Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

не занимайся херней

1836  1 2 3 4 5 6 все
  vi vi местный житель16.09.08 14:20
vi vi
16.09.08 14:20 
как по-немецки?
#1 
wolya коренной житель16.09.08 14:27
wolya
NEW 16.09.08 14:27 
в ответ vi vi 16.09.08 14:20, Последний раз изменено 16.09.08 14:52 (wolya)
mach keine Scheiße
hör auf mit der Scheiße - прекрати
Scheiße можно поменять на Kacke
#2 
MiTon Дядя Федя16.09.08 14:38
MiTon
NEW 16.09.08 14:38 
в ответ wolya 16.09.08 14:27
В ответ на:
Scheiße можно поменять на Kake

...Aber dann bitte KACKE
Бросил курить, пить, материться. Начал следить за собой. Теперь все думают, что я гей.
#3 
wolya коренной житель16.09.08 14:51
wolya
NEW 16.09.08 14:51 
в ответ MiTon 16.09.08 14:38
может быть, я такое только слышу.
спасибо за поправку
#4 
cool.v старожил16.09.08 15:01
cool.v
NEW 16.09.08 15:01 
в ответ wolya 16.09.08 14:27
ну можно и вежливей:
поменять на Bloedsinn,
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#5 
  vi vi местный житель16.09.08 15:09
vi vi
NEW 16.09.08 15:09 
в ответ wolya 16.09.08 14:27
спс за перевод.
ужас, у них на все это несчастное шайзе... или кака....
#6 
regrem постоялец16.09.08 15:56
NEW 16.09.08 15:56 
в ответ vi vi 16.09.08 15:09
Ответ: "ужас, у них на все это несчастное шайзе... или кака...."
Может и часто ,но к месту и грамотно. А в Вашем случае использовать нельзя.
При желании можно оставить и этот ╚Продукт╩ ,но заменить на слово Mist
Очень много устойчивых словосочетаний. Но я попробовал своё:
Hör auf Mist bauen. Ich bin satt davon.
Ich habe den ganzen Mist satt; mach doch das nicht!
#7 
Закуска постоялец16.09.08 16:16
Закуска
NEW 16.09.08 16:16 
в ответ vi vi 16.09.08 15:09
В ответ на:
шайзе

Es heisst: ШайСэ. Понимаешь - С, не З!
кто медленно едет, тот дольше виден
#8 
Закуска постоялец16.09.08 16:22
Закуска
NEW 16.09.08 16:22 
в ответ wolya 16.09.08 14:27
В ответ на:
mach keine Scheiße
hör auf mit der Scheiße - прекрати

So sagt man:
Mach keinen Scheiss.
Hör auf mit dem Scheiss.
Keine Ahnung, ob dir der Unterschied zwischen "die Scheisse" und "der Scheiss" klar ist, jedefalls werde ich es nicht erklären, das kommt mit der Zeit.
кто медленно едет, тот дольше виден
#9 
cool.v старожил16.09.08 17:09
cool.v
NEW 16.09.08 17:09 
в ответ regrem 16.09.08 15:56
В ответ на:
Hör auf Mist bauen.

Подумай правильно это или нет.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#10 
  vi vi местный житель16.09.08 17:12
vi vi
NEW 16.09.08 17:12 
в ответ Закуска 16.09.08 16:16
а ты понимаешь - авторское написание З а не С
#11 
regrem постоялец16.09.08 17:32
NEW 16.09.08 17:32 
в ответ cool.v 16.09.08 17:09
Ответ: "Подумай правильно это или нет."
Имеется ввиду фраза : "Hör auf Mist bauen. Ich bin satt davon."
Ты хотя бы в начале намекнул: неверно по смыслу или по грамматике.
Я видел в словаре: Mist bauen [machen] фам.
Подумал,не понял,здаюсь. А если и не прав-не удивлюсь. Начинаю пробовать составлять предложения как могу без проверки.
#12 
kisa-777 патриот16.09.08 17:34
kisa-777
NEW 16.09.08 17:34 
в ответ regrem 16.09.08 17:32
инфитив нуждается в zu
http://chng.it/fLDVftb7PY
#13 
regrem постоялец16.09.08 18:09
NEW 16.09.08 18:09 
в ответ kisa-777 16.09.08 17:34
Ответ: "инфитив нуждается в zu "
Да. Согласен. Но в устойчивых словосочетаниях строгой грамматики нет и это логично.
Конечно можно сказать грамотно,но это не то. Это интересно,но отдельная тема.
#14 
kisa-777 патриот16.09.08 18:27
kisa-777
NEW 16.09.08 18:27 
в ответ regrem 16.09.08 18:09
" да, но ... " -- любимая игра многих, но не моя -- поэтому уж как хотите : можете объявлять это выражение устойчивым без zu
http://chng.it/fLDVftb7PY
#15 
regrem постоялец16.09.08 19:15
NEW 16.09.08 19:15 
в ответ kisa-777 16.09.08 18:27, Последний раз изменено 16.09.08 19:16 (regrem)
Ответ: " да, но ... " -- любимая игра многих, но не моя -- поэтому уж как хотите : можете объявлять это выражение устойчивым без zu"
не занимайся херней!
Подобная фраза может быть только краткой - минимум слов и думать: говорить zu или нет это более чем странно.
А если вообще,то я очень тщательно смотрю в словаре не только на перевод слова,а в большей степени на словосочетания ,в которых это
слово находится. Я замечаю ,что почти во всех словосочетаниях можно заметить что-нибудь не по грамматике.
А по поводу: ╚да, но ... " -- любимая игра многих,╩ то я не понимаю какой смысл играть многим в эту игру? Правоту легко доказать!!
#16 
Tulpe80 старожил16.09.08 23:01
Tulpe80
NEW 16.09.08 23:01 
в ответ regrem 16.09.08 19:15
В ответ на:
не занимайся херней!
Подобная фраза может быть только краткой - минимум слов и думать: говорить zu или нет это более чем странно.

