русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Was haltet Ihr von der neuen Rechtschreibung

463  1 2 alle
  bastq2 патриот30.01.08 08:37
bastq2
NEW 30.01.08 08:37 
in Antwort michele58 30.01.08 00:25, Zuletzt geändert 30.01.08 08:44 (bastq2)
В ответ на:
Т.е., время переучиться и привыкнуть было.

ага. особенно когда одни газеты пишут по старым правилам, другие по новым. Книги в основном по старым, новые издания может и по новым. ДУмаю как в России это сделали было бы лучше. Когда ты эгого нового правописания не видишь, так как типа переходной период и читаешь по старым правилам и редко где попадается слово по новым - то это только сбивает с толку. немцам это тоже не легче было переучится - никого не знаю у нас на работе, кто бы по новым правилам писал. считают их полным бредом, так как сильно теряется смысл многих выражений и они звучат по другому. взять хотя бы слово "aufgrund" и "auf Grund"... в старых правилах первое это было типа "по причине", а второе "на грунт, на дно", по смыслу короче. по новым правилам якобы возможно и так и так. Как это? согласитесь что это меняет смысл: "Der Zug kam zu spät auf Grund eines Unfalls auf der Strecke" и написанное точно так-же это "Das Schiff ist wegen eines Ruderversagens auf Grund gelaufen.".. вообще много слов, которые раньше писались слитно, при написании раздельно радикально меняют смысл, типа "imstande"-"im Stande", "zufolge" - "zu Folge", "zugrunde"-"zu Grunde"... и получается теперь и то и то верно.. Но так небывает. верно должно бытъ что-то одно, чтобы небыло неясностей.
В ответ на:
и понимали, зачем и с какой целью то или иное изменение

Если бы они это чувствовали и понимали, небыло бы таких споров насчет нового правописания. если я не ошибаюсь, большинство немцев за его отмену как-раз именно из-за этой неразберихи и того, что они не "чувствуют и не понимают".. проведи сейчас референдум - пролетело бы новое правописание как фанера над парижем, так как большинство людей изучало именно старую и ею пользуется.
#21 
delphychka коренной житель30.01.08 10:04
delphychka
NEW 30.01.08 10:04 
in Antwort bastq2 29.01.08 15:26
Понимаю. Может, так и правильнее. Зачем народ мутить, что новые правила есть? Правда?
А у фирм этих, больших и солидных, есть так называемые "Serienbriefe", "Musterbriefe", которые заносятся в комп., и при отсылании в которых меняется только адресс и имя получающего. Т.е. если эти письма были составлены и занесены в комп. 3 года назад, то это будет и в письмах читаться.
Хотя, судя по правилам, каждому предоставлен выбор: хочешь так пиши, а хочешь - сяк.
#22 
michele58 свой человек30.01.08 11:53
michele58
NEW 30.01.08 11:53 
in Antwort Katzenschreck 30.01.08 08:17
В ответ на:
neu:Bäck-er
Und Bä-cker geht nicht? Ich bin auch Anhänger der alten (aber russischen) Schule und verstehe überhaupt nicht, wie man alleine Buchstabe bei der Silbentrennung auf die Zeile bleiben lassen kann. Ebenfalls wenn die übertragene Silbe mit eine Vokale beginnt, wie bei Bäck-er. Es hat Sinn (IMHO) nur wenn die Vorsilbe von Stamm getrennt ist, z.B. an-erkennen.
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#23 
michele58 свой человек30.01.08 12:05
michele58
NEW 30.01.08 12:05 
in Antwort bastq2 30.01.08 08:37
В ответ на:
взять хотя бы слово "aufgrund" и "auf Grund"... в старых правилах первое это было типа "по причине", а второе "на грунт, на дно"
А в русском разве такого нет? Взять напр, всем известное: В заключении Леонид Ильич сказал... Да и на слух что "aufgrund" что "auf Grund" - одинаково.
Главное, ребята, Herz'ем не стареть!
#24 
aliksson местный житель30.01.08 12:32
aliksson
NEW 30.01.08 12:32 
in Antwort bastq2 30.01.08 08:37, Zuletzt geändert 30.01.08 12:33 (aliksson)
В ответ на:
взять хотя бы слово "aufgrund" и "auf Grund"... в старых правилах первое это было типа "по причине", а второе "на грунт, на дно", по смыслу короче.

