Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

nun-gleich-gerade-jetzt-eben-soeben

527  
Жириновский старожил01.10.08 11:59
Жириновский
01.10.08 11:59 
Хочу здесь поговорить с regrem на эту тему серьёзно. В чём различие, когда уместно употреблять по смыслу и стилю, какие имеем тому примеры.
Успокою всех!
#1 
regrem постоялец01.10.08 12:34
NEW 01.10.08 12:34 
в ответ Жириновский 01.10.08 11:59
ответ на: "nun-gleich-gerade-jetzt-eben-soeben"
"Хочу здесь поговорить с на эту тему серьёзно. В чём различие, когда уместно употреблять по смыслу и стилю, какие имеем тому примеры."
Ну почему нельзя? Можно ,но только в порядке общей очереди. И то если Вам другой не объяснит. И то после работы и то если...
А если серьёзно-неужели не понятно? При желании я могу Вашу строчку ешё навешать.
#2 
gakusei знакомое лицо01.10.08 12:45
gakusei
NEW 01.10.08 12:45 
в ответ Жириновский 01.10.08 11:59
A почему только с regrem?
На самом деле очень интересный вопрос. Но я думаю, что на него нет однозначного ответа. Мне кажется, что и наоборот бывают разные понятия о том, что, например обозначает "в ближайшее время".... Хотя чуть чуть отличающиеся друг от друга.
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#3 
  Musiker53 местный житель01.10.08 14:59
NEW 01.10.08 14:59 
в ответ gakusei 01.10.08 12:45
nun-gleich-gerade-jetzt-eben-soeben
In Antwort auf:
Мне кажется, что и наоборот бывают разные понятия о том, что, например обозначает "в ближайшее время"...

