Login
Профессионалы! Помогите студенту!
616
NEW 23.04.09 15:20
Знающие люди помогите перевести эти экономические термины на правильный русский язык. Ну просто ОЧЕНЬ срочно нужно
особенно важны, слова выделенные жирным
Grundlagen des Internen Rechnungswesens
- Grundbegriffe des betrieblichen Rechnungswesens
- Kostenartenrechnung : Gliederung der Kostenarten und Kalkulatorische Kosten
- Kostenstellenrechnung: Aufbau und Ablauf (Methodenvarianten) der
Betriebsabrechnung
- Kostenträgerstückrechnung: Verfahren der Divisionskalkulation /
Zuschlagskalkulation
- Kostenträgerzeitrechnung: Gesamtkosten- / Umsatzkostenverfahren
- Kostenrechnungssysteme auf Vollkostenbasis: Plankosten und Prozesskostenrechnung
- Kostenrechnungssysteme auf Teilkostenbasis: Kostenauflösung, Deckungsbeitragsrechnung,
- Grundfragen und Grundbegriffe der Organisation
- Gestaltung der Aufbaustruktur
- Gestaltung der Ablaufstruktur
- Gestaltung des organisatorischen Wandels
- Grundlagen des betrieblichen Personalwesens
- Personalplanung
- Personalorganisation
- Ausgewählte Instrumente der Personalpolitik
Grenzplankostenrechnung
- Bedarfsermittlung, Bestellmengenrechnung inkl. Optimierung, Beschaffungsmarktforschung,
Beschaffungsdurchführung
- Bestandsführung, Lagerungsmethoden, Material- und Informationsfluss
- Effizienzsteigernde Methoden in der Materialwirtschaft
- Erarbeitung der Grundlagen der Produktions- und Kostentheorie
- Fertigungstypen und Organisationsformen der Fertigung
- Planung von Produktionsprogramm und √ablauf
- Übertragung der Grundlagen und Konzepte auf immaterielle Güter
- Grundbegriffe und Merkmale, Marketing in einzelnen Bereichen (Institutionelle
Besonderheiten)
- Marktabgrenzung, Marktteilnehmer und Marktprozesse (Kunden- und Wettbewerbsanalyse)
- Paradigmenwechsel im Marketing und Marketing als Managementaufgabe
- Marketing-Mix
особенно важны, слова выделенные жирным
Grundlagen des Internen Rechnungswesens
- Grundbegriffe des betrieblichen Rechnungswesens
- Kostenartenrechnung : Gliederung der Kostenarten und Kalkulatorische Kosten
- Kostenstellenrechnung: Aufbau und Ablauf (Methodenvarianten) der
Betriebsabrechnung
- Kostenträgerstückrechnung: Verfahren der Divisionskalkulation /
Zuschlagskalkulation
- Kostenträgerzeitrechnung: Gesamtkosten- / Umsatzkostenverfahren
- Kostenrechnungssysteme auf Vollkostenbasis: Plankosten und Prozesskostenrechnung
- Kostenrechnungssysteme auf Teilkostenbasis: Kostenauflösung, Deckungsbeitragsrechnung,
- Grundfragen und Grundbegriffe der Organisation
- Gestaltung der Aufbaustruktur
- Gestaltung der Ablaufstruktur
- Gestaltung des organisatorischen Wandels
- Grundlagen des betrieblichen Personalwesens
- Personalplanung
- Personalorganisation
- Ausgewählte Instrumente der Personalpolitik
Grenzplankostenrechnung
- Bedarfsermittlung, Bestellmengenrechnung inkl. Optimierung, Beschaffungsmarktforschung,
Beschaffungsdurchführung
- Bestandsführung, Lagerungsmethoden, Material- und Informationsfluss
- Effizienzsteigernde Methoden in der Materialwirtschaft
- Erarbeitung der Grundlagen der Produktions- und Kostentheorie
- Fertigungstypen und Organisationsformen der Fertigung
- Planung von Produktionsprogramm und √ablauf
- Übertragung der Grundlagen und Konzepte auf immaterielle Güter
- Grundbegriffe und Merkmale, Marketing in einzelnen Bereichen (Institutionelle
Besonderheiten)
- Marktabgrenzung, Marktteilnehmer und Marktprozesse (Kunden- und Wettbewerbsanalyse)
- Paradigmenwechsel im Marketing und Marketing als Managementaufgabe
- Marketing-Mix
23.04.09 15:55
in Antwort denis_dw 23.04.09 15:20
Вот так переводит Promt
Основы Внутреннего бухгалтерского учета
