Вход на сайт
Убрать русский акцент: Кёльн
NEW 12.02.09 20:19
Последний раз изменено 12.02.09 20:19 (EBPR)
больше года назад (лень рыться в архиве) здесь была дискуссия по акценту
были вопросы, где и как можно поработать с профессионалом, чтобы избавиться от русского акцента в немецком языке
я не стремлюсь к продолжению дискуссии
просто, если это актуально - в Кёльне такая возможность появилась
подробности в кёльнской группе: http://groups.germany.ru/1945970000001.html?Cat=

были вопросы, где и как можно поработать с профессионалом, чтобы избавиться от русского акцента в немецком языке
я не стремлюсь к продолжению дискуссии
просто, если это актуально - в Кёльне такая возможность появилась
подробности в кёльнской группе: http://groups.germany.ru/1945970000001.html?Cat=
13.02.09 20:04
в ответ regrem 13.02.09 13:37
Повырезали ему всё - живёт бедняга без языка.
===черный юмор, у меня тетя там же, рак горла, уже нет акцента, вырезали, тоже. страшно однако.
закидывают в камеру Волка, Волк видит там Гена крокодил спит и Чебурашка сидит.
Удивился, серый, за что таких ребят, спрашивает
-за что вас сюда, славные?
Чебурашка отвечает
-да мы делали желающим так, что бы член до пола доставал.
Волк заинтересовался
-Ребята, сделайте и мне так!
-Может не нужно?
-Да, нужно! Сделайте!
после недолгих уговоров, Чебурашка
-Гена, откуси ему ноги!
===черный юмор, у меня тетя там же, рак горла, уже нет акцента, вырезали, тоже. страшно однако.
закидывают в камеру Волка, Волк видит там Гена крокодил спит и Чебурашка сидит.
Удивился, серый, за что таких ребят, спрашивает
-за что вас сюда, славные?
Чебурашка отвечает
-да мы делали желающим так, что бы член до пола доставал.
Волк заинтересовался
-Ребята, сделайте и мне так!
-Может не нужно?
-Да, нужно! Сделайте!
после недолгих уговоров, Чебурашка
-Гена, откуси ему ноги!
NEW 13.02.09 20:29
в ответ Ewige Jude 13.02.09 20:04
Да! жалко Вашу тётю.
А мне жалко и Вас,что после слов о тёте
идёте сразу к анекдоту.
(В котором жалко и волка.)
Ну существует такой юмор. Не я его придумал: как избавиться от головной боли,как избавиться от акцента. А страшная участь вашей тёти не миновала и многих моих близких, некоторых уже нет в живых.Но жизнь идёт - юмор остаётся.
А мне жалко и Вас,что после слов о тёте
идёте сразу к анекдоту.
(В котором жалко и волка.)
Ну существует такой юмор. Не я его придумал: как избавиться от головной боли,как избавиться от акцента. А страшная участь вашей тёти не миновала и многих моих близких, некоторых уже нет в живых.Но жизнь идёт - юмор остаётся.
NEW 16.02.09 19:26
в ответ xanele 15.02.09 12:19
для всех крупных специалистов...
как девушка учившаяся в московском Инязе (то есть спец. в том числе и по фонетике, раскрою вам страшную тайну)
ваши ошибки (грамматические, лексические, стилистические и проч.) гораздо меньше раздражают ухо носителя языка, настроенное на корректное произношение, чем фонетические отклонения. часть ошибок при правильном произношении вообще не заметна (например, склонения прилагательных, потому как окончания при правильном произношении сильно редуцируются. ошибки остаюстя, конечно, но они не так скребут уши!!)
именно поэтому, нам в свое время зеленым первокурсникам на первой же лекции по фонетике было сказано:
как бы грамотно вы ни говорили, какой бы профессорский титул не получили,
с акцентом вы навсегда останетесь в восприятии собеседника чукчей.
я очень благодарна за это недипломатичное наставление,
за то, что я не сочла себя умнее говорившего и не сочла професс. занятия фонетикой "лохотроном".
без этого я не потратила бы весь первый семестр на теорфонетику и практику.
