Login
"крылатые" фразы на немецком
NEW 17.10.09 22:36
in Antwort digital.pilot 16.10.09 22:35
NEW 17.10.09 23:33
in Antwort Tulpe80 16.10.09 18:47
Hier sieht ja aus wie bei Hempels unter dem Sofa! - что-то типа "полный бардак, беспорядок"
а можно коротко и ясно "здесь полный хаус"Это и обочначает беспорядок и бардак
а можно коротко и ясно "здесь полный хаус"Это и обочначает беспорядок и бардак
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
NEW 18.10.09 13:48
Не поняла...
in Antwort muza1967 17.10.09 23:33
В ответ на:
Hier sieht ja aus wie bei Hempels unter dem Sofa! - что-то типа "полный бардак, беспорядок"
а можно коротко и ясно "здесь полный хаус"Это и обочначает беспорядок и бардак
Hier sieht ja aus wie bei Hempels unter dem Sofa! - что-то типа "полный бардак, беспорядок"
а можно коротко и ясно "здесь полный хаус"Это и обочначает беспорядок и бардак
Не поняла...
NEW 18.10.09 15:50
in Antwort Tulpe80 18.10.09 13:48
ну чем такое длинное предложение говорить, можно сказать например: Хия ист айн фоль хаос- т.е здесь полный бордак или нет?
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
NEW 18.10.09 16:08
Я не пойму, Вы шутите так или на полном серьёзе пишете?
in Antwort muza1967 18.10.09 15:50
В ответ на:
ну чем такое длинное предложение говорить, можно сказать например: Хия ист айн фоль хаос- т.е здесь полный бордак или нет?
ну чем такое длинное предложение говорить, можно сказать например: Хия ист айн фоль хаос- т.е здесь полный бордак или нет?
Я не пойму, Вы шутите так или на полном серьёзе пишете?
NEW 18.10.09 16:39
in Antwort Tulpe80 18.10.09 16:08
серьёзно, без шуток. А что так не годиться говорить?
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
NEW 18.10.09 17:47
in Antwort muza1967 17.10.09 23:33
муза
наконец-то ты сюда вновь заглянула! как с учебой, закончила гетто-институт?
по теме:
ich bin aus dem häuschen -- говорит моя соседка, она всегда aus dem häuschen --aufgeregt, verdattert, konsterniert, erstarrt, völlig aus dem Häuschen, erregt, indigniert, fassungslos, erschrocken, verwirrt, schockiert, betroffen, entgeistert, überrascht, starr, wie vor den Kopf geschlagen, getroffen, geschockt, konfus, erschüttert, außer sich, entrüstet, empört, entsetzt, platt, verstört, traumatisiert!
ihr bringt mich auf die palme -- говорю я, когда сержусъ--мне так больше нравится-я как представлю себе эту картину,уже не могу дальше сердиться
по теме:
ich bin aus dem häuschen -- говорит моя соседка, она всегда aus dem häuschen --aufgeregt, verdattert, konsterniert, erstarrt, völlig aus dem Häuschen, erregt, indigniert, fassungslos, erschrocken, verwirrt, schockiert, betroffen, entgeistert, überrascht, starr, wie vor den Kopf geschlagen, getroffen, geschockt, konfus, erschüttert, außer sich, entrüstet, empört, entsetzt, platt, verstört, traumatisiert!
ihr bringt mich auf die palme -- говорю я, когда сержусъ--мне так больше нравится-я как представлю себе эту картину,уже не могу дальше сердиться
http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 18.10.09 18:02
in Antwort kisa-777 18.10.09 17:47
привет
я его ещё не закончила, институт
. Честно сказать всё время мой сад отнимает. Вот сейчас посадила 65 луковичек Гиацинтов.А завтра иду на приём ко врачу(с мужем,он переводчик мой
). А там опять дела, нужно все цветы в подвал спустить, может зимой найду время сесть и самой поучить, повторить пройденный материал
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
18.10.09 18:11
Тогда уж лучше: Hier herrscht volles Chaos/das reinste Chaos/das blanke Chaos.
in Antwort Tulpe80 18.10.09 16:08
В ответ на:
Хия ист айн фоль хаос- т.е здесь полный бордак или нет?
Хия ист айн фоль хаос- т.е здесь полный бордак или нет?
Тогда уж лучше: Hier herrscht volles Chaos/das reinste Chaos/das blanke Chaos.
NEW 18.10.09 18:16
in Antwort muza1967 18.10.09 18:02
не знаю, что такое гиацинты--садика нет--завидую...
но по-хорошему
а немецкий -- если муж везде с тобой ходит- и не нужен. но вдруг муж взбунтуется???
http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 18.10.09 19:26
in Antwort kisa-777 18.10.09 18:16
да уже по тихочеку выговаривает
, что мол это ему минус в рабочем учёте времени. Вот до конца октября раскидаю свои цветочные дела и сяду за книги.
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
NEW 18.10.09 20:00
А можно точный перевод, а то у меня последнего слова в словаре нетути...
in Antwort kisa-777 18.10.09 17:47
В ответ на:
ich bin aus dem häuschen .... völlig aus dem Häuschen,
ich bin aus dem häuschen .... völlig aus dem Häuschen,
А можно точный перевод, а то у меня последнего слова в словаре нетути...
NEW 18.10.09 20:50
in Antwort sintia1975 16.10.09 15:46
NEW 18.10.09 21:53

Добро пожаловать в 21-м веке!
Ну да, на счет первой фразы Вы правы, так еще говорится. Хотя фашисты, конечно, злоупотребляли это выражение.
in Antwort pss 18.10.09 16:37
В ответ на:
"Jedem das Seine"
"Arbeit macht frei"
"Jedem das Seine"
"Arbeit macht frei"
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
NEW 18.10.09 23:51
я ж там синонимов кучу скопировала, выражениее многозначное
: взволнована, ошарашена, ошеломлена, возмущена, поражена, растеряна, испугана, запутана, шокирована, потрясена,травмирована, в смятеннии.
in Antwort Una10 18.10.09 20:00
я ж там синонимов кучу скопировала, выражениее многозначное
http://chng.it/fLDVftb7PY
NEW 18.10.09 23:52
in Antwort aliksson 18.10.09 23:15
NEW 18.10.09 23:53
in Antwort Daddy Karlo 18.10.09 22:45
так неинтересно
вы из жизни , из жизни давайте--что сами слышали, что сами говорите?
http://chng.it/fLDVftb7PY