- Основные понятия производственного бухгалтерского учета
- Счет видов издержек: классификация видов издержек и Расчетные издержки
- Счет мест издержек: сооружение и последовательность (варианты методов) ее
Производственный учет
- Счет куска объекта затрат: процессы калькуляции подразделения/
Калькуляция доплаты
- Летосчисление объекта затрат: Gesamtkosten-/процессы издержек оборота
- Системы предварительной сметы на полной основе издержек: плановые издержки и счет судебных издержек
- Системы предварительной сметы на частичной основе издержек: роспуск издержек, счет взноса обеспечения,
Основы Внутреннего бухгалтерского учета
- Основные понятия производственного бухгалтерского учета
- Счет видов издержек: классификация видов издержек и Расчетные издержки
- Счет мест издержек: сооружение и последовательность (варианты методов) ее
Производственный учет
- Счет куска объекта затрат: процессы калькуляции подразделения/
Калькуляция доплаты
- Летосчисление объекта затрат: Gesamtkosten-/процессы издержек оборота
- Системы предварительной сметы на полной основе издержек: плановые издержки и счет судебных издержек
- Системы предварительной сметы на частичной основе издержек: роспуск издержек, счет взноса обеспечения,
'Я не понял Вашего вопроса, но я Вам на него отвечу:".
NEW 23.04.09 17:30
in Antwort gswg 23.04.09 15:55, Zuletzt geändert 23.04.09 17:37 (klipka)
простите,но Промт-не профессионал))) ничего личного,естественно,но полагаться на какие-либо программы просто не стоит)
нормальный перевод позже,сейчас к сожалению бежать надо.
нормальный перевод позже,сейчас к сожалению бежать надо.
NEW 23.04.09 18:39
in Antwort denis_dw 23.04.09 15:20
- Grundlagen des Internen Rechnungswesens Основы управленческого (внутреннего) бухгалтерского учета.
- Grundbegriffe des betrieblichen Rechnungswesens Основные понятия бухгалтерского учета предприятия.
- Kostenartenrechnung : Gliederung der Kostenarten und Kalkulatorische Kosten Учет издержек производства по видам: Классификация видов издержек и калькуляционные издержки.
- Kostenstellenrechnung: Aufbau und Ablauf (Methodenvarianten) der Betriebsabrechnung Учет издержек производства по местам возникновения (центрам ответственности): Структура и порядок составления (варианты методики) производственного отчета предприятия.
- Kostenträgerstückrechnung: Verfahren der Divisionskalkulation / Zuschlagskalkulation Калькуляция себестоимости единицы продукции (носителя затрат, например тонны, м², литра, штуки): метод обезличенной (средней, котловой) калькуляции себестоимости / Метод надбавочной калькуляции себестоимости (распределение накладных расходов с помощью надбавок).
- Kostenträgerzeitrechnung: Gesamtkosten- / Umsatzkostenverfahren Периодическая калькуляция себестоимости по видам продукции (т.е. расчет себестоимости за определенный период - месяц, год): Метод расчета общих издержек производства (т.е. затрат на всю произведенную продукцию) / Метод расчета издержек оборота (т.е. затрат исключительно на реализованную продукцию).
- Kostenrechnungssysteme auf Vollkostenbasis: Plankosten und Prozesskostenrechnung Системы учета издержек производства на основе полной калькуляции себестоимости: плановая (нормативная) калькуляция / Попроцессная калькуляция.
- Kostenrechnungssysteme auf Teilkostenbasis: Kostenauflösung, Deckungsbeitragsrechnung Системы учета издержек производства на основе частичной калькуляции себестоимости: Разделение издержек на постоянные и переменные, расчет вклада в покрытие (постоянных) издержек.
- Grundbegriffe des betrieblichen Rechnungswesens Основные понятия бухгалтерского учета предприятия.