без этого приехала бы в Германию мутным ауслендером, слушая которого приходиться следить за мимикой, чтобы оставаться политически корректными,
без этого я не смогла бы работать на радио Dutschlandfunk у микрофона, синхронить на приличных конференциях, а позже общаться с немецкими клиентами в качестве владельца своей фирмы и тд...
то, как мы говорим - наша визитная карточка. в чем-то - одежка, по которой нас встречают.
дамы и господа,
никому ничего не навязывается
спорить смысла нет, особенно с теми, кто все знает сам лучше всех.
тем, кто только начинает учить язык, безусловно, идеально начинать с правильной фонетики, чтобы потом не переучиваться
тем, кто языком уже владеет, коррекция фонетики тоже не мешает
именно поэтому среди записавшихся на курсы - присяжные переводчики, люди, работающие в немецких коллективах и т.д.
они почему-то решили, что им это нужно...
Всем, кому не нужно, я желаю удачи!
как девушка учившаяся в московском Инязе (то есть спец. в том числе и по фонетике, раскрою вам страшную тайну)
ваши ошибки (грамматические, лексические, стилистические и проч.) гораздо меньше раздражают ухо носителя языка, настроенное на корректное произношение, чем фонетические отклонения. часть ошибок при правильном произношении вообще не заметна (например, склонения прилагательных, потому как окончания при правильном произношении сильно редуцируются. ошибки остаюстя, конечно, но они не так скребут уши!!)
именно поэтому, нам в свое время зеленым первокурсникам на первой же лекции по фонетике было сказано:
как бы грамотно вы ни говорили, какой бы профессорский титул не получили,
с акцентом вы навсегда останетесь в восприятии собеседника чукчей.
я очень благодарна за это недипломатичное наставление,
за то, что я не сочла себя умнее говорившего и не сочла професс. занятия фонетикой "лохотроном".
без этого я не потратила бы весь первый семестр на теорфонетику и практику.
без этого приехала бы в Германию мутным ауслендером, слушая которого приходиться следить за мимикой, чтобы оставаться политически корректными,
без этого я не смогла бы работать на радио Dutschlandfunk у микрофона, синхронить на приличных конференциях, а позже общаться с немецкими клиентами в качестве владельца своей фирмы и тд...
то, как мы говорим - наша визитная карточка. в чем-то - одежка, по которой нас встречают.
дамы и господа,
никому ничего не навязывается
спорить смысла нет, особенно с теми, кто все знает сам лучше всех.
тем, кто только начинает учить язык, безусловно, идеально начинать с правильной фонетики, чтобы потом не переучиваться
тем, кто языком уже владеет, коррекция фонетики тоже не мешает
именно поэтому среди записавшихся на курсы - присяжные переводчики, люди, работающие в немецких коллективах и т.д.
они почему-то решили, что им это нужно...
Всем, кому не нужно, я желаю удачи!
NEW 16.02.09 20:34
в ответ EBPR 16.02.09 19:26
NEW 16.02.09 20:39
в ответ EBPR 16.02.09 19:26
интересно, что Вы пишите в ответ мне. 
у меня лично проблем с произношением и интонацией нет. и также, как и Вы, считаю правильное произношение, а еще более правильную интонацию - одним из самых важных критериев при проживании в стране.
а правильная грамматика и лексика - это уважение к языку
согласна с Вами, что артикуляция - это визитная карточка
вот.
у меня лично проблем с произношением и интонацией нет. и также, как и Вы, считаю правильное произношение, а еще более правильную интонацию - одним из самых важных критериев при проживании в стране.
а правильная грамматика и лексика - это уважение к языку
согласна с Вами, что артикуляция - это визитная карточка
вот.
NEW 16.02.09 22:25
Замечательно сказано!
как мы говорим - одежка, по которой нас встречают.
О чём мы говорим - это как потом нас провожают.
In Antwort auf:
то, как мы говорим - наша визитная карточка. в чем-то - одежка, по которой нас встречают.
то, как мы говорим - наша визитная карточка. в чем-то - одежка, по которой нас встречают.
Замечательно сказано!
как мы говорим - одежка, по которой нас встречают.
О чём мы говорим - это как потом нас провожают.
