русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Как звучит такое выражение на немецком?

1246  
alwin1 коренной житель20.01.17 22:27
alwin1
20.01.17 22:27 

Пройдёт время и жизнь покажет, что всё было только к лучшему.

Или

Всё что не далается к лучшему.

#1 
не цуцык коренной житель21.01.17 01:36
не цуцык
NEW 21.01.17 01:36 
in Antwort alwin1 20.01.17 22:27, Zuletzt geändert 21.01.17 12:04 (не цуцык)

Alles zu seiner Zeit,

die Dinge einfach laufen lassen./

Im Laufe der Zeit wird sich schon eine Lösung finden.


Man kann noch auf ein günstiges Ergebnis hoffen.

#2 
Incоrdesоl прохожий21.01.17 06:50
Incоrdesоl
NEW 21.01.17 06:50 
in Antwort alwin1 20.01.17 22:27

Alles geschieht nur zum Besten.
Alles, was geschieht und uns zustößt, hat seinen Sinn, doch es ist oft schwierig, ihn zu erkennen...

«Грызи гранит науки, а не глотку своему ближнему, если уж хочется что-то погрызть...» (М. Е. Литвак)
#3 
  Wiktor2016 знакомое лицо21.01.17 08:30
NEW 21.01.17 08:30 
in Antwort alwin1 20.01.17 22:27, Zuletzt geändert 21.01.17 21:24 (Wiktor2016)
Как звучит такое выражение на немецком? Всё что не далается к лучшему.

Никак, потому что полная бесмыслица, в отличие от выражения: всё, что ни делается, - к лучшему или всё, что ни делается, всё к лучшему.


P.S. Аlles, was geschehen ist, umso besser.

#4 
не цуцык коренной житель21.01.17 12:32
не цуцык
NEW 21.01.17 12:32 
in Antwort Wiktor2016 21.01.17 08:30, Zuletzt geändert 21.01.17 12:33 (не цуцык)

ща .. придет треник под кaким-нибудь новым ником . Eго пoka забанилии под - " germantrainer "и " Katermiau" , ща.. наверно он появится под ником - " HUNDWAW" ; ждём ero, он переведет правильно.

#5 
alwin1 коренной житель21.01.17 15:13
alwin1
NEW 21.01.17 15:13 
in Antwort Incоrdesоl 21.01.17 06:50
спасибо всем
#6 
alwin1 коренной житель21.01.17 15:28
alwin1
NEW 21.01.17 15:28 
in Antwort не цуцык 21.01.17 12:32

А вы разве не правильно...улыб

#7 
не цуцык коренной житель21.01.17 15:47
не цуцык
NEW 21.01.17 15:47 
in Antwort alwin1 21.01.17 15:28, Zuletzt geändert 21.01.17 15:51 (не цуцык)


А вы разве не правильно..


Kроме (1) правильно может быть: ещё (2) правильнее или еще (3) самое правильнейшее.

" HUNDWAW" ; ждём ero, он переведет правильно.

#8 
alwin1 коренной житель21.01.17 16:16
alwin1
NEW 21.01.17 16:16 
in Antwort не цуцык 21.01.17 15:47

улыб мне больше вариант Incоrdesоl понравился

#9 
Annegrett гость14.02.17 20:56
NEW 14.02.17 20:56 
in Antwort alwin1 20.01.17 22:27

А еще вот так можно:

"Was uns nicht umbringt, macht uns nur stärker"

#10