионные депортации и точка. Против путина и войны, слава Украине. Либерал, центрист.
NEW 04.03.14 09:23
в ответ vladimir2706 02.03.14 21:25
Дуден вам в помощь:
Sprachratgeber: Zweifelsfälle bei der Aussprache
Korschenbroich, Roisdorf, Voigt. Auslautendes -ng wird fälschlicherweise oft wie ein k [k] gesprochen. Doch weder bei der Zeitung noch beim Ring sollte in der Standardaussprache am Ende ein k [k] zu hören sein. Dasselbe gilt auch für die Buchstabenfolge -ig: Auch hier wird das auslautende -g standardsprachlich nicht wie ein k [k] gesprochen, sondern wie der Reibelaut in dem Wort ich". Das gilt für Wörter wie König, Honig, eilig, sperrig und viele andere Adjektive auf -ig. Sobald aber durch Deklination weitere Buchstaben hinzutreten, wird das g wieder wie g gesprochen: die Könige, eilige Nachrichten, in einer sperrigen Kiste. Folgt der Endung -ig die Ableitungssilbe -lich (königlich), so wird das g wie ein k [k] gesprochen. Aus dem Französischen
Sprachratgeber: Zweifelsfälle bei der Aussprache
Korschenbroich, Roisdorf, Voigt. Auslautendes -ng wird fälschlicherweise oft wie ein k [k] gesprochen. Doch weder bei der Zeitung noch beim Ring sollte in der Standardaussprache am Ende ein k [k] zu hören sein. Dasselbe gilt auch für die Buchstabenfolge -ig: Auch hier wird das auslautende -g standardsprachlich nicht wie ein k [k] gesprochen, sondern wie der Reibelaut in dem Wort ich". Das gilt für Wörter wie König, Honig, eilig, sperrig und viele andere Adjektive auf -ig. Sobald aber durch Deklination weitere Buchstaben hinzutreten, wird das g wieder wie g gesprochen: die Könige, eilige Nachrichten, in einer sperrigen Kiste. Folgt der Endung -ig die Ableitungssilbe -lich (königlich), so wird das g wie ein k [k] gesprochen. Aus dem Französischen
NEW 04.03.14 09:34
см. Uwe Timm, Johannisnacht, автор неплохо прикололся над Берлином.
ps. в русском переводе эта тонкость, к сожалению, ушла
Auslautendes -ng wird fälschlicherweise oft wie ein k [k] gesprochen.
Doch weder bei der Zeitung noch beim Ring sollte in der Standardaussprache am Ende ein k [k] zu hören sein.
Dasselbe gilt auch für die Buchstabenfolge -ig: Auch hier wird das auslautende -g standardsprachlich nicht wie ein k [k] gesprochen,
sondern wie der Reibelaut in dem Wort ich". Das gilt für Wörter wie König, Honig, eilig, sperrig und viele andere Adjektive auf -ig.
Sobald aber durch Deklination weitere Buchstaben hinzutreten, wird das g wieder wie g gesprochen: die Könige, eilige Nachrichten,
in einer sperrigen Kiste. Folgt der Endung -ig die Ableitungssilbe -lich (königlich), so wird das g wie ein k [k] gesprochen.
ссылко
в ответ vladimir2706 02.03.14 21:25
В ответ на:
хоникь (хохдойч)
хоникь (хохдойч)
см. Uwe Timm, Johannisnacht, автор неплохо прикололся над Берлином.
ps. в русском переводе эта тонкость, к сожалению, ушла
Auslautendes -ng wird fälschlicherweise oft wie ein k [k] gesprochen.
Doch weder bei der Zeitung noch beim Ring sollte in der Standardaussprache am Ende ein k [k] zu hören sein.
Dasselbe gilt auch für die Buchstabenfolge -ig: Auch hier wird das auslautende -g standardsprachlich nicht wie ein k [k] gesprochen,
sondern wie der Reibelaut in dem Wort ich". Das gilt für Wörter wie König, Honig, eilig, sperrig und viele andere Adjektive auf -ig.
