Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

gewesen...

481  
yana_arh постоялец03.05.08 10:23
yana_arh
03.05.08 10:23 
что-то я не могу понять, по какому принципу его в предложения вставляется.
В словаре стоит значение "прошедшее время", бывший.... на слух я его вроде уже научилась понимать, но вот с ним говорить самой - ...
умные мсыли меются?
#1 
Bolik местный житель03.05.08 12:56
Bolik
NEW 03.05.08 12:56 
в ответ yana_arh 03.05.08 10:23, Последний раз изменено 03.05.08 13:00 (Bolik)
gewesen = совершенное прошедшее время от "sein". В разговорной речи употребляется в просто в значении прошедшего, то "был/была/были" (в отличии от английского, где такое применение не допускается).
Ich bin gestern bei meinen Eltern gewesen, wir habe zusammen zu Mittag gegessen.
Bist du schon mal in einem Zirkus gewesen?
Wir sind neulich bei Franz gewesen, der hat uns sein neues Auto gezeigt.
В письменной и, тем более, литературной речи, чаще вместо Perfekt применяется Präterium (простое прошедшее время):
Als wir aus dem Haus gingen, sahen wir Franz aus seinem neuen Auto steigen. Wir riefen nach ihm und er erkannte uns. (в устной речи это бы звучало чаще всего в перфекте).
Young men, go East
#2 
озадаченная постоялец03.05.08 13:42
озадаченная
NEW 03.05.08 13:42 
в ответ yana_arh 03.05.08 10:23
А мне одно выражение с gewesen нравится: als wäre nichts gewesen - как ни в чем не бывало. Типа если что-то произошло, а кто-то ведет себя так, как будто ничего не произошло. Или кто-нибудь тебе гадость сказал, а на следующий день подходит и als wäre nicts gewesen.
#3 
Буся2 коренной житель03.05.08 14:43
Буся2
NEW 03.05.08 14:43 
в ответ Bolik 03.05.08 12:56
В ответ на:
Ich bin gestern bei meinen Eltern gewesen, wir habe zusammen zu Mittag gegessen.

А так тоже это предложение можно сказать?
Ich war gestern bei meinen Eltern, wir habe zusammen zu Mittag gegessen.
Ведь никакой разницы в значении нет или??
Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
#4 
hermanz знакомое лицо03.05.08 16:36
NEW 03.05.08 16:36 
в ответ Bolik 03.05.08 12:56, Последний раз изменено 03.05.08 17:07 (hermanz)
В ответ на:
gewesen = совершенное прошедшее время от "sein".
К сожалению объяснение некорректное.
gewesen - это Partizip II (причастие) глагола sein (быть). А уже с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в изменяемой по лицам и числам форме настоящего времени и партиципа глагола получается форма прошедшего времени - Perfekt. С партиципом gewesen применяется служебное слово sein в изменяемой форме.
Ну и с помощью Partizip II образуется еще множество сложных глагольных форм. Кроме Perfekt Aktiv это Plusquamperfekt Aktiv, все времена Passiv, Zustandspassiv, Infinitiv II.
И конечно же Partizip II может использоваться и самостоятельно в предложениях, без вспомогательных глаголов.
IMHO (Не путать с ИМХО = имею мнение, хрен оспоришь :-)
#5 
nrw1979 коренной житель03.05.08 19:24
nrw1979
NEW 03.05.08 19:24 
в ответ Буся2 03.05.08 14:43
В ответ на:
Ведь никакой разницы в значении нет или??

Разница наверное только в звучании. Партицип звучит в устной речи не так угловато как претеритум. В данном конкретном случае (в отличие от других глаголов) конечно разницы особой нет, но нужно наверное чувствовать где как красивее сказать. Партицип звучит намного лучше и плавнее. ИМХО.
#6 
muza1967 гость03.05.08 23:39
muza1967
NEW 03.05.08 23:39 
в ответ Буся2 03.05.08 14:43
Для тоже так говорю.Меньше слов в предложении-коротко и понятно.И звучит лучше.
Дружба, как бриллиант. Встречается редко, стоит дорого, а подделок очень много...
#7 
Буся2 коренной житель04.05.08 00:18
Буся2
NEW 04.05.08 00:18 
в ответ nrw1979 03.05.08 19:24
В ответ на:
но нужно наверное чувствовать где как красивее сказать

Вероятно, это все понимание придет с годами... А в начале жизни в Германии стараешься говорит без ошибок, а не по звучанию красиво... Надеюсь, что с каждым годом все само "устаканится"... Надеюсь, покрайней мере...
Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
#8 
nrw1979 коренной житель04.05.08 00:21
nrw1979
NEW 04.05.08 00:21 
в ответ muza1967 03.05.08 23:39
В ответ на:
Для тоже так говорю.Меньше слов в предложении-коротко и понятно.И звучит лучше.