- Kostenartenrechnung : Gliederung der Kostenarten und Kalkulatorische Kosten Учет издержек производства по видам: Классификация видов издержек и калькуляционные издержки.
- Kostenstellenrechnung: Aufbau und Ablauf (Methodenvarianten) der Betriebsabrechnung Учет издержек производства по местам возникновения (центрам ответственности): Структура и порядок составления (варианты методики) производственного отчета предприятия.
- Kostenträgerstückrechnung: Verfahren der Divisionskalkulation / Zuschlagskalkulation Калькуляция себестоимости единицы продукции (носителя затрат, например тонны, м², литра, штуки): метод обезличенной (средней, котловой) калькуляции себестоимости / Метод надбавочной калькуляции себестоимости (распределение накладных расходов с помощью надбавок).
- Kostenträgerzeitrechnung: Gesamtkosten- / Umsatzkostenverfahren Периодическая калькуляция себестоимости по видам продукции (т.е. расчет себестоимости за определенный период - месяц, год): Метод расчета общих издержек производства (т.е. затрат на всю произведенную продукцию) / Метод расчета издержек оборота (т.е. затрат исключительно на реализованную продукцию).
- Kostenrechnungssysteme auf Vollkostenbasis: Plankosten und Prozesskostenrechnung Системы учета издержек производства на основе полной калькуляции себестоимости: плановая (нормативная) калькуляция / Попроцессная калькуляция.
- Kostenrechnungssysteme auf Teilkostenbasis: Kostenauflösung, Deckungsbeitragsrechnung Системы учета издержек производства на основе частичной калькуляции себестоимости: Разделение издержек на постоянные и переменные, расчет вклада в покрытие (постоянных) издержек.
NEW 23.04.09 18:58
in Antwort Lisi4ka-0 23.04.09 18:39
NEW 23.04.09 21:28
in Antwort denis_dw 23.04.09 15:20
- Grundfragen und Grundbegriffe der Organisation Основные вопросы и основные понятия теории организации.
- Gestaltung der Aufbaustruktur Формирование (построение) организационной структуры управления.
- Gestaltung der Ablaufstruktur Разработка логико-структурной схемы деятельности (процесса).
- Gestaltung des organisatorischen Wandels Формирование нового организационного устройства (или: Планирование организационных изменений)
- Grundlagen des betrieblichen Personalwesens Основы управления персоналом предприятия (на мой взгляд устаревший вариант: Основы кадрового дела)
- Personalplanung Планирование персонала (кадровое планирование)
- Personalorganisation Организация персонала
- Ausgewählte Instrumente der Personalpolitik Избранные инструменты кадровой политики
Grenzplankostenrechnung Учет издержек производства по системе директ-костинг.
- Gestaltung der Aufbaustruktur Формирование (построение) организационной структуры управления.
- Gestaltung der Ablaufstruktur Разработка логико-структурной схемы деятельности (процесса).
- Gestaltung des organisatorischen Wandels Формирование нового организационного устройства (или: Планирование организационных изменений)
- Grundlagen des betrieblichen Personalwesens Основы управления персоналом предприятия (на мой взгляд устаревший вариант: Основы кадрового дела)
- Personalplanung Планирование персонала (кадровое планирование)
- Personalorganisation Организация персонала
- Ausgewählte Instrumente der Personalpolitik Избранные инструменты кадровой политики
Grenzplankostenrechnung Учет издержек производства по системе директ-костинг.
NEW 24.04.09 11:40
in Antwort denis_dw 23.04.09 15:20, Zuletzt geändert 24.04.09 12:17 (Lisi4ka-0)
- Bedarfsermittlung, Bestellmengenrechnung inkl. Optimierung, Beschaffungsmarktforschung Определение потребности в материальных ресурсах, расчет объема потребности вкл. оптимизацию, исследование рынка закупок.
- Beschaffungsdurchführung Проведение закупок
- Bestandsführung, Lagerungsmethoden, Material- und Informationsfluss Учет материалъных запасов, методы складирования, материальные и информационные потоки.
- Effizienzsteigernde Methoden in der Materialwirtschaft Методы повышения эффективности материального (материально-технического) обеспечения (хозяйства).
- Erarbeitung der Grundlagen der Produktions- und Kostentheorie Овладение основами (разработка основ) теории факторов производства и теории издержек производства и прибыли.