Eben!
Deine Mitteilung war aber nicht gerade sehr ausführlich, um uns alles gleich zu erklären.
Was nun? Obwohl meine Deutschkenntnisse mit der deinen nicht zu vergleichen sind, erlaube ich mir jetzt ein paar Sätze zu schreiben, um einige Leser auf die unterschiedliche Verwendungsmöglichkeiten dieser Wörter aufmerksam zu machen.
Ich bin soeben fast auf ebenem Boden gestolpert, so sehr hat mich dieses Thema beschäftigt.
Muß aber gleich zu einem Auftritt gehen, habe nicht gerade viel Zeit, um alles ebensogut zu erklären, wie andere Teilnehmer des Forums dies häufig machen.
Falls jemand bei mir zu viele Fehler findet, seid, bitte, nicht gleich verärgert! Bin noch nicht mit allen Teilnehmern ebenbürtig.
Nun ade, liebe Leut'!
#4 
regrem постоялец01.10.08 16:19
NEW 01.10.08 16:19 
в ответ Жириновский 01.10.08 11:59
Не знаю,актуальна ли тема,но на всякий случай сброшу.
Сгруппируем слова на две группы ( на будущее) 1. nun jetzt (so)eben 2. gleich gerade
Если будем говорить о времени действия, то подойдут примеры:
1. gleich sofort, sogleich.
- kommst du jetzt? Gleich!
- das werden wir gleich haben
- willst du gleich still sein!
2. gerạde (umg. grade) (drückt Gleichzeitigkeit aus/ in diesem Augenblick, (so)eben)
- er ist gerade (erst) gekommen
- er ist gerade nicht zu Hause
- es hat gerade 10 (Uhr) geschlagen
3. jetzt (in diesem Augenblick)
- er geht jetzt fort
- jetzt ist es aber genug!
- bist du jetzt zufrieden?
* На мой взгляд интересно как относительно часто использутся слова: jetzt - 122921 gerade - 47291 gleich - 32160
#5 
Жириновский старожил01.10.08 16:35
Жириновский
NEW 01.10.08 16:35 
в ответ regrem 01.10.08 16:19
Отлично! Вот правильный партийный подход!
Дело в том, что в русском слово "сейчас" - универсально. Я сейчас (только что) сказал, я сейчас скажу, сделаю то или это, сейчас мы должны обсудить, сейчас мы приступим, сейчас у нас в Думе острый дифицит... Вот мы и на других языках говорим сейчас во всех случаях.
Помните старый анекдот? Какая нация самая пунктуальная? - Русские. Почему? - Англичанин говорит: сию секунду, а берёт в регламент 3 минуты, немец говорит: один момент, а выполняет обещанное за 5 минут, русский говорит: сейчас, и у него в запасе целый час.
Успокою всех!
#6 
regrem постоялец04.10.08 18:36
NEW 04.10.08 18:36 
в ответ Жириновский 01.10.08 16:35, Последний раз изменено 08.10.08 11:40 (regrem)
ответ на: "Дело в том, что в русском слово "сейчас" - универсально.... Вот мы и на других языках говорим ╚сейчас╩ во всех случаях."
Абсолютно согласен. И с анекдотами согласен. И статистика это доказывает. Мне кажется,при желании можно вывернуться и построить
много предложений с универсальным словом ╚jetzt╩
А сейчас про Вашу ╚nun-gleich-gerade-jetzt-eben-soeben╩ . Мне кажется в ней затесалось чуждое всем адвербам слово ╚gleich╩
Мне кажется оно было позаимствованно Вами с чуждой мне группировки ╚ gleich_ gerade_jetzt ╩ , в которую мне по-прежнему нет доступа.
Поэтому принципиально отказываюсь от этого слова ╚gleich╩ и вместо него использую умное,книжное слово (Adverb) ╚sogleich╩.
Но иногда могу и по-простому сказать ╚sofort╩
Жаль,что мало ещё людей употребляет ╚sogleich╩ больше всё ╚sofort╩ ( примерно 1: 30 ) и почему?
* Я поглядываю уже на слово ╚gerade╩ Оно почти не Adverb, а в основном Adjektiv . Но привыкли это слово широко использовать как Adverb
zur Bezeichnung eines Zeitpunktes . Можно это слово и пока мне употреблять. А вооще тоже надо разобраться! Но это в следующий раз.
#7 
regrem постоялец08.10.08 11:50
NEW 08.10.08 11:50 
в ответ regrem 04.10.08 18:36, Последний раз изменено 08.10.08 12:03 (regrem)
Я допустил ошибку,что не рассмотрел тему вначале так:
Мне надо было бы вкратце рассмотреть Temporaladverbien в целом.
Потом более подробнее цепочу ╚nun-gleich-gerade-jetzt-eben-soeben╩ (принадлежат ли они все к одной группе итд.)
А потом рассматривать отдельные слова детально: Definition von gleich usw.
* а то я сразу уцепился за слово gleich (и даже решил его в дальнешем не употреблять. )А надо было так:
Temporaladverbien.
1. zur Bezeichnung eines Zeitpunktes (bzw. eines Zeitabschnitts):
nun, sogleich, gerade, jetzt, eben, soeben, anfangs, bald, beizeiten, damals, dann, demnächst, endlich, eher, neulich, niemals, schließlich, seinerzeit, vorerst, vorhin, zugleich, zuletzt, zunächst, gestern, heute, morgen, vorgestern, übermorgen, heutzutage, früh, morgen ,wann.
2. zur Bezeichnung einer Zeitdauer:
all(e)zeit, bislang, bisher, immer, lange, längst, nie, niemals, noch, seither, stets, zeitlebens.
3. zur Bezeichnung der Wiederholung:
bisweilen, häufig, jederzeit, mehrmals, manchmal, mitunter, nochmals, oft, selten, zeitweise, wiederum; täglich, wöchentlich, monatlich, jährlich; montags, dienstags usw.; abends, nachts, mittags, vormittags, nachmittags. einmal, zweimal, dreimal usw.
4. zur Bezeichnung einer Zeit, die sich auf einen anderen Zeitpunkt bezieht (relative Zeit).
Indessen, inzwischen, nachher, seitdem, seither, unterdessen, vorher.
Видно,что группа слов: ╚nun, sogleich, gerade, jetzt, eben, soeben╩ относится к первой группе.(вытащил вперёд)
Потом буду постепенно вносить в основной список и другие слова. Сгруппирую их по значимости для меня и для статистики.
#8