Что-то я не понимаю. Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"? Поэкспериментируйте с носителями немецкого языка и скажите эту фразу без "zu". Я Вас уверяю, они Вам точно скажут, что без "zu" тут никак не обойтись. Ну или отреагируют таким образом: "Das hört sich türkisch an."
#17 
Буся2 коренной житель16.09.08 23:13
Буся2
NEW 16.09.08 23:13 
в ответ Tulpe80 16.09.08 23:01
В ответ на:
"Das hört sich türkisch an."


Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
#18 
regrem постоялец17.09.08 09:17
NEW 17.09.08 09:17 
в ответ Tulpe80 16.09.08 23:01
Ответ на: "Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"?"
А его и не было никогда. Есть другое употребление: aufhören mit + Dat
Ответ на : Поэкспериментируйте с носителями немецкого языка и скажите эту фразу без "zu".
Не буду прововодить эксперименты над немцами. И не буду говорить им фразу "не занимайся херней"
То есть мой перевод: ╚Hör auf --- Mist bauen╩ (Вы заметили,что я сделал пробелы?)
Допустим, что мне придется сказать эту фразу кому-то. Я никогда в этой ╚хреновой╩ фразе не добавлю частицу "zu" ( почему - разъяснять не буду). Пусть я буду не прав.
Ответ на: они Вам точно скажут, что без "zu" тут никак не обойтись. Ну или отреагируют таким образом: "Das hört sich türkisch an."
Если скажут,то не это! Если отреагируют,то не на отсутствие частицы "zu".
* Но в любом случае спасибо Вам за совет. Может быть Вы и правы,что везде надо быть грамотным. Но можно привести кучу примеров
(особенно приказы и требования),где отсутствует частица "zu" - хотя по грамматике там требуется.
Я выбрал момент и употребил фразу ╚Hör auf! - Mist bauen╩ Отсутствие частицы "zu" было не замечено.(не коренная немка,но грамотная)
#19 
regrem постоялец17.09.08 09:45
NEW 17.09.08 09:45 
в ответ vi vi 16.09.08 14:20
Ответ на: "как по-немецки?"
Не знаю в каких Вы ситуациях собираетесь использовать фразу: ╚не занимайся херней╩
Может пригодятся переводы с использованием слов: Scheiße Mist.
Но если мне придётся употребить ╚не занимайся херней╩,то я буду использовать слова: absurd, Absurdität
Absurdität f =, -en бессмыслица, нелепость, абсурдность absurd a бессмысленный, нелепый, абсурдный
И на русском слово херня переводится как слово абсурд. И почему нам и здесь не употреблять родное.
Очень легко составить фразы. Можно найти и готовые. Применить фразы можно везде,сказать каждому.
! Я лично только за это слово.
#20 
  digital.pilot коренной житель17.09.08 12:03
digital.pilot
NEW 17.09.08 12:03 
в ответ regrem 17.09.08 09:17
В ответ на:
Я выбрал момент и употребил фразу ╚Hör auf! - Mist bauen╩ Отсутствие частицы "zu" было не замечено.(не коренная немка,но грамотная)

низачот. Не надо тут делать грамматические открытия будущего и придумывать свои правила. Лучше бы ту самую немку и спросил бы прямо. А то, что она "не заметила" - это скорее о ее корректности свидетельствует.
#21 
regrem постоялец17.09.08 13:50
NEW 17.09.08 13:50 
в ответ digital.pilot 17.09.08 12:03
Ответ на: "низачот. Не надо тут делать грамматические открытия будущего и придумывать свои правила."
Schon gut, schon gut. Das ist absurd.
Не буду больше заниматься херней!
А то я ╚закатил губу╩ на новые правила:опустить "zu" в приказе,в ругательствах итд.
Спасибо,что Вы вовремя меня остановили,а то я уже собирался предложить артикль убирать в ╚hör auf mit der Scheiße╩.
И к себе буду требователен и к другим. И если услышу от коренного немца: Scheiße,то подойду и категорично скажу: ╚ Kein Verb, kein Satz! ╩
* А вообще Вы правы. Зря я затеял эту херню. Может будет когда-нибудь подходящая тема.
#22 
  digital.pilot коренной житель17.09.08 13:54
digital.pilot
NEW 17.09.08 13:54 
в ответ regrem 17.09.08 13:50
зачем так пафосно. Просто не надо путать существующие правила и варианты употребления языка с выдуманными самим собой, вот и все.
#23 
  Oll_Bell знакомое лицо17.09.08 14:55
NEW 17.09.08 14:55 
в ответ regrem 17.09.08 09:17
╚Hör auf --- Mist bauen╩
. Я никогда в этой ╚хреновой╩ фразе не добавлю частицу "zu" ( почему - разъяснять не буду).
==
не секрет, в какое место ZU все пытаются добавить?
оно не к месту здесь.
#24 
  digital.pilot коренной житель17.09.08 16:09
digital.pilot
NEW 17.09.08 16:09 
в ответ Oll_Bell 17.09.08 14:55
еще как к месту
#25 
cool.v старожил17.09.08 16:25
cool.v
NEW 17.09.08 16:25 
в ответ digital.pilot 17.09.08 16:09
ohne zu aber mit mit
Hoer auf mit Mistbauen
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#26 
regrem постоялец17.09.08 16:27
NEW 17.09.08 16:27 
в ответ Oll_Bell 17.09.08 14:55
Ответ на: " не секрет, в какое место ZU все пытаются добавить? оно не к месту здесь."
Ну не понимаю я Вас!!!
Кто оно? ZU? Или место куда все пытаются добавить ZU? Я могу только догадаться,что Вы представляете.
Но за предоставленный повод подумать спасибо!
Был повод вспомнить анекдот
героем где один урод
где люди видят красоту
он видел задницу одну!
#27 
  digital.pilot коренной житель17.09.08 16:32
digital.pilot
NEW 17.09.08 16:32 
в ответ cool.v 17.09.08 16:25
:)
#28 
regrem постоялец17.09.08 16:48
NEW 17.09.08 16:48 
в ответ cool.v 17.09.08 16:25
Ответ на: "Hoer auf mit Mistbauen"
Прекрасно! В такой короткой фразе какое изящество: воплощены 2 правила
1. aufhören mit + Dat
2. Nomenkomposita
Кроме того эту фразу можно и крикнуть ( не поперхнуться на zu )
* Не боюсь показаться не скромным,но такая фраза уже вертелась в голове-просто сейчас занят.(стихи сочиняю)
Есть у меня задумка - попробовать Bindstrich в подобных фразах использовать)
#29 
cool.v старожил17.09.08 17:02
cool.v
NEW 17.09.08 17:02 
в ответ regrem 17.09.08 16:48
Мне что то дер Собакин в голове крутиться
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#30 
kisa-777 патриот17.09.08 17:07
kisa-777
NEW 17.09.08 17:07 
в ответ cool.v 17.09.08 17:02, Последний раз изменено 17.09.08 17:09 (kisa-777)

