Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

obida

1496  1 2 3 4 все
Dozurka гость20.10.10 12:01
20.10.10 12:01 
Помогите перевести писмо на немеч.
Спасибо что ти мне написал,очен приатно,но ты вериш,я уже так расочаровалас в етои жисни ,я встречалас с одним мужчиноу почти год и он мне не говорил что он бил женатии,я етого даже не чувствовала,Он окасался подлесом Тепер я никому не верю Может ту и нормалнии мужсина но поими меня правилно Мне нужно немного времени приити в себя ,не обижаися я тебя просу!!!
#1 
ТаранТина коренной житель20.10.10 12:07
ТаранТина
NEW 20.10.10 12:07 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01
В ответ на:
Помогите перевести писмо на немеч.
Айн момент ! тока скажы с какого ?
http://blogs.germany.ru/682882 я дифчонка ниплахая , тока сцуся и глухая .
#2 
margarita.1" посетитель20.10.10 12:12
NEW 20.10.10 12:12 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01
В ответ на:
Помогите перевести писмо на немеч.
Спасибо что ти мне написал,очен приатно,но ты вериш,я уже так расочаровалас в етои жисни ,я встречалас с одним мужчиноу почти год и он мне не говорил что он бил женатии,я етого даже не чувствовала,Он окасался подлесом Тепер я никому не верю Может ту и нормалнии мужсина но поими меня правилно Мне нужно немного времени приити в себя ,не обижаися я тебя просу!!!

Письмо бесценно с художественной и с иных точек зрения ....
Любой перевод только изуродует его ....
#3 
  kras@ знакомое лицо20.10.10 12:13
kras@
NEW 20.10.10 12:13 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01
Дозурка, не будь иждивенкой, сама сядъ и переведи, погугли электронный словарь переводчик-я надеюсь, он поймет, с какого языка тебе надо перевести. Или тебе каждое письмо к любимому народ переводитъ будет?
#4 
  kras@ знакомое лицо20.10.10 12:14
kras@
NEW 20.10.10 12:14 
в ответ margarita.1" 20.10.10 12:12
мне кажется, это уже переведено...инет словарем..или автор болъшой профи
#5 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 12:14
NEW 20.10.10 12:14 
в ответ ТаранТина 20.10.10 12:07, Последний раз изменено 20.10.10 12:16 (glaffkom)
Надо срочно в полицию сообщить, какой то маньяк бил женатых
#6 
tormosilka коренной житель20.10.10 12:35
tormosilka
NEW 20.10.10 12:35 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:14
она его просцала
#7 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 12:40
NEW 20.10.10 12:40 
в ответ tormosilka 20.10.10 12:35
как же она его просцала, если даже не цувствовала? просцала - не просцала, но есть закон.
#8 
MIURA с приветом20.10.10 12:44
MIURA
NEW 20.10.10 12:44 
в ответ tormosilka 20.10.10 12:35
ккие вы всётаки... сволочи
надо на такой-же немецкий перевести:)))
Fight Gravity/F@ck Gravity
#9 
tormosilka коренной житель20.10.10 12:46
tormosilka
NEW 20.10.10 12:46 
в ответ MIURA 20.10.10 12:44
сдесь только туркиш-дойч спасёт
#10 
  kras@ знакомое лицо20.10.10 12:47
kras@
NEW 20.10.10 12:47 
в ответ MIURA 20.10.10 12:44
но как перевести, что Он оказался под лесом? немец подумает-она была подругой партизана, забоицца.
#11 
tormosilka коренной житель20.10.10 12:53
tormosilka
NEW 20.10.10 12:53 
в ответ kras@ 20.10.10 12:47
уже давно, я как-то слушал рассказ про красную шапочку недавно приехавшего сюда дяди это было так (дословно) geht krasnaja shapochka s xlopushkoj mit fus durch die wald...
#12 
tormosilka коренной житель20.10.10 12:56
tormosilka
NEW 20.10.10 12:56 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:40
у него помоему ещё был муж сина у под леса
#13 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 12:58
NEW 20.10.10 12:58 
в ответ tormosilka 20.10.10 12:46, Последний раз изменено 20.10.10 13:13 (glaffkom)
Давай поможем, может так?
Спасибо что ти мне написал,очен приатно,но ты вериш,я уже так расочаровалас в етои жисни ,я встречалас с одним мужчиноу почти год и он мне не говорил что он бил женатии,я етого даже не чувствовала,Он окасался подлесом Тепер я никому не верю Может ту и нормалнии мужсина но поими меня правилно Мне нужно немного времени приити в себя ,не обижаися я тебя просу!!!
Äh, pass uf, du, Arschloch, cool das du mir gshribn hast, ich schwörs, aba, alta, ich finde mein Leben ist shit, ich habe fast ne Jahr einен verheirateten Arschloch gefickt, ich schwörs das ich nix kapiert habe. Er war ein Arsch. Jetzt können mich alle kreuzweise. Vielleicht bist du nicht so ein verdammter Hurensonn, aba, Alta, versteh mich nix falsch, bleib cool.
#14 
  Alisa V коренной житель20.10.10 13:03
NEW 20.10.10 13:03 
в ответ ТаранТина 20.10.10 12:07
не видишь разве? с албанского.
#15 
  kras@ знакомое лицо20.10.10 13:03
kras@
NEW 20.10.10 13:03 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58

