Deutsch

Erste Wörter

1011  
M.E. прохожий27.10.13 22:11
M.E.
27.10.13 22:11 
Последний раз изменено 27.10.13 22:13 (M.E.)
Добрый вечер!я новая здес... У меня вопрос- как ваши детки начинали говорит? Моей дочке 15 месяцев и я чтото не пойму пна пытается по русски или по немецки, вот не зню и не могу расшифроват...
#1 
evgeniagen коренной житель28.10.13 14:24
evgeniagen
NEW 28.10.13 14:24 
в ответ M.E. 27.10.13 22:11
не надо расшифровывать, надо общаться с ребенком, ну как бы играть в "эхо" или "глухой телефон"
когда ребенок сыт и доволен всем, начинает что-то говорить, надо смотреть на него, поддерживать зрительный контакт
сказал ребенок некое бессмысленное сочетание звуков, подхватываем и проговариваем четко какое-то слово
только естественно на каком-то одном языке
ну, например, говорит ребенок некое "ава". что это и на каком языке не знает никто. поэтому соблюдая четкое разделение языков, предполагаем, что это русское "ав-ав", т.е. собака. вот и повторяем за ним (эхо), "правильно! ава! ав-ав! собака лает "ав-ав" при этом все дружелюбно, улыбаясь, полностью одобря и принмая все, что ребенок ни скажет. можно стишок коротенький про собачку добавить, игрушку собачку взять. т.е. так мы учим ребенка говорить. а не он сам по себе учится. главное, чтобы с удовольствием, в игре. собачка может и понюхать, и пощекотать. наигрались с собакой, снова повторяем четко "ав-ав", "собака лает "ав-ав"" поощряем ребенка, чтобы он повторил, и не важно что он скажет, снова "ава" или "ав-ав"
иногда ребенок не откликается на игру, значит, возможно он имеет ввиду нечто другое. остаемся открыми для всех возможностей, предлагаем другие варианты замены
вариант номер 2 (глухой телефон), опять же четко разделяя языки, предположили, что "ава" это немецкое "ауа" (междометие, которое немцы говорят, когда больно). мама делает вид, что не слышит немецкое слово. говорит по-русски: "у мишки (собаки, кошки и тд. по ситуации) вава (если для мамы приемлемо это слово)?" "мишке больно? давай его пожалеем" играем с мишкой, жалеем, гладим, дуем. стишок и т.д. потом снова четко проговариваем слова, стимулируем ребенка, одобряем.
в 15 месяцев важно теплое эмоциональное общение. язык общения в принципе не важен. главное, чтобы ребенок чувствовал поддержку в своих первых попытках говорения. но на этом этапе важно для самих родителей четко разделять языки, иначе потом мешанина из языков войдет в привычку, которую потом уже не искоренить.
#2 
M.E. прохожий28.10.13 19:14
M.E.
NEW 28.10.13 19:14 
в ответ evgeniagen 28.10.13 14:24
Spasibo Vam bolshoe... My jazyki razdeljaem chetko. Ja tolko (nu ili prakticheski pochti vsegda) na russkom, moj muzh (nemec ) tolko po nemecki... Edinstvenno kogda ja vkljuchaju svoj nemeckij eto situacii kogda ja naprimer razgovarivaju s tretjimi licami o mojej docheri naprimer... A tak tolko russkij. Ranshe stesnjalas v krugu svemji ili druzej kotorye po russk nichego ne ponimajut a teper bez problem, tak kak mne ochen vazhno...
#3 
Bolik коренной житель29.10.13 13:18
Bolik
NEW 29.10.13 13:18 
в ответ M.E. 28.10.13 19:14, Последний раз изменено 29.10.13 13:19 (Bolik)
Так держать и не опускать руки! И дело пойдет. Читайте детям русские стишки и сказки, пойте русские песенки. Песенки напр. с магнитофона хуже, чем если поете вы. Даже если слух у вас не идеальный. Не в этом дело. А том, что ребенок "впитывает" ваш, живой язык. И ни коем случае не стесняйтесь вашего языка, в т.ч. на людях. Это ваш язык, и он не хуже любого другого, в т.ч. немецкого. Но он ВАШ.
Young men, go East
#4 
natalia hamburg посетитель11.11.13 12:04
NEW 11.11.13 12:04 
в ответ Bolik 29.10.13 13:18
очень поддерживаю Ваши советы! Ребенку 4,5, заговорил года в 2-2,5 предложениями. Сначала казалось что "в пустую" говорю. А потом он выдавал мне целиком стихи и песни, которые я ему расскасывала! Так что - терпения Вам!
Наталья
#5 
  alias_ свой человек26.11.13 21:52
NEW 26.11.13 21:52 
в ответ natalia hamburg 11.11.13 12:04
вот и мне кажется, что я дочурке (16 мес.) все впустую читаю и пою.
Она рядом вертится, выхватывает книгу из рук, пытается помять страницы или их перелистнуть, кажется что все зря, что я ей читаю.
Мне кажется она не слушает....
Может думаю, русские мультфильмы ей начать показывать или русские аудиокниги включать?. Больше у нас русского языка нет, в семье с мужем и бабушкой по-немецки говорим.
Так иногда с подругами встречаемся и по-русски трещим, но недолго, недостаточно, чтобы дочка заговорила по-русски как мне кажется.
#6 
natalia hamburg посетитель27.11.13 05:54
NEW 27.11.13 05:54 
в ответ alias_ 26.11.13 21:52, Последний раз изменено 27.11.13 05:56 (natalia hamburg)
Наберитесь терпения!
Мультики и аудиокниги менее эффективны в этом плане, чем живой голос. Мне показалось, что ребенку полезнее 10 раз коротенькую сказку в мамином исполнении послушать, чем 1 диск, на котором 30 разных сказок.
Еще хорошо коротенкие стихи. Ловите момент, когда ребенок на вас внимание направил. Я например катила по парку в сидячей коляске, лицом ко мне и рассказывала стих: гуси, гуси, гагага! Есть хотите? дадада.
После "гуси-гуси" и после "Есть хотите?" делала паузу. И он начал отвечать мне, в роли гусей так сказать. И ужасно радовался!
Потом другие стихи начал "договаривать"
Наша Таня громко плачет. Уронила в речку..... мячик
Ну и года в 2,5-3 выдавал наизусть сказки/стихи/песни, которые читали с рождения или с года.
#7 
weta0 коренной житель24.01.14 16:41
weta0
NEW 24.01.14 16:41 
в ответ alias_ 26.11.13 21:52
у нас также со средним было, как будто просто ненавидел книги. выхватывал, рвал, мял, злился.( до 3 лет где-то)
Замужнюю девушку дома всегда ждут:Маленький Чекупила и Большой Чепожрать.
#8