NEW 16.02.09 22:31
в ответ EBPR 16.02.09 19:26
интресно, что есть вообще "русский акцент"?
Протяжная в окончании "е" в глаголах haben, machen?
Никак не вокализующуюся "R" Bruder, Brot, brennen. (ну конечная "r" еще куда ни шло Steuer, früher)
назальное буквосочетание "ng"? для меня этот акцент не только русский, но и турецкий :-)
Протяжная в окончании "е" в глаголах haben, machen?
Никак не вокализующуюся "R" Bruder, Brot, brennen. (ну конечная "r" еще куда ни шло Steuer, früher)
назальное буквосочетание "ng"? для меня этот акцент не только русский, но и турецкий :-)
NEW 16.02.09 22:44
в ответ Shahinya 16.02.09 22:31
много не сталкивалась, но мне кажется, это в основном
слишком твердые или слишком мягкие согласные.
гласные неправильной длины
нечеткое выговаривание безударных гласных
"неправильные" передние гласные - i, ue
хотя, может, я ошибаюсь, и это и у других "неносителей" так.
слишком твердые или слишком мягкие согласные.
гласные неправильной длины
нечеткое выговаривание безударных гласных
"неправильные" передние гласные - i, ue
хотя, может, я ошибаюсь, и это и у других "неносителей" так.
NEW 16.02.09 22:49
Я в свое студенческое время не налегала на фонетику, вернее просто аккуратно забила на некоторые ее разделы, щас своей неграссированной "R" иногда стесняюсь, но слава зайцам, говорю бегло, очень бегло
Все остальные правила фонетики соблюдаю с уважением.
В ответ на:
ваши ошибки (грамматические, лексические, стилистические и проч.) гораздо меньше раздражают ухо носителя языка, настроенное на корректное произношение, чем фонетические отклонения. часть ошибок при правильном произношении вообще не заметна (
да все понятно. Взять например того же грузина, говорящего по-русски с акцентом: сначало "смешит" акцент "сол-фасол и бандерол", а уже потом "какой крясивый деушка"!ваши ошибки (грамматические, лексические, стилистические и проч.) гораздо меньше раздражают ухо носителя языка, настроенное на корректное произношение, чем фонетические отклонения. часть ошибок при правильном произношении вообще не заметна (
Я в свое студенческое время не налегала на фонетику, вернее просто аккуратно забила на некоторые ее разделы, щас своей неграссированной "R" иногда стесняюсь, но слава зайцам, говорю бегло, очень бегло
Все остальные правила фонетики соблюдаю с уважением.
NEW 19.02.09 10:54
в ответ EBPR 12.02.09 20:19
А тема как называется? Что-то не нашла.
Вообще я о таких курсах уже слышала и даже хотела записаться. Потом кто-то мне рассказал, что там только люди из Восточной Азии сидят, у которых с произношением ну совсем плохо, и что курс на них ориентирован. И что нашему брату там делать нечего.
Можете подтвердить или опровергнуть эту информацию?
Вообще я о таких курсах уже слышала и даже хотела записаться. Потом кто-то мне рассказал, что там только люди из Восточной Азии сидят, у которых с произношением ну совсем плохо, и что курс на них ориентирован. И что нашему брату там делать нечего.
Можете подтвердить или опровергнуть эту информацию?
NEW 19.02.09 11:33
в ответ cool.v 19.02.09 10:56
Н.п. Мне интересно, симпатично ли звучит наш акцент для немецкого уха?
Просто мне одна женщина сказала, чтобы я не стеснялась разговаривать, немцы находят именно русский акцент симпатичным.
Только не бросайтесь камнями, мне больно. К примеру я нахожу симпатичным прибалтийский акцент в русском языке, европейский,
но никак не кавказский.
Этим я не утверждаю, что от него не нужно избавляться.
Нужно.
Просто мне одна женщина сказала, чтобы я не стеснялась разговаривать, немцы находят именно русский акцент симпатичным.
Только не бросайтесь камнями, мне больно. К примеру я нахожу симпатичным прибалтийский акцент в русском языке, европейский,
но никак не кавказский.
Этим я не утверждаю, что от него не нужно избавляться.