вызвало емоционы сильные у меня. Лучше и не перевести
#16 
  Alisa V коренной житель20.10.10 13:07
NEW 20.10.10 13:07 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
я прочитала с таким кавказсским акцентом...типа- иль я ийё вету в сахс...иль она меня ветёт к прахурору...панимаш...
#17 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 13:08
NEW 20.10.10 13:08 
в ответ Alisa V 20.10.10 13:07
так и надо с азербайджанским прононсом
#18 
MIURA с приветом20.10.10 13:10
MIURA
NEW 20.10.10 13:10 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
гуууууут, только начало должно быть обязательное : эй! Пасс ауф, ду аршлох.
это типа как, грюсс дихь :)))
Fight Gravity/F@ck Gravity
#19 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 13:12
NEW 20.10.10 13:12 
в ответ MIURA 20.10.10 13:10, Последний раз изменено 20.10.10 13:13 (glaffkom)
Да, формальности должны быть соблюдены! Уже исправил.
#20 
  kras@ знакомое лицо20.10.10 13:19
kras@
NEW 20.10.10 13:19 
в ответ glaffkom 20.10.10 13:12
а с приветом в конце?
#21 
  Alisa V коренной житель20.10.10 13:26
NEW 20.10.10 13:26 
в ответ glaffkom 20.10.10 13:08
этл Гульсятай пишет своему новому возлюбленному...хочет из гарема свалить.
#22 
tormosilka коренной житель20.10.10 13:33
tormosilka
NEW 20.10.10 13:33 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
или так: alda, finde voll korrekt, daß du mir schreibst, nür ich bin im momet voll kras drauf, alda, da so ein arschloch hat mich voll önal verarscht, i schwörs! er hat mir voll ausgenützt der drecksack, der kommt bei mir nemer rein, aber du bist voll korrekt, ich freue mich schon, peace alder ничё другого как пис не придумал чтобы просцать перевести
#23 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 13:46
NEW 20.10.10 13:46 
в ответ tormosilka 20.10.10 13:33
короче, мы с тобой уже сильно помогли. ну как всегда
#24 
tormosilka коренной житель20.10.10 13:58
tormosilka
NEW 20.10.10 13:58 
в ответ glaffkom 20.10.10 13:46
ну чё для дочурки не сделаешь?
#25 
IrinaNRW завсегдатай20.10.10 13:58
IrinaNRW
NEW 20.10.10 13:58 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01
Может, не стОит грузить вашего нового мужчину своими старыми обидами..?
Он же не виноват, что ваш предыдущий накосячил..
Пусть у вас всё получится не все ж мужчины подлецы
ИМХО
#26 
  та что... прохожий20.10.10 15:31
NEW 20.10.10 15:31 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
вам нужно срочно устроиться работать переводчиком )))))))))))))))))))) надо же слово в слово а главное смысл сохранен
#27 
  Alisa V коренной житель20.10.10 15:37
NEW 20.10.10 15:37 
в ответ IrinaNRW 20.10.10 13:58
человек видимо, решил тянуть свои неудачи повсюду и всегда за собой...
#28 
ТаранТина коренной житель20.10.10 16:35
ТаранТина
NEW 20.10.10 16:35 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
а где про необижайся , што она его просцыт ?
http://blogs.germany.ru/682882 я дифчонка ниплахая , тока сцуся и глухая .
#29 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 16:48
NEW 20.10.10 16:48 
в ответ ТаранТина 20.10.10 16:35
ну вот же: bleib cool.
#30 
  DBOPHiK патриот20.10.10 16:52
NEW 20.10.10 16:52 
в ответ glaffkom 20.10.10 12:58
Хреновый у тебя перевод получился. Все таки она вежливо писала, хоть и с кучей ошибок, а у тебя прям поместь Реепербана с гетто Майами