но если ты прав, мне придется раздобыть много пепла...
http://chng.it/fLDVftb7PY
#31 
Tulpe80 старожил17.09.08 17:58
Tulpe80
NEW 17.09.08 17:58 
в ответ cool.v 17.09.08 17:02
В ответ на:
Мне что то дер Собакин в голове крутиться

Что-то в этом есть....
#32 
Tulpe80 старожил17.09.08 18:02
Tulpe80
NEW 17.09.08 18:02 
в ответ regrem 17.09.08 09:17
В ответ на:
Я никогда в этой ╚хреновой╩ фразе не добавлю частицу "zu" ( почему - разъяснять не буду). Пусть я буду не прав.
Ответ на: они Вам точно скажут, что без "zu" тут никак не обойтись. Ну или отреагируют таким образом: "Das hört sich türkisch an."
Если скажут,то не это! Если отреагируют,то не на отсутствие частицы "zu".

Уважаемый, продолжайте и дальше развлекать этот форум. А то как-то скучно тут .. Всё требуют какие-то правила соблюдать, грамматика... да ну её, так неинтересно.. Лучше без неё, сплошной креатив. А мы повеселимся.
#33 
regrem постоялец17.09.08 18:47
NEW 17.09.08 18:47 
в ответ Tulpe80 17.09.08 18:02
Ну вот! ещё один человек обидился (догадываюсь за что )
Ответ на:
"Уважаемый, продолжайте и дальше развлекать этот форум. А то как-то скучно тут .. Всё требуют какие-то правила соблюдать, грамматика... да ну её, так неинтересно.."
А вот грамматику я соблюдаю корректней любого,в том числе и Вас - просмотрите на досуге.(просто маленькая моя ошибка-соломинка раздувается почему-то сильно)
Хотя я могу практически у каждого найти ошибку-бревно по сравнению с моей. К сожалению и Вы не исключение.
Но в любом случае (я повторяю) - я учусь!
Если вам показалось,что я смешу - ну чтож - каждому кажется что-то. Я указывал, некоторым что им кажется. Вам указывать не буду.
#34 
Tulpe80 старожил17.09.08 18:55
Tulpe80
NEW 17.09.08 18:55 
в ответ regrem 17.09.08 18:47
В ответ на:
А вот грамматику я соблюдаю корректней любого,в том числе и Вас - просмотрите на досуге.

Нет уж, увольте, у меня есть занятия поважней.
В ответ на:
(просто маленькая моя ошибка-соломинка раздувается почему-то сильно)

Ну а Вы не выдумывайте новых правил, а примите к сведению, что после глагола "aufhören", инфинитив, следующий за ним, всегда употребляется с "zu".
В ответ на:
Хотя я могу практически у каждого найти ошибку-бревно по сравнению с моей. К сожалению и Вы не исключение.

Охотно верю и не претендую на исключительность и правильность моего мнения и построения предложений (только разве что в этом случае). Кроме того, тут речь шла не о моих ошибках, а о Ваших.
#35 
regrem постоялец17.09.08 19:22
NEW 17.09.08 19:22 
в ответ Tulpe80 17.09.08 18:55
Ответ на:
"Ну а Вы не выдумывайте новых правил, а примите к сведению, что после глагола "aufhören", инфинитив, следующий за ним, всегда употребляется с "zu""
У вас же было уже подобное: "Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"?"
И я ответил: "А его и не было никогда. Есть другое употребление: aufhören mit + Dat"
И если я не прав в ответе, то это лишний докажет мне как важно иметь отдельную книгу по глаголам
И почему Вы снова это пишите? Что-нибудь изменилось в Грамматике?
#36 
Tulpe80 старожил17.09.08 19:37
Tulpe80
NEW 17.09.08 19:37 
в ответ regrem 17.09.08 19:22, Последний раз изменено 17.09.08 19:39 (Tulpe80)
В ответ на:
У вас же было уже подобное: "Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"?"
И я ответил: "А его и не было никогда. Есть другое употребление: aufhören mit + Dat"

В Вашем изначальном примере не было "aufhören mit + Dat", a следующая конструкция "aufhören + zu + Infinitiv", в которой была допущена ошибка. (см. ниже)
В ответ на:
Очень много устойчивых словосочетаний. Но я попробовал своё:
Hör auf Mist bauen. Ich bin satt davon.

http://foren.germany.ru/showmessage.pl?Cat=&Board=Deutsch&Number=11728785&Search...
Всё, за сим разрешите откланяться. Приятного вечера!
#37 
regrem постоялец17.09.08 20:34
NEW 17.09.08 20:34 
в ответ Tulpe80 17.09.08 19:37
Я Вас не понимаю??? Ну ошились Вы в формулировке правила - с кем не бывает - да торопились просто. Зачем же Вы...?
Ваша формулировка: ╚Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"?╩
И я ответил: ╚А его и не было никогда. Есть другое употребление: aufhören mit + Dat╩
И нужно только это правило рассматривать и всё. И причём здесь всё остальное хватать?
А вообще я зануда- я обязательно посмотрю при помощи какого правила хотите показать мою ошибку.
И если это не правило - то извольте. Даже если я и тысячу раз неправ.
Надо было честно сказать: не то правило и предоставить другие (уже знаете наверное какие)
Очень жаль,что так получилось.А я хотел с Вами дружбу завести как со специалистом по Duden!
#38 
Tulpe80 старожил17.09.08 22:34
Tulpe80
NEW 17.09.08 22:34 
в ответ regrem 17.09.08 20:34
В ответ на:
Я Вас не понимаю??? Ну ошились Вы в формулировке правила - с кем не бывает - да торопились просто. Зачем же Вы...?

