Deutsch
Germany.ruГруппы → Архив Досок→ Английский язык

Как перевести?

57  
Buka_groznaja завсегдатай30.10.06 11:39
Buka_groznaja
30.10.06 11:39 
Как это можно на русский перевести? Помогите, пожалуйста
"Between these 2 extremes of what might be called law and order on the one hand and settlement of disputes on the other, there are many situations that can not be so clearly defined"
Смысл понимаю, а как это красиво по-русски сказать?
Anstatt zu lernen, mach ich immer irgendeinen Scheiß im Internet !
#1 
airet старожил30.10.06 15:53
airet
NEW 30.10.06 15:53 
в ответ Buka_groznaja 30.10.06 11:39
например такой вариант
между этими двумя крайностями, которые можно назвать с одной стороны "закон и порядок" и с другой стороны "внесудебное разрешение споров/конфликтов", есть много ситуаций, которым не так просто дать определение
#2