#31 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 16:54
NEW 20.10.10 16:54 
в ответ DBOPHiK 20.10.10 16:52
а в каких местах мой перевод невежлив?
#32 
  DBOPHiK патриот20.10.10 17:00
NEW 20.10.10 17:00 
в ответ glaffkom 20.10.10 16:54
У нее не было ни слова ни про жопу, ни про дырку от нее. Слово ... бля с буквой "е" впереди у нее в тесте тоже не встречалась.
#33 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 17:05
NEW 20.10.10 17:05 
в ответ DBOPHiK 20.10.10 17:00
Ну бери и переводи сам. Вон, как Тормозилка.
#34 
  Alisa V коренной житель20.10.10 17:11
NEW 20.10.10 17:11 
в ответ DBOPHiK 20.10.10 17:00
а Дворник на минуточку сразу редактором себя назначил!
#35 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 17:22
NEW 20.10.10 17:22 
в ответ Alisa V 20.10.10 17:11
ага, директором. думает, что если у него ключи от всех кабинетов - то он директор.
#36 
  DBOPHiK патриот20.10.10 17:36
NEW 20.10.10 17:36 
в ответ Alisa V 20.10.10 17:11
Кто не согласен, тут дурак
#37 
  DBOPHiK патриот20.10.10 17:37
NEW 20.10.10 17:37 
в ответ glaffkom 20.10.10 17:22
Нифига ты не понял, человек может загадочность своей многое пережившей натуры показать хотел, а ты тут сразу с дырками от.. со своими
#38 
  glaffkom Не врач, но посмотреть могу20.10.10 17:42
NEW 20.10.10 17:42 
в ответ DBOPHiK 20.10.10 17:37
Сам ты не понял, научись за любым жаргоном и сленгом натуру понимать., учитель, мля
#39 
  та что... прохожий20.10.10 17:58
NEW 20.10.10 17:58 
в ответ DBOPHiK 20.10.10 17:37
загадочность говорите ....ну ей еще в таком случае осталось пароль к своему нику выложить здесь на форуме ...и все бы мы сразу поняли и про загадочность и про все остальное
#40 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 18:29
Bianco
NEW 20.10.10 18:29 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01
н.п. хорош зубоскалить, клоуны турецкие млин... понятно же, что человек писал транслитом через местный "перекодировщик"... лишь бы оплевать
@ТС
вот вам примерный перевод, без утери смысла-
Hallo! Ich danke Dir für deine Nachricht! Es hat mich sehr gefreut. Du kannst mir aber glauben, ich wurde in diesem Leben schon mehrmals enttäuscht. Ich hatte bereits eine Beziehung mit einem Mann, der mir leider verschwieg, dass er verheiratet war und ich hatte gar nichts davon mitbekommen. Das war echt hinterhältig von ihm. Jetzt fällt es mir nur schwer, jemandem zu vertrauen. Es kann wohl sein, dass Du anders bist, aber ich brauche noch ein bisschen Zeit, um darüber weg zu werden. Sei nicht böse, ich bitte Dich um Verständnis. Danke im Voraus.
стоит ли вам придерживаться такого стиля письма - другой вопрос... смотрите сами, лично я бы задумался, писать ли второе письмо малознакомой женщине, которая с ходу начинает меня пригружать своим прошлым... не обижайтесь... но так как вы просили перевод, а не совет, то и скинул вам текст... там уж вам самой решать... удачи!..
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#41 
  oh_la_la завсегдатай20.10.10 18:48
NEW 20.10.10 18:48 
в ответ Bianco 20.10.10 18:29
В ответ на:
н.п. хорош зубоскалить, клоуны турецкие млин... понятно же, что человек писал транслитом через местный "перекодировщик"... лишь бы оплевать