В ответ на:
Ваша формулировка: ╚Это уже что, упразднили обязательное употребление "zu" после глагола "aufhören"?╩
И я ответил: ╚А его и не было никогда. Есть другое употребление: aufhören mit + Dat╩
И нужно только это правило рассматривать и всё. И причём здесь всё остальное хватать?

Я Вам больше ничего объяснять не буду, Вам не только я на Вашу ошибку и несоблюдение вышеприведённого правила указала.
В ответ на:
А вообще я зануда- ..

А вот это могли бы и не писать..
В ответ на:
Очень жаль,что так получилось. А я хотел с Вами дружбу завести как со специалистом по Duden!

Если Вам нужен специалист по "Дудену", обратитесь сюда (см. ниже).
http://www.duden.de/deutsche_sprache/sprachberatung/index.php
#39 
Кот Дивуар старожил18.09.08 00:37
Кот Дивуар
NEW 18.09.08 00:37 
в ответ Tulpe80 17.09.08 22:34, Последний раз изменено 18.09.08 00:41 (Кот Дивуар)
Trolle bitte nicht füttern!
Also hört auf, Mist zu bauen :)
#40 
regrem постоялец18.09.08 08:33
NEW 18.09.08 08:33 
в ответ Кот Дивуар 18.09.08 00:37, Последний раз изменено 18.09.08 08:45 (regrem)
Ответ на: " Also hört auf, Mist zu bauen :) "
! Как кратко и пару ошибок.
Ответ на: "Trolle bitte nicht füttern!"
Допустим я и Троль, допустим и Дурак
Но главное - я не тупой Кошак!
#41 
regrem постоялец18.09.08 10:41
NEW 18.09.08 10:41 
в ответ Tulpe80 17.09.08 22:34, Последний раз изменено 18.09.08 23:15 (regrem)
Ответ на:
"Если Вам нужен специалист по "Дудену", обратитесь сюда (см. ниже).
http://www.duden.de/deutsche_sprache/sprachberatung/index.php"
Ну вот! - я к Вам с душой, а Вы меня ссылкой по морде! И вообще я Вас с первого взгляда за ссылки "не полюбил" !
Конечно это шутки ,но в них намёк. Мне часто хотелось Вам сделать замечание,но бялся обидить.
Мне кажется,что Вы злоупотребляете ссылками. Ссылки надо давать только тому человеку,который просит об этом.
И можно(нужно) дать ссылку в противовес фальшивой, приведённой кем-то. Или приводить в конце Вашего высказывания.
И разрешите из лучших побуждений позанудствовать! Вы пишете ╚сюда (см. ниже)╩ Подобное употребляется только при наводке на цель.
Достаточно написать: см. ниже и люди догадаются.
А сейчас про Дуден. Купил я его, а именно Duden 4 Grammatik. Очень жаль,что только книгу. Как хотелось бы в эл.виде.
Но не учиться по нему,а сверяться или приводить в диспутах номера правил,которые я использую.
Duden нужен так как я собираюсь перебираться на другой форум - на немецкий. Поэтому я буду редко здесь появляться и мешаться.
#42 
nblens домомучительница со стажем18.09.08 10:57
nblens
NEW 18.09.08 10:57 
в ответ regrem 18.09.08 10:41
В ответ на:
Поэтому я буду редко здесь появляться и мешаться.


If you can read this, thank your teacher.
#43 
Буся2 коренной житель18.09.08 11:25
Буся2
NEW 18.09.08 11:25 
в ответ nblens 18.09.08 10:57
Бедный народ и "несчастные" мы ...
Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
#44 
regrem постоялец18.09.08 12:20
NEW 18.09.08 12:20 
в ответ nblens 18.09.08 10:57
Ответ на:
Как я понял-это реакция на мою фразу: ╚Поэтому я буду редко здесь появляться и мешаться.╩
Да вот тоже я хотел вам ответить так кратко: одним Смайликом, но только чтобы пальцы были сложены по другому.
Но не буду. Во-первых - Вы Дама. Во вторых - ну нет такого смайлика. И словарь не переводит эту комбинацию пальцев.
В любом случае спасибо за сообщение - за повод подумать как немцы делают отрицание жестом.
Даже в словаре смотрю раздел: Возможные жесты и мимика. Но там нет русской конструкции из 3 пальцев.
Правда есть детский жест:скрещивание за спиной указательного и среднего пальцев левой руки.
Ещё раз спасибо за повод улучшить Deutsch.
#45 
nblens домомучительница со стажем18.09.08 12:26
nblens
NEW 18.09.08 12:26 
в ответ regrem 18.09.08 12:20
Как Вы ещё здесь? Вы же обещали!
If you can read this, thank your teacher.
#46 
Жена Дракулы завсегдатай18.09.08 12:32
Жена Дракулы
NEW 18.09.08 12:32 
в ответ regrem 18.09.08 12:20
Оставайтесь, пожалуйста, прошу ВасЯ буду очень страдать, если Вы уйдёте
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
#47 
regrem постоялец18.09.08 12:57
NEW 18.09.08 12:57 
в ответ nblens 18.09.08 12:26
Ответ на: "Как Вы ещё здесь? Вы же обещали!"
Во-первых я не обещал,а говорил: " Поэтому я буду редко здесь появляться и мешаться" то есть я имел ввиду примерно пару раз в неделю.
Но даже,если пообещал бы,то надо учитывать рус.пословицу: Обещанного три года ждут. А как на немецком?
* А Вас я уже встречал,но первый раз прочитал невнимательно - Домоучительница. Оказывается Вы мучительница! Дома? Или вообще?
? Значит Вы eine Hauspeinigerin mit langjähriger Erfahrung oder Hausquälerin mit langjähriger Erfahrung ( думаю,что ваш стаж большой)
#48 
solotosamowarnoe постоялец18.09.08 16:33
solotosamowarnoe
NEW 18.09.08 16:33 
в ответ vi vi 16.09.08 14:20
В ответ на:
не занимайся херней

надо уточнить, имеется в виду конкретно "херня" или просто непотребное занятие, или безделье, или ошибочные действия?
#49 
nblens домомучительница со стажем18.09.08 17:16
nblens
NEW 18.09.08 17:16 
в ответ regrem 18.09.08 12:57
В ответ на:
Оказывается Вы мучительница! Дома? Или вообще?

