Deutsch

Магия знаков

15.10.06 17:36
Re: ЯЗЫКИ
 
  malru* Miss Marple
malru*
в ответ malru* 15.10.06 17:31
Фонетико-семантические комбинации
В отношении структуры изначального языка Вирт был сторонником агглютинативной теории, то есть считал, что слова складываются из законченных фрагментов - слогов. К слогу, который означает что-то, присоединяется другой, означающий еще что-то - получается слово. Такая структура свойственна шумерскому языку.
Иначе слово образуется во флексивных языках. Берется какой-то один неизменный элемент языка, и вся дальнейшая работа ведется только с парадигмой этого слова, без концептуальных добавлений. Все современные языки являются флексивными. Примордиальный же язык был аглютинативным.
Таким образом, если мы восстановим некоторые закономерности сочетания гласных и согласных, характерные для изначального нордического языка, мы получим нечто большее, чем просто слога в современном понимании.
Первая из таких устойчивых комбинаций - сочетание h, th, f с а (hа, fа и т.д.) Эти элементы являются наиболее устойчивыми и структурными. Наиболее архаические пласты известных нам языков показывают неизменность именно этих устойчивых сочетаний.
То же самое можно сказать о сочетании звонких g, d, b с i и o сочетании глухих k, t, p с u.
Представьте, какой колоссальный набор формально бессмысленных, но очень звучных и важных гиперборейских мантр можно получить, если использовать эти сочетания в определенных оперативных целях! Но это уже путь не Германа Вирта, а ариософии... Герман Вирт этого бы не одобрил. Сам он просто искал подлинные языковые основы, оставляя поверхностный оккультизм "на обочине" своих поисков...
Так вот, полученные звуки, фонемы, таким образом, приобретают не связанную с конкретикой исторического языка, абсолютную семантику. Каждый звук, каждая фонема что-то значит сама по себе, независимо от того, как она используется в реально существующем языке. Это потрясающее открытие! Ведь если это так, если звук имеет свой собственный универсальный смысл, то язык становится не просто инструментом передачи информации, отныне он сам - информация, причем, высшая, абсолютная информация...
При таком подходе к языку мы, как бы, меняем местами цель и средства. Если обычный язык, в том виде, в каком мы привыкли его использовать, есть средство коммуникации, то гиперборейский язык - это цель коммуникации. Главной задачей произнесения того или иного звука (или сочетания звуков), таким образом, является сам факт магической, теургической актуализации смысла, стержня данного звука (или сочетания звуков), пронизывающего собой все пласты бытия и связывающего их всех (от самых банальных, бытовых до самых высоких) в единый комплекс.
Как гласит германская поговорка, которую постоянно цитирует Вирт: "в начале этого языка лежит Бог" (Gott is Anfang jeglicher Sprache...). У Германа Вирта есть на этот счет особая концепция Gottesweltanschauung. Weltanschauung - дословно, "мировоззрение" Это слово отсутствует во всех языках, восходящих к латинскому. В современном же русском мировоззрение - как раз его точный эквивалент. Однако Gottesweltanschaaung сложнее, такую конструкцию в русском языке уже не создашь. Это, как бы, "Божьего мира воззрение", т.е. воззрение на мир и на Бога одновременно. В таком "воззрении" между ними нет существенной разницы, и, смотря на мир, мы не видим его изолированно, за следствием всегда стоит священная причина (причем здесь и сейчас). На что бы наше внимание ни падало, мы видим холистский ансамбль - "открытый вход в закрытый дворец короля". Здесь каждый предмет, каждое состояние является входом внутрь, и язык стоит в центре как главный магический инструмент.
Например, звукосочетание ua при таком "воззрении" становится как бы всесочетанием. Оно указывает на ту точку, где старое заканчивается, а новое начинается - на зимнее солнцестояние. На мистерию, в которой конечное сталкивается с бесконечным, смерть сопрягается с жизнью, где происходит величайшее таинство. Это, с календарной и годовой точек зрения, является Новым Годом, зимним солнцестоянием, Юлом. Это глубокий юг, космическая полночь, сердце мира. Здесь u переходит в a.
 

Перейти на