Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

rotten

226  
shapegirl Золушка26.10.04 12:52
NEW 26.10.04 12:52 
что может означать этот глагол? Переведите на русский пожалуйста
#1 
callypso 26.10.04 13:31
26.10.04 13:31 
в ответ shapegirl 26.10.04 12:52
Глагол прим. в значении 1. искоренять
2.der natürlichen Zersetzung aussetzen, um die Fasern herauszulösen=натуральном растворении с целью извлечения волокон( есть
видимо спец. термин)
#2 
arvin постоялец26.10.04 13:42
arvin
NEW 26.10.04 13:42 
в ответ shapegirl 26.10.04 12:52
rotten:
1. <V.t.; veraltet> in Rotten(Kolonnen) ordnen, scharen
2. <V.refl.> sich rotten, sich zusammenrotten, eine Rotte bilden
3. <V.t.; hat> = rösten = ohne Zusatz von Fett od. Wasser durch Erhitzen bräunen (Brot, Kaffee,0); auf dem Rost, in der Pfanne braten (Kartoffeln,0);
4. <V.i.; ist/hat> faulen, faul werden, verfaulen;
>>Spätestens mit 40 Jahren hat jeder das Gesicht, das er verdient
#3 
yuka2004 посетитель26.10.04 16:27
yuka2004
NEW 26.10.04 16:27 
в ответ callypso 26.10.04 13:31
Глагол прим. в значении 1. искоренять
Ist etwa rotten nicht gerade roden?
#4 
shapegirl Золушка26.10.04 16:42
NEW 26.10.04 16:42 
в ответ shapegirl 26.10.04 12:52
в принципе, наверное искоренять по смыслу могло бы подойти, в тексте стоит так:
Diese Kreinkheit-wie heißt sie noch? Myxomatose oder ähnlich - rottet sie aus.
Даже не rotten, а ausrotten.
Есть ещ╦ варианты, как это могло бы переводиться?
#5 
callypso 26.10.04 16:45
NEW 26.10.04 16:45 
в ответ yuka2004 26.10.04 16:27
roden - корчевать; gerodete Fläche - раскорч╦ванная площадь
rotten - искоренять, чаще прим. ausrotten - искоренить - разница действительно небольшая.
#6 
  stoned_traveler знакомое лицо26.10.04 16:50
NEW 26.10.04 16:50 
в ответ shapegirl 26.10.04 16:42
Даже не rotten, а ausrotten
м-да... главное, почаще так про приставки забывай...
-------------------
Обдолбанный Путешественник
#7 
shapegirl Золушка26.10.04 17:54
NEW 26.10.04 17:54 
в ответ stoned_traveler 26.10.04 16:50
я просто вначале это слово искала, потом решилась здесь спросить и забыла ещ╦ раз его в книге прочитать.
Ты бы лучше на вопрос ответил.
#8 
Groxs прохожий29.10.04 15:26
NEW 29.10.04 15:26 
в ответ shapegirl 26.10.04 16:42
Я бы как "истребит" перевöл!
#9 
Pfleger посетитель31.10.04 00:09
Pfleger
NEW 31.10.04 00:09 
в ответ shapegirl 26.10.04 12:52
ausrotten- (vernichten) уничтожать, истреблять.
смотри- куда идешь...
#10