Хоть один адекватный человек оказался в теме.
#42 
  oh_la_la завсегдатай20.10.10 18:55
NEW 20.10.10 18:55 
в ответ Dozurka 20.10.10 12:01, Последний раз изменено 20.10.10 18:57 (oh_la_la)
В ответ на:
Помогите перевести писмо на немеч.
Спасибо что ти мне написал,очен приатно,но ты вериш,я уже так расочаровалас в етои жисни ,я встречалас с одним мужчиноу почти год и он мне не говорил что он бил женатии,я етого даже не чувствовала,Он окасался подлесом Тепер я никому не верю Может ту и нормалнии мужсина но поими меня правилно Мне нужно немного времени приити в себя ,не обижаися я тебя просу!!!

Возьмите вариант перевода Bianco. Дайте себе шанс в будущем! Не все мужчины подлецы,поверьте. Встречаются и замечательные люди среди них.
Удачи Вам в новых отношениях!
#43 
gadacz патриот20.10.10 19:40
gadacz
NEW 20.10.10 19:40 
в ответ Bianco 20.10.10 18:29
In Antwort auf:
.... um darüber weg zu werden.
.... um darüber weg zu kommen.
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#44 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 20:47
Bianco
NEW 20.10.10 20:47 
в ответ gadacz 20.10.10 19:40, Последний раз изменено 20.10.10 21:00 (Bianco)
ehrlich gesagt, in der ersten variante habe ich auch so geschrieben... dann aber versuchte zu vergleichen, wie ich das selbst gesagt hätte - ich bin darüber weg gekommen oder einfach ich bin darüber weg... der zweite satz hat mir besser gefallen, außerdem betont er, meiner meinung nach, die vollkommenheit eines zustandes und nicht nur die reine absicht, wie der erste...
aber sie (oder besser du?) mögen wohl recht haben - zu kommen klingt irgendwie angenehmer fürs ohr, als zu werden...
'ne frage: sind sie ein einheimlicher mit russischkenntnisse oder umgekehrt?.. ich gehe davon aus, dass sie den quelltext auf russisch exakt verstanden haben... da sie aber ständig ausschließlich deutsch schreiben...
...Не всё то золото,что блестит... Но то,что воняет дерьмом- несомненное дерьмо...
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#45 
gadacz патриот20.10.10 21:06
gadacz
NEW 20.10.10 21:06 
в ответ Bianco 20.10.10 20:47, Последний раз изменено 20.10.10 21:14 (gadacz)
In Antwort auf:
sind sie ein einheimlicher mit russischkenntnisse oder umgekehrt?
Ich bin Eingeborener und in Russisch kann ich nur Бутерброд, Водка, Почтамт und Маршрутка, das aber perfekt!.
Klar, viele Varianten sind denkbar und auch Deine () Version ist nicht grundsätzlich falsch. Aber ...
1. Ich orientiere mich am allgemeinen Sprachgebrauch und den habe ich nun schon mehr als 1/2 Jahrhundert im Ohr, und das nicht nur aus einer Region!
2. An unüblichen, wenn auch sprachlich und grammatisch korrekten Formulierungen, erkennt man leicht den 'Ausländer'. Das ist absolut keine Schande, aber manche wollen ja nicht erkannt werden . Klar, in der Aussprache legt dennoch der Verrat. Aber im deutschsprachigen Raum gibt es so viele Dialekte, dass man sich auch dahinter verstecken kann. Man muss mal in die Gegend von Herborn reisen, da haben die Eingeborenen ein original russisches 'R' drauf, ach neee, noch viel schlimmer
3. Man hört oft, dass russische Redewendungen wörtlich übersetzt werden. Klar, der Sinn ist erkennbar, aber man merkt es sofort, dass es 'importiert' wurde.
In Antwort auf:
ich gehe davon aus, dass sie den quelltext auf russisch exakt verstanden haben
Ich muss einfach das glauben, was der Übersetzer mir anbietet. Oft genug ist es übelster Mist, Daher bin ich manchmal mit Vorschlägen vorsichtig. Missverständnisse durch fehlerhafte Übersetzungen sind der erste Schritt zur Blamage .... und Verwirrung
In Antwort auf:
da sie aber ständig ausschließlich deutsch schreiben.
Ist das ein Fehler bei einem Forum, das DEUTSCH heißt?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#46 
  Gudman патриот20.10.10 21:17
NEW 20.10.10 21:17 
в ответ oh_la_la 20.10.10 18:55
В ответ на:
Не все мужчины подлецы,поверьте. Встречаются и замечательные люди среди них.

