Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Производная и перевод

484  
Йонанан прохожий07.04.10 11:40
07.04.10 11:40 
Жена смотрит сериал, часто мелькает слово "Шнатхен". Насколько понимаю, муж обращается к жене, ну что-то типа наших "зайчик, солнце" и т.д. и т.п.. Не пойму, от какого слова происходит это ласкательно-уменьшительное и как в таком случае переводится, если
1) Schnat - срезанный побег; просека; граница;
2) Schnatte - зарубка, насечка; трещина, разрыв;
3) Schnatz - головной убор невесты ?
Всетречается в диалоге также и "Шнекхен" (крошка, малышка), тут проблем нет.
#1 
gadacz патриот07.04.10 11:45
gadacz
NEW 07.04.10 11:45 
в ответ Йонанан 07.04.10 11:40
Vielleicht "Schatz"?
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
#2 
Йонанан прохожий07.04.10 13:03
NEW 07.04.10 13:03 
в ответ gadacz 07.04.10 11:45
Шнатхен, кроме того Schatz - это schätzchen.
#3 
Кот Дивуар коренной житель07.04.10 13:11
Кот Дивуар
NEW 07.04.10 13:11 
в ответ Йонанан 07.04.10 11:40
гугл на Schnattchen выдает картинки разных утят.
#4 
medvedev2345 местный житель07.04.10 14:04
medvedev2345
NEW 07.04.10 14:04 
в ответ Йонанан 07.04.10 11:40
может быть Schneckchen? Шнекхен?
от Schnecke улитка (стало быть улиточка)
единственно что грамматически-аккустически в голову приходит.
Хотя за такое слово при плохом настроении супруги можно и сковородой в лоб схлопотать.
Schnecke это иной раз и как бы шалава.
Типа - мы ехали/шли по улице и ведели там стояли 2-3-... Schnecken.
это так свысока поплёвывая на них. Это грамматически ещё не бл.ди но уже шалавы.
Вполне возможно что муж супругу так любовно и называет...
Есть же и любители SM в конце концов.
#5 
  Eftibida коренной житель07.04.10 14:18
Eftibida
NEW 07.04.10 14:18 
в ответ Йонанан 07.04.10 11:40
Schnucki?
#6 
Йонанан прохожий07.04.10 16:22
NEW 07.04.10 16:22 
в ответ medvedev2345 07.04.10 14:04, Последний раз изменено 07.04.10 16:46 (Йонанан)
В слове Schneckchen исхожу из слова der Schneck - крошка, малышка, малютка, милашка, а не из die Schnecke - улитка; спираль, волюта; винт, червяк и т.д. Вряд ли муж, я так понимаю, любимой женщине скажет: "Ты моя улиточка, мой червячок...", ну я так точно.
Именно, Шнатхен.
#7 
  Natalja70 постоялец07.04.10 17:08
NEW 07.04.10 17:08 
в ответ Йонанан 07.04.10 16:22
Das ist eine Beschreibung für Frauen, die viel reden oder auch lästern, stundenlang mit der Freundin am Telefon schnattern (schnattern ... wie die Gänse)
Dann sagt Mann liebevoll "Schnattchen".
#8 
Йонанан прохожий07.04.10 18:12
NEW 07.04.10 18:12 
в ответ Natalja70 07.04.10 17:08
Спасибо. Теперь всё ясно. Я-то искал по существительному, а тут глаголы...
#9 
aliksson старожил07.04.10 21:32
aliksson
NEW 07.04.10 21:32 
в ответ Eftibida 07.04.10 14:18
Я уже хотел было Schnitte предположить
#10 
  Eftibida коренной житель07.04.10 21:41
Eftibida
NEW 07.04.10 21:41 
в ответ aliksson 07.04.10 21:32
Zuckerschnitte??
#11 
aliksson старожил07.04.10 21:50
aliksson
NEW 07.04.10 21:50 
в ответ Eftibida 07.04.10 21:41
Ну или Geile Schnitte (ну мало ли что)
#12 
dellaros местный житель09.04.10 16:01
dellaros
NEW 09.04.10 16:01 
в ответ medvedev2345 07.04.10 14:04
В ответ на:
Хотя за такое слово при плохом настроении супруги можно и сковородой в лоб схлопотать.
Schnecke это иной раз и как бы шалава.
Типа - мы ехали/шли по улице и ведели там стояли 2-3-... Schnecken.
это так свысока поплёвывая на них. Это грамматически ещё не бл.ди но уже шалавы.
Вполне возможно что муж супругу так любовно и называет...
Есть же и любители SM в конце концов.

У вас много нем. дружественных семей, чтобы такие заявления делать?
Меня муж так практически с первых дней знакомства называет. И у меня никогда не было подозрений, что меня с шалавой сравнивают, даже в шутку!!!
К вашему сведению, я когда первый раз услышала как он меня назвал, сразу спросила что это обозначает. Ответ был: улиточка.
А насчёт шалав на улице- это уже ваша интерпретация.

Мне истина дороже не настолько!...
#13 
regrem коренной житель09.04.10 16:43
NEW 09.04.10 16:43 
в ответ dellaros 09.04.10 16:01, Последний раз изменено 09.04.10 16:46 (regrem)
Sie machen jetzt Medvedeva zur Schnecke?
#14 
medvedev2345 местный житель09.04.10 22:19
medvedev2345
NEW 09.04.10 22:19 
в ответ dellaros 09.04.10 16:01
запиши на аудио/видео как муж тебя шнеке называет- будешь разводиться, эта запись тебе в суде пригодится.
#15 
regrem коренной житель09.04.10 22:28
NEW 09.04.10 22:28 
в ответ medvedev2345 09.04.10 22:19
Ты прав,что есть и такой вариант: проститутка. Но муж не это имеет в виду.
#16 
medvedev2345 местный житель09.04.10 22:33
medvedev2345
NEW 09.04.10 22:33 
в ответ regrem 09.04.10 22:28
а ты отуда знаешь что он имеет ввиду?
ты же не её муж, или?
#17 
regrem коренной житель09.04.10 22:36
NEW 09.04.10 22:36 
в ответ medvedev2345 09.04.10 22:33, Последний раз изменено 09.04.10 23:05 (regrem)
С тобой только начни! Есть ещё одно понятие и медицинское и не хорошее в быту.
#18