"на грунт, на дно" было бы "auf den (dem) Grund"
aufgrund" и "auf Grund" смысл тот же.
#25 
Katzenschreck прохожий30.01.08 14:42
Katzenschreck
NEW 30.01.08 14:42 
in Antwort michele58 30.01.08 11:53, Zuletzt geändert 30.01.08 14:44 (Katzenschreck)
В ответ на:
Und Bä-cker geht nicht?

Doch, genau das ist richtig! Da bin ich selber durcheinander gekommen
В ответ на:
Wenn zwei dieser (vokalischen) Silbenkerne durch genau einen Konsonanten getrennt sind, gehört dieser zur nachfolgenden Silbe: "U-fer", "schau-feln", "pa-cken".

Bä-cker gehört eindeutig dazu!
Hier nachzulesen:
http://www.uni-leipzig.de/~rotheh/silbe.htm
#26 
  bastq2 патриот30.01.08 14:44
bastq2
NEW 30.01.08 14:44 
in Antwort aliksson 30.01.08 12:32, Zuletzt geändert 30.01.08 14:46 (bastq2)
В ответ на:
aufgrund" и "auf Grund" смысл тот же.

ну да, смысл один и тот-же. если я в тексте вижу "auf Grund", ту у меня тут же сразу ассоциация с кораблем, севшим на мель:-)
выше я пример привёл с кораблём. в прессе обычно когда корабль садится на мель, артикль не пишется . Пример http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,528335,00.html
#27 
Жириновский свой человек30.01.08 14:51
Жириновский
NEW 30.01.08 14:51 
in Antwort bastq2 30.01.08 14:44
Меня тошнит, когда я вижу: Zur Zeit.
Успокою всех!
#28 
  bastq2 патриот30.01.08 14:51
bastq2
NEW 30.01.08 14:51 
in Antwort michele58 30.01.08 12:05, Zuletzt geändert 30.01.08 14:56 (bastq2)
В ответ на:
Да и на слух что "aufgrund" что "auf Grund" - одинаково.

неа. не одинаково. первое произносится быстро с выдохом и вместе. второе ауф Грунд - с довольно большой паузой между словами - как два разделъных слова со своими ударениями, особенно если ты просто читаешь текст в слух, не задумываясь над смыслом.другое дело что немцы говорят ауфгрунд в речи так как привыкли по старым правилам, когда читают разница заметна. Ну и речь это вообще особый случай - грамматика более уместна при письме и чтении. Баварцы говорять "ich habe gegangen" und "ich bin gegessen":-)
#29 
  bastq2 патриот30.01.08 14:58
bastq2
NEW 30.01.08 14:58 
in Antwort delphychka 30.01.08 10:04
В ответ на:
А у фирм этих, больших и солидных, есть так называемые "Serienbriefe", "Musterbriefe", которые заносятся в комп., и при отсылании в которых меняется только адресс и имя получающего

могит быть, но я такие не имею ввиду. у нас деловая специфическая техническая переписка и там нет никаких мустеров, отвечают чисто на поставленные вопросы наши специфические и консультируют:-)
#30 
Tulpe80 местный житель30.01.08 15:07
Tulpe80
NEW 30.01.08 15:07 
in Antwort bastq2 30.01.08 14:58
Но в той же самой школе обучение идёт уже по новым правилам. И постепенно со временем и в Вашей фирме, и в тех же самых газетах постепенно перейдут на новое правописание.. Самое позднее когда выпускники школ отучатся и придут через несколько лет работать в те же самые фирмы и газеты.. (ИМХО)
#31 
  bastq2 патриот30.01.08 15:09
bastq2
NEW 30.01.08 15:09 
in Antwort Tulpe80 30.01.08 15:07, Zuletzt geändert 30.01.08 15:11 (bastq2)
конечно, конечно. но еще минимум 37 лет там будут работать такие-же люди как и я и в ближайшие 15 лет таких будет болъшинство:-) а за это время я думаю еще раз 5 всё поменяют. при этом эти школьники учат такое в школе, но в прессе и в фирмах начинают писатъ и работать со старым правописанием. так что процесс этот еще болъше затянется. так как важно не то, как учишь, а то как это в повседневности используется и если он прийдет в газету работать, которая пишет по старым правилам, то ему прийдется переучится и когда он станет шефом, то точно так-же будет переучивать новопришедших:-)
#32 
Tulpe80 местный житель30.01.08 15:10
Tulpe80
NEW 30.01.08 15:10 
in Antwort bastq2 30.01.08 15:09
В ответ на:
а за это время я думаю еще раз 5 всё поменяют.