Да это же почти стандартная отмазка. Не хочет она его просто. Но и окончательно концы рубить не хочет, типа "запасной аэродром"
#47 
  oh_la_la завсегдатай20.10.10 21:25
NEW 20.10.10 21:25 
в ответ Gudman 20.10.10 21:17
В ответ на:
Да это же почти стандартная отмазка. Не хочет она его просто. Но и окончательно концы рубить не хочет, типа "запасной аэродром"

А мне лично так не показалось.
#48 
  KarapuZZka патриот20.10.10 21:27
NEW 20.10.10 21:27 
в ответ tormosilka 20.10.10 13:33

я как-то ехала в метро , и возле меня 2 молодых парня между собой разговаривали....
Один из них, после каждой реплики вставлял Ja Mann
второй на эти реплики отвечал тоже не менее односложно..: Voll krass Alter
#49 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 21:29
Bianco
NEW 20.10.10 21:29 
в ответ gadacz 20.10.10 21:06, Последний раз изменено 20.10.10 21:35 (Bianco)
В ответ на:
Ich bin Eingeborener

sorry für einheimlicher - man schreibt manchmal schneller, als man denkt beim sprechen ist es sogar noch schlimmer bei mir
В ответ на:
den habe ich nun schon mehr als 1/2 Jahrhundert im Ohr

das bezweifle ich auch nicht
В ответ на:
manche wollen ja nicht erkannt werden

zu denen gehöre ich gar nicht... ich sage immer dass ich ein russe bin, obwohl eigentlich kein einziges tropfen russisches blutes in mir fließt... es ist immer viel zu kompliziert die ganze geschichte zu erzählen...
В ответ на:
Daher bin ich manchmal mit Vorschlägen vorsichtig

in dem fall würde ich zu ihrem vorschlag sogar neigen... danke für die korrektur!..
В ответ на:
Ist das ein Fehler bei einem Forum, das DEUTSCH heißt?

ganz und gar nicht
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#50 
  KarapuZZka патриот20.10.10 21:38
NEW 20.10.10 21:38 
в ответ Bianco 20.10.10 21:29
В ответ на:
beim sprechen ist es sogar noch schlimmer bei mir

Bei mir auch
lass uns Freunde sein
#51 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 21:53
Bianco
NEW 20.10.10 21:53 
в ответ KarapuZZka 20.10.10 21:38
В ответ на:
lass uns Freunde sein

gern, пузя, gern... aber nur die reine freundschaft, ausschließlich um deutsche sprache zu verbessern
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#52 
gadacz патриот20.10.10 22:35
gadacz
NEW 20.10.10 22:35 
в ответ Bianco 20.10.10 21:53
Oh wie bescheiden!
Bei dieser bezaubernden Dame wäre es mir auch das absolute Vergnügen, ihr sprachlos in die Augen zu sehen
Na ja, ich muss auch eher das Schweigen üben, anstatt das Sprechen
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#53 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 22:52
Bianco
NEW 20.10.10 22:52 
в ответ gadacz 20.10.10 22:35

