Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Как перевести страницу в интернете?

374  
katerina, завсегдатай29.07.10 19:37
NEW 29.07.10 19:37 
Последний раз изменено 29.07.10 19:40 (katerina,)
Здравствуйте.
Очень нужно сделать не заверенный перевод закона на немецкий язык.
На сайте стоит, что есть немецкий, но перевод закона почему-то нет на немецком. Или я не умею это сделать?
Эти законы нужны для ауслендерамт, как доказательство, что для получения загранпаспорта, нужно ехать на Украину. Сказали, что подойдёт просто с сайта распечатать. Нужно для получения временного паспорта. Кто знает как там переключить языки, или как найти в гугле именно эти законы на немецком, помогите пожалуста. http://www.mfa.gov.ua/germany/ger/publication/content/13479.htm http://www.mfa.gov.ua/germany/ua/publication/content/13472.htm
http://www.mfa.gov.ua/germany/ua/publication/content/13474.htm
#1 
gadacz патриот29.07.10 21:34
gadacz
NEW 29.07.10 21:34 
в ответ katerina, 29.07.10 19:37
http://translate.google.ru/#uk%7Cde%7C
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#2 
katerina, завсегдатай29.07.10 22:24
NEW 29.07.10 22:24 
в ответ gadacz 29.07.10 21:34, Последний раз изменено 30.07.10 19:22 (katerina,)
Vielen Dank
Перевела, но поймут ли в ауслендеамте этот перевод?
Здесь ещё переводчики.
http://pereklad.online.ua/nemetsko-ukrainskiy/
http://translation2.paralink.com/translations.asp
http://free-translator.imtranslator.net/lowres.asp
http://mrtranslate.ru/translators/imtranslator.html
http://www.translit.ru/?direction=ua -кликнуть на проверка орфографии и можно сделать перевод на любой язык.
#3 
gadacz патриот29.07.10 22:47
gadacz
NEW 29.07.10 22:47 
в ответ katerina, 29.07.10 22:24
Ich fuerchte, für das Ausländeramt in Deutschland ist der Text uninteressant, auch wenn er übersetzt ist.
Vorschriften ukrainischer Behörden sind hier nicht verbindlich.
Natürlich ist der Text sehr schlecht übersetzt.
Ausdrucken: Kopieren und in ein Dokument einfügen
Vielleicht finde ich dazu noch ein paar passende Gesetze
Aber im Forum http://foren.germany.ru/consul.html kann man es sicherlich besser beantworten. Viel Glück!
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#4 
Bolik старожил30.07.10 10:58
Bolik
NEW 30.07.10 10:58 
в ответ katerina, 29.07.10 19:37, Последний раз изменено 30.07.10 10:59 (Bolik)
Если вы в Германии стоите на учете в консульском учреждении, то в Украину ехать вам не надо.
Если же не стоите, то чем вам может отдел по делам иностранцев (Ausländeramt) помочь? Он же вам ни украинского, ни немецкого паспорта выдать не может. Вы в консульство обращались?
Young men, go East
#5 
katerina, завсегдатай30.07.10 12:10
30.07.10 12:10 
в ответ Bolik 30.07.10 10:58, Последний раз изменено 09.08.10 15:11 (katerina,)
На консульском учёте не стою.
Да в консульство я обращалась неоднократно и они мне прислали вот это письмо;

Generalkonsulat der Ukraine in Frnakfurt am Main
Brönnerstrasse 15
60313 Frankfurt an Main
Internet: www.botschaft-ukraine.de
E-mail:ge_de@mfa.gov.ua
Tel. 069/297 2090 (10.00-17.00)

ІНФОРМАЦІЯ
про порядок видачі свідоцтва на повернення в Україну

У разі втрати паспорта громадянина України для виїзду за кордон
громадянин України повинен обов'зково звернутися до поліції і заявити про
втрату документа.
Для оформлення в Генконсульстві посвідчення на повернення в Україну
необхідно подати такі документи:
1. підтвердження від поліції про те, що громадянин України заявив про
втрату паспорта;
2.заповнену власноручно анкету (її можна отримати в Генконкульстві).
Анкета заповнена українською у всіх графах, підписується заявником. На її
звороті або на окремому листку необхідно викласти пояснення про обставини
перебування в ФРН і зникнення документа;
3.2 кольорові світлини;
4. документи обо їх чіткі копії, які однозначно вказують на належність
до громадянства України і підтверджують особу ( внутрішній
український паспорт, довідка компетентних органів України тощо);
5. завірену банком квитанцію про сплату 20 євро консульского збору за оформлення
посвідчення на повернення в Україну.
Термин дії посвідчення на повернення в Україну -1 місяць.
Цей документ посвідчує особу та належність до громадянства України і дає
право на в'їзд в Україну найкоротшим шляхом.
Додаток: анкета.
Генконсульство.