А вот мне кажется, что Da bin ich gewesen звучит намного плавнее и красивее чем Ich war dort. Не считаете? Но и то, и другое правильно вобщем.
#9 
callypso свой человек04.05.08 08:48
NEW 04.05.08 08:48 
в ответ озадаченная 03.05.08 13:42
В ответ на:
А мне одно выражение с gewesen нравится: als wäre nichts gewesen

а ещё - Außer Spesen nichts gewesen.
#10 
Bolik местный житель04.05.08 10:16
Bolik
NEW 04.05.08 10:16 
в ответ Буся2 03.05.08 14:43
Я думаю, что это предложение с "ich war" правильнее. Ведь, хотя перфект в устной речи употребляется часто в том же значении, что претерит в письменной, он имеет окраску завершенности. Поэтому "Ich war gestern bei meinen Eltern" (описание процесса), "wir haben zu Mittag gegessen" (описание скорее результата) .
Но даже в устной речи описывать что-либо в прошлом, если это цепочка из действий в прошлом, звучит лучше и правильнее в претерите. То есть "Ich war gestern bei Karstadt und wollte mir eine Jeans kaufen. Die Verkäuferin sagte aber, dass meine Größe nicht da ist". В перфекте это описание звучит слишком тяжеловесно, т.к. вспомогательные глаголы + более длинные формы глагола (причастия). А язык склонен к экономии.
Young men, go East
#11 
nrw1979 коренной житель04.05.08 12:20
nrw1979
NEW 04.05.08 12:20 
в ответ Bolik 04.05.08 10:16
В ответ на:
Поэтому "Ich war gestern bei meinen Eltern" (описание процесса), "wir haben zu Mittag gegessen" (описание скорее результата)

Пардон, вы с английским не путаете случаем? Уж больно похоже на preterite и present perfect.
#12 
Bolik местный житель05.05.08 12:40
Bolik
NEW 05.05.08 12:40 
в ответ nrw1979 04.05.08 12:20, Последний раз изменено 05.05.08 12:42 (Bolik)
Не путаю, я думаю Вдумайтесь в само название "перфект" = совершенный
Конечно, в английском разница между претеритом и перфектом значительно четче и даже в устной речи одно другим заменить нельзя.
Young men, go East
#13 
nrw1979 коренной житель05.05.08 13:38
nrw1979
NEW 05.05.08 13:38 
в ответ Bolik 05.05.08 12:40
В ответ на:
Конечно, в английском разница между претеритом и перфектом значительно четче и даже в устной речи одно другим заменить нельзя.

Не то, чтобы четче, разница в английском просто другая. В немецком стилистическая, в английском смысловая.
#14 
yana_arh постоялец05.05.08 14:47
yana_arh
NEW 05.05.08 14:47 
в ответ nrw1979 05.05.08 13:38
то есть, gewesen всегда с bin идет?
#15 
Буся2 коренной житель05.05.08 15:10
Буся2
NEW 05.05.08 15:10 
в ответ yana_arh 05.05.08 14:47
В ответ на:
то есть, gewesen всегда с bin идет

Думаю, что с sein:
Ich bin .... gewesen
Du bist .... gewesen
Er ist..... gewesen и т.д.
Если не права, поправьте...
Слабые - мстят... Сильные - прощают... А я - СЧАСТЛИВАЯ - всё забываю!!!
#16 
nrw1979 коренной житель05.05.08 15:53
nrw1979
NEW 05.05.08 15:53 
в ответ yana_arh 05.05.08 14:47
В ответ на:
то есть, gewesen всегда с bin идет?

Ну вон как у Буси.
#17 
Bolik местный житель05.05.08 16:41
Bolik
NEW 05.05.08 16:41 
в ответ nrw1979 05.05.08 13:38
Я бы сказал, что в немецком разница больше (но не только) в стиле, в английском больше по смыслу.
Young men, go East
#18 
gakusei завсегдатай05.05.08 17:37
gakusei
NEW 05.05.08 17:37 
в ответ Bolik 05.05.08 16:41, Последний раз изменено 05.05.08 17:38 (gakusei)
Еine wirklich interessante Diskussion. Also grundsätzlich gibt es wohl nicht nur diesen stilistischen Unterschied zwischen Perfekt und Präteritum (bzw. Imperfekt), sondern auch den bereits beschriebenen Unterschied im Sinngehalt. Bedenkt man allerdings, dass generell das Perfekt im modernen Deutsch scheinbar immer mehr das Präteritum (Imperfekt) verdrängt, so weiß ich nicht, ob diese Unterschiede "по смыслу" überhaupt noch so eine wichtige Rolle spielen...
Verben wie "haben", "sein" und Modalverben werden allerdings fast ausschließlich im Präteritum (Imperfekt) verwendet bzw. in dieser Verwendung eindeutig bevorzugt.
'Die Asiaten haben den Weltmarkt mit unlauteren Methoden erobert - sie arbeiten während der Arbeitszeit.' (Ephraim Kishon)
#19