Вход на сайт
"крылатые" фразы на немецком
NEW 18.11.09 17:51
, всё в этом мире относительно. Что и подтверждается в данном конкретном случае. Всё зависит от твоего местоположения: если речь идёт о твоём кулаке, то ты отдашь предпочтение первому варианту, ну а если о твоём глазе, то сам понимаешь...
в ответ aliksson 17.11.09 21:34
В ответ на:
два значения:
1. passt gut
2. passt überhaupt nicht.
кто как предпочитает?
Как сказал профессор Однокамушкиндва значения:
1. passt gut
2. passt überhaupt nicht.
кто как предпочитает?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
NEW 18.11.09 19:24
Напутал ты однако. Про Ленина надо точно . Это архиважно,Батенька!
╚Lieber weniger, aber besser╩ --- у Ленина
╚weniger ist mehr╩ ---------------- у других Genossen
* Смыслы разные!
In Antwort auf:
"weniger ist mehr". ("лучше меньше да лучше" (с) Ленин)
"weniger ist mehr". ("лучше меньше да лучше" (с) Ленин)
Напутал ты однако. Про Ленина надо точно . Это архиважно,Батенька!
╚Lieber weniger, aber besser╩ --- у Ленина
╚weniger ist mehr╩ ---------------- у других Genossen
* Смыслы разные!
NEW 18.11.09 22:48



Мишель, то есть надо поточнее выражаться?
1. passt wie meine Faust auf dein Auge
2. passt wie deine Faust auf mein Auge
второе... разве что если ты мой шеф...
И то неверное... подумаем каждый о своем
. Не запутаемся? 
в ответ michele58 18.11.09 17:51
В ответ на:
ну а если о твоём глазе, то сам понимаешь...
ну а если о твоём глазе, то сам понимаешь...
Мишель, то есть надо поточнее выражаться?
1. passt wie meine Faust auf dein Auge
2. passt wie deine Faust auf mein Auge
второе... разве что если ты мой шеф...
NEW 18.11.09 23:10
-
Так и делаем! Смотри:
не знал
в ответ KarapuZZka 18.11.09 23:02
В ответ на:
ироние можно значение многих выражений перевернуть
ироние можно значение многих выражений перевернуть
-
В ответ на:
Mit dem Vergleich wurde zunaechst ausgedrueckt, dass etwas ueberhaupt nicht zu etwas passt: Faust und Auge passen nicht zusammen, weil es hoechst unangenehm ist, einen Faustschlag aufs Auge zu bekommen. Durch haeufigen ironischen Gebrauch entwickelte sich die gegenteilige Bedeutung.
Aus: Duden 11, └Redewendungen und sprichwoertliche Redensarten■, Mannheim 1998.
Mit dem Vergleich wurde zunaechst ausgedrueckt, dass etwas ueberhaupt nicht zu etwas passt: Faust und Auge passen nicht zusammen, weil es hoechst unangenehm ist, einen Faustschlag aufs Auge zu bekommen. Durch haeufigen ironischen Gebrauch entwickelte sich die gegenteilige Bedeutung.
Aus: Duden 11, └Redewendungen und sprichwoertliche Redensarten■, Mannheim 1998.
не знал
NEW 18.11.09 23:30
╚Lieber weniger, aber besser╩ --- у Ленина
╚weniger ist mehr╩ у других ...
* Смыслы разные!
Ну сделал я тебе такое замечание. А ты сразу окрысился. Спасибо бы лучше сказал. Ты же людей путаешь.
In Antwort auf:
"weniger ist mehr". ("лучше меньше да лучше" (с) Ленин)
"weniger ist mehr". ("лучше меньше да лучше" (с) Ленин)
╚Lieber weniger, aber besser╩ --- у Ленина
╚weniger ist mehr╩ у других ...
* Смыслы разные!
Ну сделал я тебе такое замечание. А ты сразу окрысился. Спасибо бы лучше сказал. Ты же людей путаешь.


