Login
а так пишут в Германии?
NEW 12.06.08 13:03
Zuletzt geändert 12.06.08 13:06 (rok)
hiermit beeile ich mich, Ihnen mitzuteilen, dass in meinem Vornamen und die Bezeichnung der Straße der Buchstabe "i" versäumt ist. Es ist die richtige Adresse und der Vorname:
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
NEW 12.06.08 13:10
in Antwort rok 12.06.08 13:03
Чтобы ответить на ваш вопрос - нет, в Германии так не пишут (хотя бы грамотные люди... )
[син]Бросил курить, пить, материться. Начал следить за собой. Теперь все думают, что я гей.
NEW 12.06.08 13:20
in Antwort rok 12.06.08 13:03
hiermit beeile ich mich это что за конструкция? Спешу вам сообщить... бью челом и кланяюсь в ножки... Мдя.. но в любом случае прежде чем всовывать дословный перевод неплохо бы посмотреть что есть на этот счет в немецком языке.
Ну хотя бы так...
hiermit möchte ich gerne Ihnen über die Fehler in meinem Vornamen und in meiner Wohnanschrift mitteilen. Die richtigen Adresse und Vorname sind:
Ну хотя бы так...
hiermit möchte ich gerne Ihnen über die Fehler in meinem Vornamen und in meiner Wohnanschrift mitteilen. Die richtigen Adresse und Vorname sind:
NEW 12.06.08 13:40
in Antwort rok 12.06.08 13:03
Mein Vorschlag:
Hiermit möchte ich Sie gern auf Fehler bei der Schreibung meines Vornamens und des Straßennamens aufmerksam machen, da dort der Buchstabe "i" fehlt. Die richtige Adresse und der Vorname lauten:
Hiermit möchte ich Sie gern auf Fehler bei der Schreibung meines Vornamens und des Straßennamens aufmerksam machen, da dort der Buchstabe "i" fehlt. Die richtige Adresse und der Vorname lauten:
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
NEW 12.06.08 14:15
in Antwort gakusei 12.06.08 13:40
Schreibung -> Schreibweise, Vornamens und des Straßennamens aufmerksam machen, da dort der Buchstabe "i" fehlt - где в имени или в название улицы?
а я бы написала:
Sehr geehrte Damen und Herren,
bitte korrigieren Sie...
Klaus Mustermann
Bahnhofstr. 11
12345 Germany.ru
а я бы написала:
Sehr geehrte Damen und Herren,
bitte korrigieren Sie...
Klaus Mustermann
Bahnhofstr. 11
12345 Germany.ru
NEW 12.06.08 14:50
in Antwort wolya 12.06.08 14:15, Zuletzt geändert 12.06.08 14:51 (gakusei)
Es klang so, als lägen hier Rechtschreibfehler vor. In diesem Kontext ist "Schreibung" nicht falsch. "Schreibweise" ist v.a. dann angebracht, wenn es von einem Namen mehrere mögliche korrekte Formen gibt, so wie etwas Mayer, Meier usw. bzw. mehrere Möglichkeiten der Transkription etwa aus dem Kyrillischen oder japanischer, arabischer Namen usw.
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
NEW 12.06.08 15:20
in Antwort wolya 12.06.08 14:15
12.06.08 15:21
in Antwort gakusei 12.06.08 14:50
Ey, weissu, soll isch mein voll krasser dialekt auspakke?
Dann wird escht alles krass korrekt, nee. Weissu. Und disch tut dann jeder konkret verstehen. Weissu. Du muss voll krass einfache Sprach labern, sonst wird disch kein Arsch verstehen,weissu.
Dann wird escht alles krass korrekt, nee. Weissu. Und disch tut dann jeder konkret verstehen. Weissu. Du muss voll krass einfache Sprach labern, sonst wird disch kein Arsch verstehen,weissu.
Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.
NEW 12.06.08 18:22
in Antwort wolya 12.06.08 14:15, Zuletzt geändert 12.06.08 18:29 (rok)
хотелось бы таки с использованием: "beeile ich mich Ihnen mitzuteilen", в таком стили мы переписываемся
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
NEW 12.06.08 18:25
in Antwort nrw1979 12.06.08 13:20
это слишком официально...
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
NEW 12.06.08 18:27
in Antwort gakusei 12.06.08 13:40
не хотелось бы упоминать слово фелер
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
NEW 12.06.08 18:27
in Antwort rok 12.06.08 18:22
Не, Вы можете им так написать:
Beeilen Sie sich bitte, Ihren falschen Fehler rasch zu korrigieren.
Beeilen Sie sich bitte, Ihren falschen Fehler rasch zu korrigieren.
NEW 12.06.08 18:31
in Antwort Sobaka-Na-Fanere 12.06.08 18:27
да нет, ну что вы, прямо таки. а если это моя ошибка?
Wenn Du tot bist, dann weißt Du nicht, dass Du tot bist. Es ist nur schwer für die anderen. Genau so ist, wenn Du blöd bist.
NEW 12.06.08 18:41
in Antwort wolya 12.06.08 14:15
NEW 12.06.08 22:43
Danke für die Erklärung! . Für so was bin ich leider zu schüchtern!
in Antwort gakusei 12.06.08 14:50
In Antwort auf:
Es klang so, als lägen hier Rechtschreibfehler vor. In diesem Kontext ist "Schreibung" nicht falsch. "Schreibweise" ist v.a. dann angebracht, wenn es von einem Namen mehrere mögliche korrekte Formen gibt, so wie etwas Mayer, Meier usw. bzw. mehrere Möglichkeiten der Transkription etwa aus dem Kyrillischen oder japanischer, arabischer Namen usw.
Es klang so, als lägen hier Rechtschreibfehler vor. In diesem Kontext ist "Schreibung" nicht falsch. "Schreibweise" ist v.a. dann angebracht, wenn es von einem Namen mehrere mögliche korrekte Formen gibt, so wie etwas Mayer, Meier usw. bzw. mehrere Möglichkeiten der Transkription etwa aus dem Kyrillischen oder japanischer, arabischer Namen usw.
Danke für die Erklärung! . Für so was bin ich leider zu schüchtern!
NEW 13.06.08 08:52
...Тогда получается, что ими всё было правильно написано...
in Antwort Sobaka-Na-Fanere 12.06.08 18:27
В ответ на:
Ihren falschen Fehler
Ihren falschen Fehler
...Тогда получается, что ими всё было правильно написано...
[син]Бросил курить, пить, материться. Начал следить за собой. Теперь все думают, что я гей.
NEW 13.06.08 11:34
in Antwort MiTon 13.06.08 08:52
NEW 13.06.08 11:44
Что за стиль?
in Antwort rok 12.06.08 18:22
В ответ на:
хотелось бы таки с использованием: "beeile ich mich Ihnen mitzuteilen", в таком стили мы переписываемся
хотелось бы таки с использованием: "beeile ich mich Ihnen mitzuteilen", в таком стили мы переписываемся
Что за стиль?