Sobald aber durch Deklination weitere Buchstaben hinzutreten, wird das g wieder wie g gesprochen: die Könige, eilige Nachrichten,
in einer sperrigen Kiste. Folgt der Endung -ig die Ableitungssilbe -lich (königlich), so wird das g wie ein k [k] gesprochen.
ссылко
NEW 04.03.14 10:24
в ответ aschnurrbart 04.03.14 09:34
а в чем прикол то???? что они по другому произносят???
тогда твойц аффтор видимо изошелся исткрикой от швабов и баварцев, которые и слова вообще непонятные используют)))) да и произносят весело тоже
твое ich=иЩЩЩЩ вообще великолепно, представляешь как все радуются привычному турецкому Щ... (но ты не переживай - это немецкий у тебя такой)
тогда твойц аффтор видимо изошелся исткрикой от швабов и баварцев, которые и слова вообще непонятные используют)))) да и произносят весело тоже
твое ich=иЩЩЩЩ вообще великолепно, представляешь как все радуются привычному турецкому Щ... (но ты не переживай - это немецкий у тебя такой)
NEW 04.03.14 11:55
у меня книжка осталась на другой квартире, если не забуду, через пару недель выложу этот кусок.
ну что поделать, если ты живёшь на юге и выучил южное произношение Ich-Laut.
в ответ anello 04.03.14 10:24
В ответ на:
а в чем прикол то???? что они по другому произносят???
а в чем прикол то???? что они по другому произносят???
у меня книжка осталась на другой квартире, если не забуду, через пару недель выложу этот кусок.
В ответ на:
вое ich=иЩЩЩЩ вообще великолепно, представляешь как все радуются привычному турецкому Щ... (но ты не переживай - это немецкий у тебя такой)
вое ich=иЩЩЩЩ вообще великолепно, представляешь как все радуются привычному турецкому Щ... (но ты не переживай - это немецкий у тебя такой)
ну что поделать, если ты живёшь на юге и выучил южное произношение Ich-Laut.
NEW 05.03.14 01:09
я заметила закономерность: американца можно сразу вычислить по аусшпрахе, англичанам дается немецкое произношение легче.
мой слух далеконе идеальный, однажды на собеседовании на работу присутствовал Гешефтсфюрер, с чисто немецким именем, и говорил он, конечно, чисто по-немецки, но где-то что-то задело мой абсолютно немузыкальный слух;
после поинтересовалась у коллег, а не русско ли он прибывший или урожденный, а коллеги, местные немцы, уверили меня, что он говорит как местный, без капли акцента.
Как-то случайно ,проходя мимо оффиса гешефтсфюрера, ``подслушала``общение по телефону: говорил на русском
в ответ Voyager2004 02.03.14 15:41
В ответ на:
Ich selbst habe vor kurzem mit einem Engländer gesprochen, bei dem ich nur vom Namen her ausgehen konnte, daß er kein Deutscher ist. Seine Aussrprache war ABSOLUT AKZENTFREI!!
Ich selbst habe vor kurzem mit einem Engländer gesprochen, bei dem ich nur vom Namen her ausgehen konnte, daß er kein Deutscher ist. Seine Aussrprache war ABSOLUT AKZENTFREI!!
я заметила закономерность: американца можно сразу вычислить по аусшпрахе, англичанам дается немецкое произношение легче.
мой слух далеконе идеальный, однажды на собеседовании на работу присутствовал Гешефтсфюрер, с чисто немецким именем, и говорил он, конечно, чисто по-немецки, но где-то что-то задело мой абсолютно немузыкальный слух;
после поинтересовалась у коллег, а не русско ли он прибывший или урожденный, а коллеги, местные немцы, уверили меня, что он говорит как местный, без капли акцента.
Как-то случайно ,проходя мимо оффиса гешефтсфюрера, ``подслушала``общение по телефону: говорил на русском