Будем надеяться, что нет.
#33 
  bastq2 патриот30.01.08 15:11
bastq2
NEW 30.01.08 15:11 
in Antwort Tulpe80 30.01.08 15:10, Zuletzt geändert 30.01.08 15:15 (bastq2)
будем надеятся что да, так как последние изменения были в обратном направлении к старому правописанию и сказали что пересмотрят что еще было нелогичным и вернут и то..
нет ничего хуже, чем когда людям пытаются что-то насильно навязать в добровольно-принудительном порядке. человек имеет свойство такой принудиловке сопротивлятся:-)
#34 
Tulpe80 местный житель30.01.08 15:21
Tulpe80
NEW 30.01.08 15:21 
in Antwort bastq2 30.01.08 15:11
В ответ на:
будем надеятся что да,

Нет уж... Я тут только для себя пару новых правил уяснила..
В ответ на:
так как последние изменения были в обратном направлении к старому правописанию ..

Не все изменения были сделаны в направлении к старому.. Только некоторые..
В ответ на:
и сказали что пересмотрят что еще было нелогичным и вернут и то

Я думаю, что нет.. (Кстати, кто это сказал?)
Уже несколько лет пишем слово Erdgeschoss... Не думаю, что снова вернутся к старой форме "Erdgeschoß"
Тем более, что многие нововведения более логичны.. Например, это же слово "Erdgeschoss" Всё очень логично, если гласная долгая/или перед согласной дифтонг, пишем "ß", die Straaaße, der Fuuuß...
Eсли краткая, то пишем "ss" der Fluss etc..
#35 
Tulpe80 местный житель30.01.08 15:23
Tulpe80
NEW 30.01.08 15:23 
in Antwort bastq2 30.01.08 15:11
В ответ на:
нет ничего хуже, чем когда людям пытаются что-то насильно навязать в добровольно-принудительном порядке. человек имеет свойство такой принудиловке сопротивлятся:-)

Конечно, кому охота новые правила учить..
#36 
Tulpe80 местный житель30.01.08 15:26
Tulpe80
NEW 30.01.08 15:26 
in Antwort bastq2 30.01.08 15:09
В ответ на:
так как важно не то, как учишь, а то как это в повседневности используется и если он прийдет в газету работать, которая пишет по старым правилам, то ему прийдется переучится и когда он станет шефом, то точно так-же будет переучивать новопришедших:-)

Я не думаю, что так оно будет..
Время покажет.
#37 
Katzenschreck прохожий30.01.08 15:35
Katzenschreck
NEW 30.01.08 15:35 
in Antwort Tulpe80 30.01.08 15:26
Wie mein deutscher Arbeitskollege gesagt hatte:
Die Rechtschreibreform hat aus einem Legastheniker einen Rechtschreibexperten gemacht und aus uns Legastheniker.
#38 
aliksson местный житель30.01.08 23:35
aliksson
NEW 30.01.08 23:35 
in Antwort bastq2 30.01.08 14:44, Zuletzt geändert 30.01.08 23:53 (aliksson)
В ответ на:
"auf Grund", ту у меня тут же сразу ассоциация с кораблем, севшим на мель:-)

Вообще- да, все правильно, беру назад
"der Sache auf den Grund gehen"- тоже можно
Зато можно такое изобрести:
Schiff ist auf Grund gelaufen aufgrund eines Lecks.
Много возможностей со словами поиграть.
А к реформе я отношусь спокойно, всегда стараюсь писать по-новому.
Многие думают: раз меня так учили- то и буду дальше так писать, как привык... Но со временем привыкнут, (не все наверное, останутся воинствующие "старообрядцы" (шутка), но время свое возьмет. Все изменяется.
#39 
1 2 alle