Оказывается. Или вообще. Но до Вас мне ещё далеко.
Хотя мне теперь понятно, почему Вы такой - трудное детство, без мультфильмов выросли. Ещё и не таким занудой станешь. Сочувствую.
If you can read this, thank your teacher.
#50 
awotnet коренной житель18.09.08 17:22
awotnet
NEW 18.09.08 17:22 
в ответ solotosamowarnoe 18.09.08 16:33
В ответ на:
надо уточнить, имеется в виду конкретно "херня" или просто непотребное занятие, или безделье, или ошибочные действия?

Весьма дельное замечание. Тут уже 3 страницы написали, а так и не спросили, что под хернёй подразумевается.
Если ошибочные действия, то варианты с Scheiss и Mist были правильные, а если просто "не занимайся ерундой", то лучше "Vergolde deine Zeit nicht mit dem Kram", "Mach was sinnvolles", можно более категорично: "Hör auf mit dem Quatsch (Scheiß)"
Выражения "Mist bauen" употребляются в смысле совершать действия, о которых в последствии будешь жалеть.
#51 
regrem постоялец18.09.08 18:26
NEW 18.09.08 18:26 
в ответ awotnet 18.09.08 17:22
Ответ на: "Тут уже 3 страницы написали, а так и не спросили, что под хернёй подразумевается."
Да нет - были попытки. Но как правило исходники - это просто фразы. Куча людей спорит,а автору вопроса всё равно или уже его и нету.
Есть ещё такая ветка. Здесь же не ожидаясь выяснения,что под хернёй подразумевается,я писал давно автору вопроса:
"Не знаю в каких Вы ситуациях собираетесь использовать фразу: "не занимайся херней"
Может пригодятся переводы с использованием слов: Scheiße Mist но наилучший на мой взгляд слово absurd Absurdität"

Я считаю,что это можно применить в любой ситуации и разницы нет хреновое Реальное или хреновое Абстрактное
Иногда можно применить прилагательное absurd иногда существительное Absurdität . И на русском же переводится:
Херня - Абсурд; хреновый - абсурдный. Всё родное. Употребления слова в немецком достаточное.Чего ещё лучше?
#52 
Жена Дракулы завсегдатай18.09.08 18:39
Жена Дракулы
NEW 18.09.08 18:39 
в ответ regrem 18.09.08 18:26
Абсурд - это не всегда херня. Назвать этим словом никак нельзя определённый жанр литературы и искусства.
Навру с три короба, пусть удивляются ...(c)
#53 
  Oll_Bell знакомое лицо18.09.08 19:25
NEW 18.09.08 19:25 
в ответ regrem 18.09.08 12:57
ну как, лейте, пристроили цу?
#54 
regrem постоялец18.09.08 19:53
NEW 18.09.08 19:53 
в ответ Жена Дракулы 18.09.08 18:39, Последний раз изменено 18.09.08 20:53 (regrem)
Ответ на: "Абсурд - это не всегда херня. Назвать этим словом никак нельзя определённый жанр литературы и искусства"
Я не понимаю Вас! Если определённый жанр литературы и искусства можно назвать хернёй ,но почему нельзя назвать это абсурдом и наоборот
Кроме того автор вопроса навряд ли литературный критик. Но если быть точнее -то в жанре литературы есть другое определение кажется бред сивой кобылы.
*А вобще автор вопроса неудачно применил слово херня. Ни то и ни сё. Ему надо было бы назвать это своим именем и найти перевод
на одном из рус. матершинных сайтов.
#55 
Кот Дивуар старожил18.09.08 20:27
Кот Дивуар
NEW 18.09.08 20:27 
в ответ Жена Дракулы 18.09.08 18:39
В ответ на:
Абсурд - это не всегда херня. Назвать этим словом никак нельзя определённый жанр литературы и искусства.

Ну почему же? Хернёй можно назвать абсолютно любой жанр литературы
#56 
kisa-777 патриот18.09.08 23:14
kisa-777
NEW 18.09.08 23:14 
в ответ Oll_Bell 18.09.08 19:25

http://chng.it/fLDVftb7PY
#57 
SobakaNaSene прохожий19.09.08 08:46
SobakaNaSene
NEW 19.09.08 08:46 
в ответ cool.v 17.09.08 17:02
In Antwort auf:
Мне что то дер Собакин в голове крутиться

Не понял, но промолчу. Сделаю вид, что понял
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#58 
gakusei знакомое лицо19.09.08 09:24
gakusei
NEW 19.09.08 09:24 
в ответ SobakaNaSene 19.09.08 08:46
Aj, дерСобакин!. Lange nicht gelesen, willkommen!
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#59 
SobakaNaSene прохожий19.09.08 09:28
SobakaNaSene
NEW 19.09.08 09:28 
в ответ gakusei 19.09.08 09:24
Mein Leben ist zurzeit absoluter Absurd.
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#60 
  Oll_Bell знакомое лицо19.09.08 09:29
NEW 19.09.08 09:29 
в ответ Oll_Bell 18.09.08 19:25
я вам ерунду наверное скажу, но не могу удержаться, 50 страниц уже, а правды то и нет.
есть родственница, жены моей бывшей, работает у немцев.
у пары учительниц работает, так вот те ей говорят, что не нужно стараться говорить правильно,
кто хочет, тебя поймет, кто не хочет, то и правильно сказанное не поймет.
мне же удавалось только замечать реакцию, ака раздражение аборигена, когда у него переспрашиваешь, а почему так сказал, а
меня учили вот так? Часто можно услышать, что учителя твои были дубины. В основном поправляются и раздражаются.
Может новый язык "родим", как когда-то хохдойч возник.
#61 
SobakaNaSene прохожий19.09.08 09:42
SobakaNaSene
NEW 19.09.08 09:42 
в ответ Oll_Bell 19.09.08 09:29
У немцев есть свой "олбаниш", отсюда надо и плясать:
da werden Sie geholfen, ich habe fertig usw....
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#62 
  Oll_Bell знакомое лицо19.09.08 10:15
NEW 19.09.08 10:15 
в ответ SobakaNaSene 19.09.08 09:42
к сожалению олбанского-местного не освоил еще, плясать не отчего.
нет хорошо знакомого носителя олбанского.
#63 
maxpaul завсегдатай19.09.08 11:02
NEW 19.09.08 11:02 
в ответ Oll_Bell 19.09.08 10:15
В ответ на:
к сожалению олбанского-местного не освоил еще