- Fertigungstypen und Organisationsformen der Fertigung Типы и организационные формы производства
- Beschaffungsdurchführung Проведение закупок
- Bestandsführung, Lagerungsmethoden, Material- und Informationsfluss Учет материалъных запасов, методы складирования, материальные и информационные потоки.
- Effizienzsteigernde Methoden in der Materialwirtschaft Методы повышения эффективности материального (материально-технического) обеспечения (хозяйства).
- Erarbeitung der Grundlagen der Produktions- und Kostentheorie Овладение основами (разработка основ) теории факторов производства и теории издержек производства и прибыли.
- Fertigungstypen und Organisationsformen der Fertigung Типы и организационные формы производства
NEW 24.04.09 18:24
in Antwort denis_dw 23.04.09 15:20
Ну и наконец остатки! 
- Übertragung der Grundlagen und Konzepte auf immaterielle Güter Перенос основ и концепций (каких?) на нематериальные блага
- Grundbegriffe und Merkmale, Marketing in einzelnen Bereichen (Institutionelle Besonderheiten) Основные понятия и принципы, маркетинг в отдельных сферах (институциональные особенности)
- Marktabgrenzung, Marktteilnehmer und Marktprozesse (Kunden- und Wettbewerbsanalyse) Разграничение рынков, участники рынка и рыночные процессы (анализ клиентуры и конкуренции)
- Paradigmenwechsel im Marketing und Marketing als Managementaufgabe Смена парадигм в маркетинге и маркетинг как задача менеджмента
- Marketing-Mix Маркетинг-микс
- Übertragung der Grundlagen und Konzepte auf immaterielle Güter Перенос основ и концепций (каких?) на нематериальные блага
- Grundbegriffe und Merkmale, Marketing in einzelnen Bereichen (Institutionelle Besonderheiten) Основные понятия и принципы, маркетинг в отдельных сферах (институциональные особенности)
- Marktabgrenzung, Marktteilnehmer und Marktprozesse (Kunden- und Wettbewerbsanalyse) Разграничение рынков, участники рынка и рыночные процессы (анализ клиентуры и конкуренции)
- Paradigmenwechsel im Marketing und Marketing als Managementaufgabe Смена парадигм в маркетинге и маркетинг как задача менеджмента
- Marketing-Mix Маркетинг-микс
NEW 25.04.09 12:52
in Antwort Lisi4ka-0 24.04.09 18:24
NEW 25.04.09 13:44
Не парадигм,а парадигма.
Смена парадигм ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D...
Но это кругом. И в грамматике,да вообще в жизни.
in Antwort Tschingishan1 25.04.09 12:52, Zuletzt geändert 25.04.09 15:51 (regrem)
In Antwort auf:
парадигм
парадигм
Не парадигм,а парадигма.
Смена парадигм ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0_%D0%BF%D0%B0%D1%80%D...
Но это кругом. И в грамматике,да вообще в жизни.
NEW 25.04.09 13:46
in Antwort regrem 25.04.09 13:44
NEW 25.04.09 17:53
in Antwort Tschingishan1 25.04.09 13:46
Парадигма - это устоявшаяся система научных взглядов, принципов и методов. Что-то вроде официальной научной доктрины.
В СССР таковой являлся диалектический материализм как методологическая основа всех без исключения наук.
Развитие науки и общества приводит к смене парадигм: когда-то на смену геоцентрической модели Птолемея пришла гелиоцентрическая система Коперника.
На смену диамату в постсоциалистическом обществе пришли неолиберализм в экономике и неопозитивизм в философии.
В СССР таковой являлся диалектический материализм как методологическая основа всех без исключения наук.
Развитие науки и общества приводит к смене парадигм: когда-то на смену геоцентрической модели Птолемея пришла гелиоцентрическая система Коперника.
На смену диамату в постсоциалистическом обществе пришли неолиберализм в экономике и неопозитивизм в философии.
NEW 25.04.09 18:10
Да, в грамматике тоже есть это понятие, как и в информатике и в любой другой науке есть свои парадигмы.
Наверное и в семейной жизни устоявшиеся представления - например о распределении домашних обязанностей между мужем и женой - можно назвать парадигмой!
