Мысли / для новичков
Отдельная песня про диакона Кураева, который упражняется в критике в том числе и буддизма.
Начну сначала. Слово "буддизм" возникло в 19 веке, когда христианские исследователи-миссионеры дошли до Тибета и пробовали проповедовать там христианство и перевели несколько текстов. Также возник термин "ламаизм". Сам буддизм назывет себя "Дхарма". У миссионеров ничего не получилось, поскольку тибетцы оказались невосприимчивы к христианству - кто же будет выкладывать золото из карманов, чтобы набрать камней.
Так вот первые ( и последующие тоже) переводы буддийских текстов, сделанные христианами, просто не могли быть качественными, так как это не только воздействие на понятийном уровне, но и прямая передача опыта от учителя ученику. Поэтому возникло представление о "холодной и безжизненной пустоте" буддизма и прочих правильно переведенных терминах, но неправильно интерпретированных. То есть "пустота" переведена правильно, а вот добавка про холод и прочее - это непонимание сути, о чем вообще идет речь.
Грамотные переводы возникли всего лишь несколько десятков лет назад, когда их начали делать сами тибетцы и практикующие буддисты. Отмечу тут работы практикующего буддиста, профессора Петербургского Университета Евгения Торчинова, его текст про введение в буддизм есть в разделе "ссылки".
Так вот диакон Кураев берет старые ошибочные тексты про буддизм и на их основе критикует буддизм. Выходит не очень, но на неподготовленных действует беотказно, похоже на таких восприимычивых людей работы Кураева и рассчитаны.
Для самостоятельной работы:
Это текст Кураева:
http://www.klikovo.ru/db/book/msg/8090
Это критика критики Кураева:
http://www.theosophy.ru/lib/antikura.htm
..
или вот еще:
http://rudolf-steiner.ru/50000131/1427.html
Вещи не такие, какими кажутся.
Но они и не другие.
Буддийский форум
