Вход на сайт
weiterleiten
391
NEW 18.03.10 13:45
Подскажите пожалуйста глагол weiterleiten с чем употребляебтся.
Например: Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Что-то сомневаюсь. Или подскажите как правильно сформулировать предложение на немецком: Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
Например: Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Что-то сомневаюсь. Или подскажите как правильно сформулировать предложение на немецком: Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
NEW 18.03.10 14:11
Можно.
И так можно. Но я думаю , мало кто сразу поймёт.
Ich möchte Zeitschriftlieferung meiner Freundin weiterleiten.
в ответ ta-ra-ram 18.03.10 13:45
В ответ на:
Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Ich möchte Zeitschriftlieferung an(?) meine Freundin weiterleiten.
Можно.
И так можно. Но я думаю , мало кто сразу поймёт.

Ich möchte Zeitschriftlieferung meiner Freundin weiterleiten.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 18.03.10 14:19
хотя по русски я тоже не совсем пойму
ну приходишь ты куда нибудь в амт,отдаешь ей бумаги,она говорит что она дальше передаст к примеру кто их обработает.
в ответ ta-ra-ram 18.03.10 13:45
В ответ на:
Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
Я хочу передать рассылку журнала моей подруге.
хотя по русски я тоже не совсем пойму

В ответ на:
weiterleiten с чем употребляебтся
weiterleiten с чем употребляебтся
ну приходишь ты куда нибудь в амт,отдаешь ей бумаги,она говорит что она дальше передаст к примеру кто их обработает.
NEW 18.03.10 15:07
ist auf jeden Fall besser, als "... meiner Freundin weiterleiten", denn dass kann man missverstehen.
Doch noch korrekter ist "... an ..."
Vielleicht aber auch ganz anders: "Ich möchte das Abonnement (den Bezug) der Zeitschrift an meine Freundin abtreten" oder umgekehrt: "Meine Freundin will (oder wird) das Abo übernehmen"
Doch noch korrekter ist "... an ..."
Vielleicht aber auch ganz anders: "Ich möchte das Abonnement (den Bezug) der Zeitschrift an meine Freundin abtreten" oder umgekehrt: "Meine Freundin will (oder wird) das Abo übernehmen"
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info
NEW 19.03.10 09:22
Вот только что коренной немец на против сказал по телефону нашему шефу: Er hat mir gesagt, ich soll ihm das Angebot weiterleiten.
в ответ digital.pilot 18.03.10 17:26
В ответ на:
я у себя в конторе и с клиентами никогда не слышал
я у себя в конторе и с клиентами никогда не слышал
Вот только что коренной немец на против сказал по телефону нашему шефу: Er hat mir gesagt, ich soll ihm das Angebot weiterleiten.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 19.03.10 10:39
в ответ digital.pilot 18.03.10 17:26
http://www.owid.de/pls/db/p4_anzeige.artikel?v_id=135851
DEUTSCHsprachiger €uropäer mit preußischem Migrationshintergrund - service.gadacz.info