Еще один пример, навеянный одной из недавних веток: если убежденный атеист даст свидетелям Иеговы себя "охмурить", то у него произойдет изменение мировоззрения или "смена парадигм".
in Antwort regrem 25.04.09 13:44, Zuletzt geändert 25.04.09 18:26 (Lisi4ka-0)
В ответ на:
И в грамматике,да вообще в жизни.
И в грамматике,да вообще в жизни.
Да, в грамматике тоже есть это понятие, как и в информатике и в любой другой науке есть свои парадигмы.
Наверное и в семейной жизни устоявшиеся представления - например о распределении домашних обязанностей между мужем и женой - можно назвать парадигмой!
Еще один пример, навеянный одной из недавних веток: если убежденный атеист даст свидетелям Иеговы себя "охмурить", то у него произойдет изменение мировоззрения или "смена парадигм".
NEW 25.04.09 19:07
in Antwort regrem 25.04.09 13:44, Zuletzt geändert 26.04.09 14:24 (regrem)
Понятие парадигмы предложения в синтаксисе современного немецкого языка
Понятие парадигмы предложения, возникшее в языкознании в эксплицитной форме лишь в начале 60-х годов и быстро получившее признание, как в отечественном, так и в зарубежном языкознании, позволяет представить себе предложение о б ъ е м н о, - как систему грамматических форм предложения, в которых реализуется одна и та же модель предложения. Грамматические формы предложения противопоставлены друг другу по цели высказывания, по утвердительности/отрицательности, по модальности и образуют многомерную систему оппозиций, т.е. нечто качественно совершенно иное, чем разрозненные ╚типы и виды╩ предложений, как они рисовались в традиционной грамматике.Основной позицией, определяющей всю парадигму предложения, представляется нам позиция, выражаемая взаимной противопоставленностью трех форм предложения, именуемых традиционным синтаксисом различными видами предложения по цели высказывания: повествовательное предложение v вопросительное предложение v побудительное предложение..Система форм предложения или парадигм предложения имеет иерархическую организацию. Если на вершине находится парадигматический ряд: Повествование v Вопрос v Побуждение, то на следующем ярусе расположены утвердительные и отрицательные формы предложения, в основе которых лежит оппозиция: Утверждение v Отрицание.На третьем ярусе парадигмы располагаются формы, образованные путем модальных модификаций. Они образуют ряд форм, различающихся своим модальным значением. Vater soll v muss schlafen... Vater schlaeft wohl nicht ... В основе данного парадигматического ряда лежит оппозиция: высказывание о возможности (невозможности) v предположения. Модальные модификации не ограничиваются словоформами глаголов, т.е. парадигматическими изменениями уровня слова. Наряду с наклонениями в модификации формы предложения на этом ярусе парадигмы участвуют модальные слова, модальные глаголы и другие средства выражения модальности предложения, рассмотренные нами выше, обратимся в свою очередь к вопросу синтаксических способов выражения предположения в современном немецком языке, рассмотрев проблему лексико-грамматической синонимии в языке, поскольку выражение предположения в современном немецком языке характеризуется многообразием языковых средств синонимичных по своей структуре и значению.
Извиняюсь за время потраченное читающим.(если кто смог до конца дочитать). Лично я хохотал над этим научным текстом.Давно было так не смешно.