В ауслендерамте, мне могут выдать временныи паспорт, так как из-за болезни я не могу поехать сейчас на Украину. Но им нужно перевод этого письма, как подтверждение, что консульство не выдаёт мне паспорт, (что кочно и так понятно, так как мне лучше получить украинский), но им нужно бумажка.
Временный паспорт выдадут сразу же как я принесу этот перевод, остальные доказательства, она сказала у меня естть.
Может кто сможет сделать перевод, более менее, лучше чем гугле? или на русском
Generalkonsulat der Ukraine
in Frnakfurt am Main
Brönnerstrasse 15
60313 Frankfurt an Main
Internet: www.botschaft-ukraine.de
E-mail:ge_de@mfa.gov.ua
Tel. 069/297 2090 (10.00-17.00)
ИНФОРМАЦИЯ
о порядке выдачи свидетельства на возвращение в Украину
В случае потери паспорта гражданина Украины для выезда за границу
гражданин Украины должен обязательно обратиться в полицию и заявить о
потере документа.
Для оформления в Генконсульстве свидетельства на возвращение в Украину
необходимо подать такие документы:
1. подтверждения от полиции о том , что гражданин Украины заявил о
утрате паспорта;
2. заполненную собственноручно анкету (ее можно получить в Генконсульстве).
Анкета заполненная на украинском во всех графах, подписывается заявителем. По ее
обратной стороне или на отдельном листе необходимо выложить объяснение об обстоятельствах пребывания в ФРГ и исчезновение документа;
3. 2 цветные фотографии;
4. документы или их четкие копии, которые однозначно указывают на принадлежность до гражданство Украины и подтверждают личность (внутренний
украинский паспорт, справка компетентных органов Украины и т.п.);
5. заверенную банком квитанцию об уплате 20 евро консульского сбора за оформление свидетельства на возвращение в Украину.
Термин действия свидетельства на возвращение в Украину -1 месяц .
Этот документ удостоверяющий личность и гражданство Украины и дает
право на въезд в Украину кратчайшим путем.
Приложение : анкета.
Генконсульство.
#6 
Forumez прохожий05.08.10 08:38
Forumez
NEW 05.08.10 08:38 
в ответ katerina, 30.07.10 12:10, Последний раз изменено 05.08.10 08:44 (Forumez)

INFORMATION
bei Erteilung der Bescheinigung an die Ukraine zurück
Im Falle eines verlorenen Passes der Ukraine für Auslandsreisen
obov'zkovo Bürger der Ukraine müssen an die Polizei wenden und erklären,
Verlust des Dokuments.
Für die Zulassungsbescheinigung an das Generalkonsulat in die Ukraine zurück
müssen folgende Unterlagen einreichen :
1. Bestätigung von der Polizei, dass ein Bürger der Ukraine angekündigt
Verlust des Reisepasses;
2.zapovnenu eigene Anwendung (es kann Henkonkulstvi werden).
Profil Vollendung in der Ukraine alle Graphen , die von der Klägerin unterzeichnet. In ihrem
Rücken oder auf einem separaten Blatt zu erklären, die Erklärung der Umstände
Aufenthalt in Deutschland und das Verschwinden des Dokuments;
3.2 Farbe Fotografien;
4. Dokumente klar ihre Verteidigung, die eindeutig die Zugehörigkeit
die Staatsangehörigkeit der Ukraine und bestätigt durch eine Person (internal
Ukrainischen Pass, Bescheinigung der zuständigen Behörden der Ukraine , etc.);
5. beglaubigt durch eine Quittung für die Zahlung von 20 Euro Gebühr für die konsularische Bearbeitung
Zertifikat für die Ukraine zurückkehren.
Termyn Gültigkeit von Zertifikaten für die Rückkehr in die Ukraine -1 month .
Das Dokument der Identität und der Staatsangehörigkeit der Ukraine und bietet
Recht auf Einreise in die Ukraine kürzesten Weg .
Anlage : Fragebogen .
Generalkonsulat.
Сделала перевод через переводчик, может кто хорошо знающий немецкий, может исправить ошибки.
Слово obov'zkovo-обов'язково, по русски обязательно -unbedingt. И zapovnenu- по русски заполненную и Termyn- термин
#7