Вход на сайт
Ни ответа, ни привета; не выносить мусор
476
11.12.10 20:44
Ни ответа, ни привета;
не выносить мусор и так далее.
Подскажите, пожалуйста, как переводить поговорки и пословицы?
не выносить мусор и так далее.
Подскажите, пожалуйста, как переводить поговорки и пословицы?
Не нравится мой аватар? Обращайтесь к модератору.
NEW 12.12.10 20:24
Пожалуй самое сложное, понять что русская поговорка обозначает. В каком случае она применяется. Определить источник русской поговорки.
Определить есть ли у немцев такие случаи, когда эта поговорка может использоваться (не всегда подходит)
А дальше дело техники: есть справочники,сайты с поговорками и переводами.
Итак главное понять,что обозначает русская поговорка и где применяется.
Я думаю навряд ли даже русские знают,что обозначает пословица «Ни ответа, ни привета» Вы где её хотите применить?
в ответ пани 11.12.10 20:44
In Antwort auf:
Подскажите, пожалуйста, как переводить поговорки и пословицы?
Ни ответа, ни привета;
Подскажите, пожалуйста, как переводить поговорки и пословицы?
Ни ответа, ни привета;
Пожалуй самое сложное, понять что русская поговорка обозначает. В каком случае она применяется. Определить источник русской поговорки.
Определить есть ли у немцев такие случаи, когда эта поговорка может использоваться (не всегда подходит)
А дальше дело техники: есть справочники,сайты с поговорками и переводами.
Итак главное понять,что обозначает русская поговорка и где применяется.
Я думаю навряд ли даже русские знают,что обозначает пословица «Ни ответа, ни привета» Вы где её хотите применить?
NEW 13.12.10 00:21
в ответ пани 11.12.10 20:44
NEW 13.12.10 19:37
Это пословица.
Русские не знают, что обозначает эта пословица(думают,что это фразеологизм). Ну может лишь некоторые понимают.
И применяют это где попало и не к месту.
In Antwort auf:
Это не пословица.
Русские знают, что обозначает этот фразеологизм.
И применяют его там, где подходит по смыслу.
Это не пословица.
Русские знают, что обозначает этот фразеологизм.
И применяют его там, где подходит по смыслу.
Это пословица.
Русские не знают, что обозначает эта пословица(думают,что это фразеологизм). Ну может лишь некоторые понимают.
И применяют это где попало и не к месту.
NEW 13.12.10 20:11
Еще раз: "ни ответа, ни привета" - это не пословица. Почитайте где-нибудь про признаки пословиц.
Отвечать на остальные Ваши сентенции не вижу смысла.
Offensichtlich haben Sie zu viel freie Zeit für derart gegenstandslose Behauptungen und Diskussionen
в ответ regrem 13.12.10 19:37
В ответ на:
Это пословица.
Русские не знают, что обозначает эта пословица(думают,что это фразеологизм). Ну может лишь некоторые понимают.
И применяют это где попало и не к месту.
Это пословица.
Русские не знают, что обозначает эта пословица(думают,что это фразеологизм). Ну может лишь некоторые понимают.
И применяют это где попало и не к месту.
Еще раз: "ни ответа, ни привета" - это не пословица. Почитайте где-нибудь про признаки пословиц.
Отвечать на остальные Ваши сентенции не вижу смысла.
Offensichtlich haben Sie zu viel freie Zeit für derart gegenstandslose Behauptungen und Diskussionen