Понятие парадигмы предложения, возникшее в языкознании в эксплицитной форме лишь в начале 60-х годов и быстро получившее признание, как в отечественном, так и в зарубежном языкознании, позволяет представить себе предложение о б ъ е м н о, - как систему грамматических форм предложения, в которых реализуется одна и та же модель предложения. Грамматические формы предложения противопоставлены друг другу по цели высказывания, по утвердительности/отрицательности, по модальности и образуют многомерную систему оппозиций, т.е. нечто качественно совершенно иное, чем разрозненные ╚типы и виды╩ предложений, как они рисовались в традиционной грамматике.Основной позицией, определяющей всю парадигму предложения, представляется нам позиция, выражаемая взаимной противопоставленностью трех форм предложения, именуемых традиционным синтаксисом различными видами предложения по цели высказывания: повествовательное предложение v вопросительное предложение v побудительное предложение..Система форм предложения или парадигм предложения имеет иерархическую организацию. Если на вершине находится парадигматический ряд: Повествование v Вопрос v Побуждение, то на следующем ярусе расположены утвердительные и отрицательные формы предложения, в основе которых лежит оппозиция: Утверждение v Отрицание.На третьем ярусе парадигмы располагаются формы, образованные путем модальных модификаций. Они образуют ряд форм, различающихся своим модальным значением. Vater soll v muss schlafen... Vater schlaeft wohl nicht ... В основе данного парадигматического ряда лежит оппозиция: высказывание о возможности (невозможности) v предположения. Модальные модификации не ограничиваются словоформами глаголов, т.е. парадигматическими изменениями уровня слова. Наряду с наклонениями в модификации формы предложения на этом ярусе парадигмы участвуют модальные слова, модальные глаголы и другие средства выражения модальности предложения, рассмотренные нами выше, обратимся в свою очередь к вопросу синтаксических способов выражения предположения в современном немецком языке, рассмотрев проблему лексико-грамматической синонимии в языке, поскольку выражение предположения в современном немецком языке характеризуется многообразием языковых средств синонимичных по своей структуре и значению.
Извиняюсь за время потраченное читающим.(если кто смог до конца дочитать). Лично я хохотал над этим научным текстом.Давно было так не смешно.
NEW 25.04.09 22:42
in Antwort Lisi4ka-0 25.04.09 17:53
Ну и дела! Невероятно умная женщина!
А я то думал, что такие не существуют!
Круто переводишь и разъясняешь! Покорен умом!
Эх! Даже душа отдыхает, что существуют на свете настоящие женщины!

А я то думал, что такие не существуют!
Круто переводишь и разъясняешь! Покорен умом!
Эх! Даже душа отдыхает, что существуют на свете настоящие женщины!
Любовь моя вечна!
NEW 26.04.09 13:01
in Antwort Tschingishan1 25.04.09 22:42
NEW 26.04.09 14:19
Наверное,я не обратил бы внимание на это предложение,если бы стояло ╚смена парадигмы╩, а не ╚сдвиг парадигмы╩.
Но стоит ╚сдвиг парадигмы╩. Для меня это звучит по-простому: сдвиг крыши (крыша поехала)
Я не хочу ни кого обидеть,но так звучит- что поделаешь!
Что такое ╚крыша сдвинулась(поехала)╩ ? Есть умные люди,которые считали,что у человека над головой некая духовная надстройка,некая система(своего рода парадигма) .... Кажется в форме треугольника. И она может сдвигаться со всеми вытекакающими последствиями.
* Я попробовал объяснить кратко как мог. На самом деле это была наука и зарождалась кстати в Германии.(Не поговорка,а теория!)
** Часто про сдвиг говорят ( с явным намёком): У электриков про сдвиг по фазе итд. Но "сдвиг парадигмы" звучит изящней.
ПС Наверное,Вы оговорились со словом "сдвиг" А я придал этому зря значение.
in Antwort Lisi4ka-0 26.04.09 13:01, Zuletzt geändert 26.04.09 19:40 (regrem)
In Antwort auf:
Видно и здесь сдвиг парадигмы произошел..
Видно и здесь сдвиг парадигмы произошел..
Наверное,я не обратил бы внимание на это предложение,если бы стояло ╚смена парадигмы╩, а не ╚сдвиг парадигмы╩.
Но стоит ╚сдвиг парадигмы╩. Для меня это звучит по-простому: сдвиг крыши (крыша поехала)
Я не хочу ни кого обидеть,но так звучит- что поделаешь!
Что такое ╚крыша сдвинулась(поехала)╩ ? Есть умные люди,которые считали,что у человека над головой некая духовная надстройка,некая система(своего рода парадигма) .... Кажется в форме треугольника. И она может сдвигаться со всеми вытекакающими последствиями.
* Я попробовал объяснить кратко как мог. На самом деле это была наука и зарождалась кстати в Германии.(Не поговорка,а теория!)
** Часто про сдвиг говорят ( с явным намёком): У электриков про сдвиг по фазе итд. Но "сдвиг парадигмы" звучит изящней.
ПС Наверное,Вы оговорились со словом "сдвиг" А я придал этому зря значение.

