Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Письмо немецкого солдата

1237  1 2 все
motzart завсегдатай02.02.12 11:40
motzart
NEW 02.02.12 11:40 
Форумчане, помогите перевести эту абракадабру. Купил по случаю несколько документов времен 2 мировой, и там нашел вот это письмо, написанное в 1944 году немецким солдатом своей семье.
Интересно знать, что он пишет, ведь немцев уже хорошенько прижали, а каково было настроение немцев можно было бы узнать из этого письма.




#1 
  Пуkшин свой человек02.02.12 11:41
NEW 02.02.12 11:41 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
Спрашивает как "молоко" и "яйца" по-русски. Дальше пока не разобрал.
#2 
  FraggleRock завсегдатай02.02.12 12:06
NEW 02.02.12 12:06 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
письмо начинается со слов любимый *****, фриц, бабушка и дети...
а дальше на всех листах сплошная неразбериха. только отдельные слова разобрать могу.
тебе надо к кому нибудь обратиться, кто понимает старый немецкий шрифт прописью.
если такого найдешь, кто письмо сможет переписать, тогда проблем с переводом не будет.
спроси gadacz может у него получится перепечатать
#3 
motzart завсегдатай02.02.12 13:29
motzart
NEW 02.02.12 13:29 
в ответ FraggleRock 02.02.12 12:06
Да, тут простое знание немецкого недостаточно. Прочесть его сможет только тот, кто учился в немецкой школе все 12 лет. Я так думаю, по крайней мере.
#4 
  FraggleRock завсегдатай02.02.12 14:06
NEW 02.02.12 14:06 
в ответ motzart 02.02.12 13:29
нет. нужен только тот кто владеет старой немецкой прописью. и только для чтения. перевести проблем не составит.
я уже коллегам на работе показал...но никто не справляется
меня самого любопытство разбирает, о чем немецкий солдат(?) пишет...эх, была б жива моя прабабушка...
#5 
Diandra свой человек02.02.12 17:20
Diandra
NEW 02.02.12 17:20 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
Поняла только " Auf euren letzten Brief vom 18.02. habe ich sofort geantwortet", т.е на ваше последнее письмо от 18.02. я сразу ответил.
Читать очень сложно.
Человек должен оставаться самим собой. Самая выгодная позиция (c).
#6 
  FraggleRock завсегдатай02.02.12 18:51
NEW 02.02.12 18:51 
в ответ Diandra 02.02.12 17:20
это уже тоже, совместными усилиями, как и многое другое , разобрали...)) когда окончательно разберемся ( но все не получится, т.к. человек умеющий читать этот шрифт, тоже не все понимает), сделаю перевод...одно могу сказать уже сейчас точно, судя по первому листу...пишет не солдат вермахта, а женщина.....
#7 
motzart завсегдатай02.02.12 19:54
motzart
NEW 02.02.12 19:54 
в ответ FraggleRock 02.02.12 18:51
Неужели немцы писали старой прописью в середине 20 века?
А вот фото, которое было вместе с письмом-
Не получается, завтра закину.
#8 
dianats посетитель02.02.12 20:54
dianats
NEW 02.02.12 20:54 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
Очень интересно было бы знать, что пишет автор письма. Это как заглянуть в прошлое. Буду с нетерпением ждать результатов перевода. Бог вам в помощь.
ТС надеюсь, что про фото не забудете.
Мы сами чувствуем, что все, что мы делаем — это капля в океане. Но океан будет меньше без этой капли. © Мать Тереза
#9 
Bolik старожил02.02.12 21:14
Bolik
NEW 02.02.12 21:14 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
Может эта ссылка тебе поможет расшифровать письмо солдата. Оно написано шрифтом Зютерлина (официальной прописью до 1941 года).
http://www.diaware.de/html/schrift.html
Young men, go East
#10 
Diandra свой человек02.02.12 21:31
Diandra
NEW 02.02.12 21:31 
в ответ Bolik 02.02.12 21:14
Бедные дети, кто такому написанию учился - ум за разум заходит от этого шрифта
Человек должен оставаться самим собой. Самая выгодная позиция (c).
#11 
  digital.pilot патриот02.02.12 21:53
digital.pilot
NEW 02.02.12 21:53 
в ответ Diandra 02.02.12 21:31
почему? Как по мне, не сложнее русских прописей. Просто чужой, потому и непривычный.
#12 
Diandra свой человек02.02.12 22:14
Diandra
NEW 02.02.12 22:14 
в ответ digital.pilot 02.02.12 21:53
Ну, мне прописные буквы c, e, s, v, w кажутся совершенно оторванными от реальности, стенография какая-то. Да и заглавные не лучше...
Человек должен оставаться самим собой. Самая выгодная позиция (c).
#13 
maxytch свой человек04.02.12 12:38
maxytch
NEW 04.02.12 12:38 
в ответ motzart 02.02.12 11:40
весь текст вероятно прочесть при условии много более резких фото, или, в идеале - сканов,
а пока, вот, что удалось расшифровать:
Nieder[volkmar?] 11./3. 44.
Lieber […] Fritz, Oma und Kinder
wir haben solange nichts von Dir
gehört, daß ich schon recht in Sorge bin.
Auf Deinen letzten Brief vom 18./2.
habe ich sofort geantwortet, vielleicht
hast du ja meinen Brief garnicht
bekommen. Bei den jetzigen Unruhen
ist Alles möglich. Vorgestern schrieb
ich endlich an [...] u. gratulier[te]
zum kl. Rolf. Den 5./3. bin ich nach
6 wöchentlichem Kranksein zum
1sten Mal draußen an der Luft
gewesen nur ganz kurz ¼ Std. Ebenso
den nächsten Tag. Am 7. wo die
Taufe der kl. Renate war, bin ich so-
gar mit bei Gretchen gewesen.
Zur eigentlichen Taufe konnte ich
ja leider nicht mitgehen obgleich
ich [...] zum Kind[...] bin.
Sie war in der Wohnung vom
Pfarrer 10 min. entfernt aber er
#14 
motzart завсегдатай04.02.12 13:15
motzart
NEW 04.02.12 13:15 
в ответ maxytch 04.02.12 12:38
А вот и фото

#15 
maxytch свой человек04.02.12 13:18
maxytch
NEW 04.02.12 13:18 
в ответ motzart 04.02.12 13:15
ну что, сканы будут? с последними двумя страницами без сканов (или резких фото) не разобраться
#16 
  leuli постоялец04.02.12 13:41
NEW 04.02.12 13:41 
в ответ maxytch 04.02.12 12:38
Нет сверху: Niederreihn am 11.3.44
#17 
maxytch свой человек04.02.12 13:50
maxytch
04.02.12 13:50 
в ответ leuli 04.02.12 13:41
В ответ на:
Niederreihn
своеобразное написание )
не буду спорить, ибо это не важно
#18 
golodnyj постоялец04.02.12 15:23
golodnyj
NEW 04.02.12 15:23 
в ответ leuli 04.02.12 13:41
В ответ на:
Нет сверху: Niederreihn am 11.3.44

Нет, там однозначно Niedervellmar.
#19 
motzart завсегдатай04.02.12 17:36
motzart
NEW 04.02.12 17:36 
в ответ golodnyj 04.02.12 15:23
ну что, сканы будут? с последними двумя страницами без сканов (или резких фото) не разобраться
Завтра попробую сделать фото получше.
#20 
1 2 все