Вход на сайт
Название травы на немецком
07.06.10 17:03
Всем привет.
Появилась необходимость купить травку, называется по русски "Череда". Если быть точной, то Череда трехраздельная - Bidens tripartita L. Вот даже сыль нашла на описание на русском http://www.aptechka.rhema.ru/fito/chered.shtml
В дрогерае не нашла, в аптеке меня не поняли с моей "латынью". Может кто знает, как по немецки называется эта "сушонка", очень нужно.
Появилась необходимость купить травку, называется по русски "Череда". Если быть точной, то Череда трехраздельная - Bidens tripartita L. Вот даже сыль нашла на описание на русском http://www.aptechka.rhema.ru/fito/chered.shtml
В дрогерае не нашла, в аптеке меня не поняли с моей "латынью". Может кто знает, как по немецки называется эта "сушонка", очень нужно.
NEW 07.06.10 21:23
в ответ Lodo 07.06.10 17:03
NEW 09.06.10 21:11
http://www.ambrosia.ch/pflanze/verwechslungsarten/dreiteiliger-zweizahn/
In Antwort auf:
Dreiteiliger Zweizahn
korrekt! http://de.wikipedia.org/wiki/Bidens_tripartitaDreiteiliger Zweizahn
http://www.ambrosia.ch/pflanze/verwechslungsarten/dreiteiliger-zweizahn/
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 10.06.10 10:51
Im Standardwerk der Heilpflanzen, "Der Große Pahlow"
(kaesekessel.de/buecher/kraeuterbuecher/das-grosse-buch-der-heilpflanzen.h...) ist Bidens tripartita L. nicht genannt. Was da nicht steht, wird auch kaum ein Apotheker oder Drogist kennen.
Also: Sonntagsausflug machen und selber sammeln
http://www.michls.de/acker/u0208041.html
в ответ Lodo 07.06.10 17:03
In Antwort auf:
В дрогерае не нашла, в аптеке меня не поняли с моей "латынью"
Dreiteiliger Zweizahn ist hier als Unkraut verbreitet, wird aber scheinbar nicht gehandelt.В дрогерае не нашла, в аптеке меня не поняли с моей "латынью"
Im Standardwerk der Heilpflanzen, "Der Große Pahlow"

Also: Sonntagsausflug machen und selber sammeln

http://www.michls.de/acker/u0208041.html
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info