diese dame ist schon vergeben... ich will sie einfach nicht in verlegenheit bringen... in ihrer augen zu senken kann ich aber auch so...
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#54 
gadacz патриот20.10.10 23:00
gadacz
NEW 20.10.10 23:00 
в ответ Bianco 20.10.10 21:29
In Antwort auf:
manche wollen ja nicht erkannt werden
zu denen gehöre ich gar nicht..
Das ist ja auch sehr gut so. Immerhin gibt es etliche Prominente, die im Film/TV und auf der Bühne ihren spezielle Aussprache pflegen und erfolgreich vermarkten. Man muss es nur selbstbewusst und überzeugend präsentieren!
In Antwort auf:
kein einziges tropfen russisches Blutes in mir fließt
Wie sieht russisches Blut aus? Rot? Nein, das ist ja sowjetisch! Mein Blut wird regelmäßig kontrolliert, schon wegen .schädlicher Werte irgendwelcher Art. Außer das ich 0+ habe, konnte man keine nationalen Merkmale feststellen. Eigenartig, denn vor über 300 Jahren haben die Uhrahnen auch was Russischen eingemischt. Gibt es überhaupt typische Russengene?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#55 
gadacz патриот20.10.10 23:03
gadacz
NEW 20.10.10 23:03 
в ответ Bianco 20.10.10 22:52
In Antwort auf:
diese dame ist schon vergeben
Würde ich alle Damen aus meinem Leben aussortieren, die schon mal vergeben waren, würde ich wohl immer noch als Solist herum laufen.
In dieser Beziehung bin ich bei 2nd-Hand nicht so kleinlich
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#56 
Bianco Волк-Одиночка20.10.10 23:41
Bianco
NEW 20.10.10 23:41 
в ответ gadacz 20.10.10 23:00
В ответ на:
Gibt es überhaupt typische Russengene?


das weiss ich auch nicht... ich bin in kasachstan geboren (den kasachen sehe ich aber überhaupt nicht ähnlich aus), die muttersprache war russisch (so wie meine mentalität auch, denke ich), in aller dokumenten stand aber deutsch drin... und wer bin ich denn?.. keine ahnung, ehrlich gesagt... kein deutscher, kein russe und ein kasache bin ich auch nicht gerade... ein mensch ohne nationalität, würde ich sagen... eher ein internationalist... und genau deswegen spielt für mich persönlich sowohl die herkunft eines menschen, als auch die hautfarbe überhaupt keine rolle... es sind nicht die kriterien, nach denen ich die menschen einschätze... aber die frage nach meiner herkunft beantworte ich immer mit "russe"... so ist einfacher...
В ответ на:
würde ich wohl immer noch als Solist herum laufen

und ich laufe immer noch als solist herum...

как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#57 
gadacz патриот20.10.10 23:54
gadacz
NEW 20.10.10 23:54 
в ответ Bianco 20.10.10 23:41
In Antwort auf:
ein mensch ohne nationalität
Reicht es nicht aus, einfach nur Mensch zu sein? Gut, wenn wir hier sind, ist es sicherlich noch wichtig, dass man sich mit den Mitmenschen unterhalten kann. Aber auch die Sprache macht keine Nationalität aus.
In Antwort auf:
und ich laufe immer noch als solist herum..
Da sieht man es!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#58 
  KarapuZZka патриот22.10.10 23:42
NEW 22.10.10 23:42 
в ответ Bianco 20.10.10 21:53
В ответ на:
gern, пузя, gern... aber nur die reine freundschaft, ausschließlich um deutsche sprache zu verbessern

bei unserer Sprachgeschwindigkeit stelle ich mir das ein wenig schwierig vor
#59 
  KarapuZZka патриот22.10.10 23:46
NEW 22.10.10 23:46 
в ответ gadacz 20.10.10 22:35
В ответ на:
Bei dieser bezaubernden Dame wäre es mir auch das absolute Vergnügen, ihr sprachlos in die Augen zu sehen

das hättest du nicht machen können..und weißt du warum?
ich hätte dich schon nach einer mInute gefragt, warum du schweigst
Und wenn du auf meine Frage nicht mit Worten und nur mit Augen reagiert hättest, hätte ich dir bestimmt laut gesagt: "Mann, hast du Wasser im Mund? Sag doch endlich was"
#60 
  KarapuZZka патриот22.10.10 23:50
NEW 22.10.10 23:50 
в ответ Bianco 20.10.10 22:52, Последний раз изменено 22.10.10 23:51 (KarapuZZka)
В ответ на:
ch will sie einfach nicht in verlegenheit bringen...

