Вход на сайт
? Mal Zeit ?
220
12.03.08 10:59
Не могу понять: почему в некоторых областях Германии вместо приветствия говорят "Mal Zeit"? Ведь если перевести дословно- ерунда получается. Кто знает аналог этого выражения в русском языке?
NEW 12.03.08 11:10
Вот перевод слова из электронного словаря ABBYY Lingvo:
Mahlzeit , -en еда, трапеза (завтрак, обед, полдник, ужин) ; время приёма пищи Mahlzeit! - приятного аппетита!; добрый день!, здравствуйте!; прощайте!, пока! (приветствие в обеденное время) ; вот тебе и на! gesegnete Mahlzeit! - на здоровье!; приятного аппетита!; весёленькое дело! wir haben fünf Mahlzeiten täglich - мы едим пять раз в день eine Mahlzeit einnehmen - есть; кушать eine Mahlzeit halten - сидеть за столом, есть, принимать пищу die Mahlzeit richten - готовить еду Mahlzeiten verabreichen - подавать еду, разносить еду (в санатории, больнице и ) löffelfertige Mahlzeit - консервированные продукты детского питания, годные для непосредственного употребления в пищу
∙∙ ja Mahlzeit!, prost Mahlzeit! благодарю покорно!
Mahlzeit , -en еда, трапеза (завтрак, обед, полдник, ужин) ; время приёма пищи Mahlzeit! - приятного аппетита!; добрый день!, здравствуйте!; прощайте!, пока! (приветствие в обеденное время) ; вот тебе и на! gesegnete Mahlzeit! - на здоровье!; приятного аппетита!; весёленькое дело! wir haben fünf Mahlzeiten täglich - мы едим пять раз в день eine Mahlzeit einnehmen - есть; кушать eine Mahlzeit halten - сидеть за столом, есть, принимать пищу die Mahlzeit richten - готовить еду Mahlzeiten verabreichen - подавать еду, разносить еду (в санатории, больнице и ) löffelfertige Mahlzeit - консервированные продукты детского питания, годные для непосредственного употребления в пищу
∙∙ ja Mahlzeit!, prost Mahlzeit! благодарю покорно!
NEW 12.03.08 22:44
Это собственно и добрый день и приятного аппетита. Дневное приветствие во время обеда. А за прочим отсылаю вас к Kleines Arschloch.
в ответ маримба 12.03.08 21:14
В ответ на:
По-моему, оч. странно приходить к незнакомым людям( не сидящим в это время за столом!) и вместо хорошего дня желать приятного аппетита...
По-моему, оч. странно приходить к незнакомым людям( не сидящим в это время за столом!) и вместо хорошего дня желать приятного аппетита...
Это собственно и добрый день и приятного аппетита. Дневное приветствие во время обеда. А за прочим отсылаю вас к Kleines Arschloch.