Dem krassen Slang kannstu hier abchecken: http://de.youtube.com/watch?v=AADuFU7Q0wU&feature=related
#64 
gakusei знакомое лицо20.09.08 17:50
gakusei
NEW 20.09.08 17:50 
в ответ awotnet 18.09.08 17:22
A может Вы всё-таки имели в виду: "Vergeude deine Zeit nicht mit dem Kram"?
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#65 
aliksson свой человек20.09.08 21:00
aliksson
NEW 20.09.08 21:00 
в ответ gakusei 20.09.08 17:50
Ты знаешь, а я тоже думал все время что "vergolden". Упс...Gut zu wissen!
#66 
michele58 старожил21.09.08 10:23
michele58
NEW 21.09.08 10:23 
в ответ gakusei 20.09.08 17:50
В ответ на:
Vergeude
Мне в этом значении больше нравится глагол verprassen. И ассоциация помогает его хорошо запомнить и не спутать ни с чем!
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#67 
maxpaul завсегдатай21.09.08 11:24
NEW 21.09.08 11:24 
в ответ michele58 21.09.08 10:23
Und dann hab' ich noch von meiner Emma 50 Cent für das Mittagessen bekommen. Aber nicht, dass du sie verprasst, sagte die Emma.
#68 
michele58 старожил21.09.08 11:44
michele58
NEW 21.09.08 11:44 
в ответ maxpaul 21.09.08 11:24
Nimm 50 Cent und verzichte auf nichts.
Хотя мне кажется, что verzichten не передает полностью глубину этой мысли: возьми 50 центов и ни в чем себе не отказывай! Можно это как-то точнее выразить?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#69 
maxpaul завсегдатай21.09.08 12:05
NEW 21.09.08 12:05 
в ответ michele58 21.09.08 11:44
Aber nicht, dass du sie verprasst = Только смотри не растранжирь их.
So in etwa, denke ich.
#70 
aliksson старожил21.09.08 12:22
aliksson
NEW 21.09.08 12:22 
в ответ maxpaul 21.09.08 12:05
В ответ на:
So in etwa, denke ich.

- Да, типа как Чебурашка с копейкой: "Сдачи не надо!"
#71 
maxpaul завсегдатай21.09.08 12:30
NEW 21.09.08 12:30 
в ответ aliksson 21.09.08 12:22
Der gute alte Чебурашка! Das waren Zeiten!
#72 
  Shahinya постоялец21.09.08 12:31
Shahinya
NEW 21.09.08 12:31 
в ответ michele58 21.09.08 11:44, Последний раз изменено 21.09.08 13:10 (Shahinya)
В ответ на:
возьми 50 центов и ни в чем себе не отказывай
Nimm 50 Cent und lass es dir an nichts fehlen,/ lass deine Gedanken los, /mach dir keine dicken Sorgen.
P.S. Solch ein grober Fehler! Sorry!
#73 
aliksson старожил21.09.08 12:40
aliksson
NEW 21.09.08 12:40 
в ответ maxpaul 21.09.08 12:30
Или еще вспомнилось: "Разве можно так напиваться на рубль?" (с)
#74 
maxytch местный житель21.09.08 12:48
maxytch
NEW 21.09.08 12:48 
в ответ Shahinya 21.09.08 12:31, Последний раз изменено 21.09.08 12:51 (maxytch)
мне понравился вариант, но кажется там уместней будет [dir]
потому что уже есть [es] в качестве объекта для [lassen]
предложил бы ещё [lass keine Wünsche unerfüllt]
#75 
michele58 старожил21.09.08 12:52
michele58
NEW 21.09.08 12:52 
в ответ Shahinya 21.09.08 12:31
В ответ на:
Nimm 50 Cent und lass es dich an nichts fehlen
lass es dir an nichts fehlen - это именно то самое, искомое! Спасибо!
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#76 
  Shahinya постоялец21.09.08 13:09
Shahinya
NEW 21.09.08 13:09 
в ответ michele58 21.09.08 12:52
aber Blamage...
#77 
michele58 старожил21.09.08 13:16
michele58
NEW 21.09.08 13:16 
в ответ Shahinya 21.09.08 13:09
В ответ на:
aber Blamage...
Warum eigentlich? Es ist menschlich, Fehler zu machen!
Я достаточно доходчиво (и грамотно?) перевел фразу: человеку свойственно ошибаться? Или есть более близкий к оригиналу вариант?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#78 
aliksson старожил21.09.08 13:23
aliksson
NEW 21.09.08 13:23 
в ответ michele58 21.09.08 13:16
Есть. "Irren ist menschlich"
#79 
maxytch местный житель21.09.08 13:26
maxytch
NEW 21.09.08 13:26 
в ответ michele58 21.09.08 13:16
Dem Menschen ist sich irren eigen )
#80 
  Shahinya постоялец21.09.08 13:30
Shahinya
NEW 21.09.08 13:30 
в ответ michele58 21.09.08 13:16
я не перфекционист, но все -таки: одно дело допускать ошибки в устной речи, другое дело здесь, на форуме.
Manchmal bin ich wie ein langweiliger Peter
В ответ на:
человеку свойственно ошибаться
Irren ist menschlich.
#81 
cool.v старожил22.09.08 13:23
cool.v
NEW 22.09.08 13:23 
в ответ Shahinya 21.09.08 13:30
Iren sind Menschen
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#82 
awotnet коренной житель22.09.08 14:59
awotnet
NEW 22.09.08 14:59 
в ответ gakusei 20.09.08 17:50
В ответ на:
A может Вы всё-таки имели в виду: "Vergeude deine Zeit nicht mit dem Kram"?