ohhhhh, das ist nicht so einfach mich in Verlegenheit zu bringen..
dafür muss man sich ja richtig ins Zeug legen und etwas auf Lager (wortschatzmäßig meine ich) haben
#61 
gadacz патриот23.10.10 07:22
gadacz
NEW 23.10.10 07:22 
в ответ KarapuZZka 22.10.10 23:46
In Antwort auf:
Mann, hast du Wasser im Mund?
Gar nicht so abwegig. Da läuft einem doch das Wasser im Munde zusammen
Wirklich, schon mehrmals hat es mir beim Anblick deiner Fotos die Sprache verschlagen
Merke:
1. Mit vollem Munde redet man nicht!
2. Wenn ich vor Auf- oder Erregung stottere und stammle , ist das auch nicht sehr kommunikativ
3. Lassen wir es darauf ankommen??
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#62 
Bianco Волк-Одиночка23.10.10 18:36
Bianco
NEW 23.10.10 18:36 
в ответ KarapuZZka 22.10.10 23:42
unsere was?.. sprachgeschwindigkeit?.. der begriff ist cool... in anbetracht dessen, dass wir im durchschnitt etwa zwei tage für eine antwort brauchen, kommt es mir aber irgendwie komisch vor, geschwindigkeit unserer dialoge zu messen... obwohl mit der geschwindigkeit selbst habe ich weniger probleme... zu meinen schwächen gehört eher die "sprachgenauigkeit"...
В ответ на:
ohhhhh, das ist nicht so einfach mich in Verlegenheit zu bringen..
dafür muss man sich ja richtig ins Zeug legen und etwas auf Lager (wortschatzmäßig meine ich) haben

na was ist denn, julchen?.. soll ich das etwa als eine herausforderung betrachten?.. die weisheit der eule vs. scharfe zunge der schöne?..
p.s. ach, übrigens, danke für deine aufklärung mit "wortschatzmäßig"!.. nicht das ich auf die falschen gedanken komme...
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#63 
  KarapuZZka патриот23.10.10 21:20
NEW 23.10.10 21:20 
в ответ Bianco 23.10.10 18:36
В ответ на:
dass wir im durchschnitt etwa zwei tage für eine antwort brauchen

meist du unter "wir" männlcihe Wesen, die oft schwer von begriff sind?
В ответ на:
die weisheit der eule vs. scharfe zunge der schöne?..

so etwa unter dem Motto: "die Schöne und das Biest"
В ответ на:
p.s. ich, übrigens, danke für deine aufklärung mit "wortschatzmäßig"!.. nicht das ich auf die falschen gedanken komme...

immer wiede gerne
#64 
Tulpe80 коренной житель23.10.10 22:09
Tulpe80
NEW 23.10.10 22:09 
в ответ gadacz 20.10.10 19:40
Хммм.. мне этот вариант не очень нравится, хотя в разговорном он имеет право на существование, звучит только так себе..
Я бы сказала ".. um darüber hinwegzukommen", чтобы потом сказать "ich bin darüber hinweg".
#65 
Bianco Волк-Одиночка26.10.10 02:31
Bianco
NEW 26.10.10 02:31 
в ответ KarapuZZka 23.10.10 21:20
ach weisst du was, пузя, ich habe mich entschieden, mit dir nicht mehr zu duellieren... das verlieren ist für mich sowieso vorprogrammiert... falls ich gegen dich "gewinnen" sollte, wird es mir bestimmt keine ehre machen.. wenn das duell aber zu deinen gunsten ausgeht, wird es für mich sogar eine richtige blamage...
ich anerkenne damit (ganz offiziell), das ich nicht genug "auf Lager (wortschatzmäßig, meine ich )" habe, um gegen dich in dieser gewichtsklasse anzutretten...
damit bleibe ich lieber gleich vom anfang an "ein männliches biest, das oft vom begriff schwer ist" (wie findest du aber meinen reim bei dem satz?.. nicht übel, was?.. wie von einem dichter geklaut)
...Не всё то золото,что блестит... Но то,что воняет дерьмом- несомненное дерьмо...
как сделать людей счастливыми?.. да очень просто - нужно сперва всем сделать ооочень фуёво, а потом вернуть "как было"...
#66 
1 2 3 4 все