Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Пиво без водки - деньги на ветер

543  
Handyshop знакомое лицо19.01.12 16:25
Handyshop
19.01.12 16:25 
Пиво без водки - деньги на ветер
Есть ли немецкая поговорка такого же смысла?
#1 
wurscht знакомое лицо19.01.12 18:49
wurscht
NEW 19.01.12 18:49 
в ответ Handyshop 19.01.12 16:25
wenn kein bier da, ist es schade um den vodka
#2 
Handyshop знакомое лицо19.01.12 19:48
Handyshop
NEW 19.01.12 19:48 
в ответ wurscht 19.01.12 18:49
Это немецкая поговорка или перевод русской?
#3 
wurscht знакомое лицо19.01.12 20:44
wurscht
NEW 19.01.12 20:44 
в ответ Handyshop 19.01.12 19:48
перевод конечно
#4 
Handyshop знакомое лицо20.01.12 09:43
Handyshop
NEW 20.01.12 09:43 
в ответ wurscht 19.01.12 20:44
перевод мне не нужен. Меня интересует немецкая поговорка с подобным же смылом, если такая есть конечно.
#5 
Bolik старожил20.01.12 09:52
Bolik
NEW 20.01.12 09:52 
в ответ Handyshop 20.01.12 09:43, Последний раз изменено 20.01.12 09:53 (Bolik)
А это разве поговорка? Это скорее новомодный афоризм. Поэтому ИМХО врядли стоит ожадать, что в Германии есть аналог.
Young men, go East
#6 
golodnyj постоялец20.01.12 15:50
golodnyj
NEW 20.01.12 15:50 
в ответ Handyshop 20.01.12 09:43
Есть известная поговорка:
Wein auf Bier, das rat ich dir. Bier auf Wein, das lasse sein.
Можно видоизменить: Vodka auf Bier, das rat ich dir. Bier allein, das lasse sein.
#7 
универзум знакомое лицо20.01.12 16:45
универзум
NEW 20.01.12 16:45 
в ответ Handyshop 19.01.12 16:25
kein bier vor vier
#8 
универзум знакомое лицо20.01.12 16:48
универзум
cool.v коренной житель20.01.12 17:09
cool.v
NEW 20.01.12 17:09 
в ответ универзум 20.01.12 16:45
В ответ на:
kein bier vor vier

Ето где? Мы в универе до 12.00 ни когда не пили
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#10 
gadacz патриот20.01.12 17:27
gadacz
NEW 20.01.12 17:27 
в ответ универзум 20.01.12 16:48, Последний раз изменено 20.01.12 17:46 (gadacz)
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#11 
  digital.pilot патриот22.01.12 01:19
digital.pilot
NEW 22.01.12 01:19 
в ответ golodnyj 20.01.12 15:50
В ответ на:
Wein auf Bier, das rat ich dir. Bier auf Wein, das lasse sein.

это о последовательности выпивания, соответствует нашему "градус можно повышать, но нельзя понижать"
#12 
viger2 старожил22.01.12 09:55
viger2
NEW 22.01.12 09:55 
в ответ Handyshop 19.01.12 16:25
не совсем по теме, но у немцев имеетцо такое понятие как "Herrengedeck" чтото типа русского "ерша"
правда тут есть региональные видоизменения как и по названию так и по составу и способу употребления.

все что вы сделаете в интернете может быть использовано против вас!
#13 
golodnyj постоялец22.01.12 18:39
golodnyj
NEW 22.01.12 18:39 
в ответ digital.pilot 22.01.12 01:19
В ответ на:
"градус можно повышать, но нельзя понижать"

Понятно, мотаю на ус
#14 
  klug местный житель22.01.12 20:25
klug
NEW 22.01.12 20:25 
в ответ универзум 20.01.12 16:48
первая и вторая фотографии где то из архивов 70х годов откопали
#15 
michele58 старожил23.01.12 21:16
michele58
NEW 23.01.12 21:16 
в ответ klug 22.01.12 20:25
В ответ на:
первая и вторая фотографии где то из архивов 70х годов откопали
Не, не раньше 90-х! В 70-х молодежь так просто на улице с бутылками не сидела, в подворотнях и дворах - да, а вот на чтоб улицах - не было такого! Да и бутылок таких не было тогда. То же самое про второй снимок - на бутылке этикетка какой-то современной водки (их сейчас немеренно развелось, а сорта водки 70-х можно по пальцам одной руки пересчитать)
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#16