Vergeude, vergeude
#83 
gakusei знакомое лицо22.09.08 16:41
gakusei
NEW 22.09.08 16:41 
в ответ michele58 21.09.08 10:23
В ответ на:
Мне в этом значении больше нравится глагол verprassen. И ассоциация помогает его хорошо запомнить и не спутать ни с чем!

Тогда лучше "verschwenden" imho.
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#84 
michele58 старожил22.09.08 21:26
michele58
NEW 22.09.08 21:26 
в ответ gakusei 22.09.08 16:41
а чем оно лучше? Нет такой мощной ассоциации! Понимаешь, о чем я?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#85 
  Shahinya постоялец22.09.08 21:47
Shahinya
NEW 22.09.08 21:47 
в ответ cool.v 22.09.08 13:23
В ответ на:
Iren sind Menschen
Семья Iren -люди, stimmt?
#86 
gakusei знакомое лицо23.09.08 09:06
gakusei
NEW 23.09.08 09:06 
в ответ michele58 22.09.08 21:26
В ответ на:
а чем оно лучше? Нет такой мощной ассоциации! Понимаешь, о чем я

Да, понимаю. Зато оно подходит только к деньгам.
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#87 
michele58 старожил23.09.08 10:03
michele58
NEW 23.09.08 10:03 
в ответ gakusei 23.09.08 09:06
Ага! Ценное замечание! Т.е., die Zeit kann man entweder vergeuden oder verschwenden? Und verprassen kann man nur Geld. Und was tut man mit anderem Vermögen: mit Fabriken, Betrieben, Palästen, Schlössern?
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#88 
SobakaNaSene прохожий23.09.08 10:12
SobakaNaSene
NEW 23.09.08 10:12 
в ответ michele58 23.09.08 10:03
verfurzen
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#89 
solotosamowarnoe знакомое лицо24.09.08 19:56
solotosamowarnoe
NEW 24.09.08 19:56 
в ответ vi vi 16.09.08 14:20
cool.v старожил25.09.08 09:44
cool.v
NEW 25.09.08 09:44 
в ответ michele58 23.09.08 10:03
В ответ на:
Und was tut man mit anderem Vermögen: mit Fabriken, Betrieben, Palästen, Schlössern?

Auch verprassen?
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#91 
michele58 старожил25.09.08 10:32
michele58
NEW 25.09.08 10:32 
в ответ cool.v 25.09.08 09:44
В ответ на:
Auch verprassen?
Fragst du mich???
Ehrlich zu sagen, weiß ich nicht, hab noch nie probiert!
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#92 
cool.v старожил25.09.08 14:03
cool.v
NEW 25.09.08 14:03 
в ответ michele58 25.09.08 10:32
Klar Dich
Schönes Gefühl
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
#93 
regrem постоялец25.09.08 21:59
NEW 25.09.08 21:59 
в ответ vi vi 16.09.08 14:20, Последний раз изменено 25.09.08 23:23 (regrem)
Я не по переводу Вашей ╚хреновой╩ фразы. А больше из-за грамматики.
На этой ветке наглядно видно,что никто не знает правил в достатоточной мере,особенно глаголы.
И это позволяет выражаться как хочешь. Даже фраза см. # 26 " Hoer auf mit Mistbauen" которая показалась мне лучшей из фраз,
сейчас кажется уже ╚так себе╩.
Мне кажется,что никто не знал определения глагола aufhören. ( я лично только сегодня узнал из грамматики Helbig/Buscha) S 46 :
die Phasenverben (aufhören...) die entsprechende Phase des Geschehenes bezeichnet:
Er hört auf zu arbeitet. ( * если я правильно понимаю не должно быть существителного-только глагол - наверное и не каждый..)
Ведь речь идет: (Verhältnis im Prädikat)
Anmerkung :
Имеет место и: er hört auf mit der Arbeit.,но это больше как исключение из правил.(хотя в жизни...)
* смотрел в инете: указывается,что это правило мало упоминается. Мне кажется ,что поэтому очень мало грамотных фраз мит aufhören
! Просьба: фразу ╚Hör auf --- Mist bauen╩ не упоминать,а то опять закружится цу не цу (эта фраза сама по себе неверная -так мне кажется сейчас)
? А вообще мне с этим правилом надо ещё разбираться - в книге только пару слов.
#94 
  xanele завсегдатай25.09.08 23:36
NEW 25.09.08 23:36 
в ответ regrem 25.09.08 21:59
aufhören + mit - абсолютно нормальное явление
из словаря братьев Гримм, примеры из современного литературного языка:
Hier noch einige beispiele des nhd. aufhörens: demselben (ammeister) klopft man, wan er anfangen soll, es wer auch gut, dasz man im klopft, wan er aufhören solt. Garg. 241a; hör uf, du hast wol gedienet (es ist genug damit). weisth. 3, 513; hören sie nur auf damit, ich mag sie nicht. LESSING 1, 299; hören sie auf graf! SCHILLER 170b; nun hört alles auf, nun ist alles vorbei.
по теме: не занимайся херней
на мой взгляд, наилучший вариант: Hör auf mit dem Scheiss!
#95 
regrem постоялец26.09.08 15:34
NEW 26.09.08 15:34 
в ответ xanele 25.09.08 23:36, Последний раз изменено 26.09.08 16:18 (regrem)
Ответ на: " aufhören + mit - абсолютно нормальное явление"
Согласен полностью. Давно вижу в: Liste Präpositional-Ergänzungen- aufhören mit+Dat
Более того считал это чуть не основным при построении предложений. Сейчас я считаю иначе. Если рассматривать два предложения:
В которых одинаковый смысл,то я сделаю предпочтение первому.Так и буду стараться составлять предложения.
1.Er hört auf zu arbeitet. 2.Er hört auf mit der Arbeit
То есть считаю,что для aufhören всегда можно применить 2 разных предложений по форме,но одинаковых по смыслу.
Если смысл разный-значит что-то не то.
Например Вы считаете наилучшей фразой перевода: Hör auf mit dem Scheiss!
Сейчас я её проверю-составлю по другой форме и сравню:
1.Hör auf zu scheißen! 2.Hör auf mit dem Scheiß!
Мне кажется неудачная фраза.Очень для частного случая:сделать замечание тому кто что-то засоряет.
Также считаю,что не подойдёт слово Mist и наконец слова absurd Absurdität (мне они казались самые лучшие)
* мне кажется лучшая фраза перевода ждет ещё своего героя. И наконец,почему мы все ухватились за слово aufhören.
Ведь название темы: ╚не занимайся хернёй╩ не обозначает,что херня в процессе и её надо прекращать. Это может быть совет на будущее.
Кроме того уже некоторые отмечали ,что слово херня не конкретно. Если не конкретный исходник,то и надо не конкретно переводить.
#96 
  xanele завсегдатай26.09.08 16:05
NEW 26.09.08 16:05 
в ответ regrem 26.09.08 15:34
В ответ на:
1.Er hört auf zu arbeitet. 2.Er hört auf mit der Arbeit
То есть считаю,что для aufhören всегда можно применить 2 разных предложений по форме,но одинаковых по смыслу.

Ваш второй пример показывает, что это не всегда так:
В ответ на:
1.Hör auf zu scheißen! 2.Hör auf mit dem Scheiß!

а вообще - hör auf mit dem Scheiß! - чистый-чистый разговорный немецкий. не все можно объяснить нормативной грамматикой. некоторые вещи проще "принять и впитать" такими, какие они есть.
В ответ на:

Ведь название темы: ╚не занимайся хернёй╩ не обозначает,что херня в процессе и её надо прекращать. Это может быть совет на будущее.
Если не конкретный исходник,то и надо не конкретно переводить.

из названия темы мне лично не ясно, что требуется:
- не заниматься херней в каком-то конкретном случае (Hör auf mit dem Scheiß! Lass den Scheiß!)
- не заниматься херней по жизни (Hör auf, dein Leben zu vergeuden!)
#97 
maxytch местный житель26.09.08 17:23
maxytch
NEW 26.09.08 17:23 
в ответ xanele 26.09.08 16:05
на последнего...
кто бы мог подумать, какой длительный интерес вызывает какя-то херня...
stelle es ein sich mit Unfug zu befassen
#98 
  xanele завсегдатай26.09.08 17:44
NEW 26.09.08 17:44 
в ответ maxytch 26.09.08 17:23
видимо херни слишком много в жизни
#99 
kisa-777 патриот26.09.08 17:49
kisa-777
NEW 26.09.08 17:49 
в ответ maxytch 26.09.08 17:23
В ответ на:
кто бы мог подумать, какой длительный интерес вызывает какя-то херня...
я тоже от этого уже охреневаю
http://chng.it/fLDVftb7PY
Буся2 коренной житель26.09.08 18:02
Буся2
NEW 26.09.08 18:02 
в ответ kisa-777 26.09.08 17:49
В ответ на:
я тоже от этого уже охреневаю

Может тебя порадует, что не только ты, я тоже ...
Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
kisa-777 патриот26.09.08 18:16
kisa-777
NEW 26.09.08 18:16 
в ответ Буся2 26.09.08 18:02
ну а теперь--новое задание: как переведем--я от этого уже охреневаю?
http://chng.it/fLDVftb7PY
cool.v старожил26.09.08 18:24
cool.v
NEW 26.09.08 18:24 
в ответ regrem 26.09.08 15:34
В ответ на:
1.Hör auf zu scheißen! 2.Hör auf mit dem Scheiß!

Даю тебе ещё несколько вариантов:
1.Hör auf mit der Scheiße
2.Hör auf, Scheiße zu machen
3.Hör auf rum zu scheißen.
удачные?

Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
kisa-777 патриот26.09.08 18:35
kisa-777
NEW 26.09.08 18:35 
в ответ cool.v 26.09.08 18:24

http://chng.it/fLDVftb7PY
regrem постоялец26.09.08 18:45
NEW 26.09.08 18:45 
в ответ cool.v 26.09.08 18:24
"Ich will nur eins, dass du mit diesem Scheiß aufhörst".
  Shahinya знакомое лицо26.09.08 22:08
Shahinya
NEW 26.09.08 22:08 
в ответ kisa-777 26.09.08 18:16
В ответ на:
--я от этого уже охреневаю?
ндя, eслиб был Continuous в немецком.
Ansonsten (neutral)--->ich hab (langsam-langsam) die Schnauze voll
maxpaul завсегдатай27.09.08 09:58
NEW 27.09.08 09:58 
в ответ Shahinya 26.09.08 22:08
В ответ на:
eслиб был Continuous в немецком.

Um continuous im Deutschen zu hören, fahren Sie ins Rheinland.
Isch bin die Schnauze am Vollkrieschen - rheinische continuous form
regrem постоялец27.09.08 18:55
NEW 27.09.08 18:55 
в ответ Shahinya 26.09.08 22:08
ответ на: "ндя, eслиб был Continuous в немецком."
Бдя-я-я , хотел уже бежать в (умную) компетентную библиотеку* А потом вспомнил: учил же это, да при РС встречалось. Но главное не это...
* Я у Вас позаимствовал определение библиотеки (см. Schlimmes Wort # 1).
Хотя может зря?: Ein Hotel kann nicht interessant sein. (Menschen im Hotel können interessant sein.) DW
ответ на: "Ansonsten (neutral)--->ich hab (langsam-langsam) die Schnauze voll"
Мне кажется, грубовато из Ваших уст слышать. Может лучше использовать:
"zum Hals heraushängen (herauswachsen) ? опротиветь, опостылеть, надоедать"
Хотя дело вкуса - здесь используют и Fäkalwörter
* А вообще мне кажется ваше собщение как-то связано с выражением: ╚das ist auf mich gemünzt╩ Но мне всё равно!!
1 2 3 4 5 6 все