Deutsch

Насколько хорошо Путин владеет немецким ?

467  
bob22 прохожий30.12.03 05:56
30.12.03 05:56 
Насколько хорошо Путин владеет немецким ?
Есть ли у него акцент и насколько сильный ?
#1 
Северянин свой человек30.12.03 06:02
30.12.03 06:02 
в ответ bob22 30.12.03 05:56
Акцент очень сильный и темп речи медленный. Но грамматических ошибок мало.
#2 
bob22 прохожий30.12.03 09:01
30.12.03 09:01 
в ответ Северянин 30.12.03 06:02
Спасибо !
А как он со Шр╦дером общается ?
Своими силами или с помощью переводчика ?
И можно ли где скачать медиа-файл, где Путин по- немецки говорит.
Особенное ли у Путину отношение в Германии из-за его "немецкого" прошлого. Как ва думаете, сильное ли влияние это оказало на отношния между двумя странами ?
Симпатизируют ли ему пресса и простые немцы. Что немцы сами пишут о его немецком ?
Когда Путина по ТВ показывают в Германии - он только по немецки говорит ?
#3 
vagant Haunter30.12.03 09:10
30.12.03 09:10 
в ответ bob22 30.12.03 05:56
Акцент у него, конечно, есть, но насколько я читал в прессе, его немецкие собеседники поражаются в первую очередь не его прозношением,а глубиной познания языка, которая позволяет ему вести беседу с использованием всех тонкостей. Я думаю, что произношение это не главное.
Кстати, он теперь довольно успешно и английский осваивает. И, хотя лично мне не нравится его прогинание под Запад и нерешительность в некоторых вопросах, но в сравнении со своим аморальным предшественником, Путин выглядит достаточно респектабельно.
По дороге разочарований снова очарованный пойду
Пока знаю буквы - пишу
#4 
bob22 прохожий30.12.03 09:13
30.12.03 09:13 
в ответ bob22 30.12.03 09:01
Я так понимаю, что сильный акцент должен быть у Путина от того, что с музыкальным слухом у него не важно.
Фонетику в спецшколе ему не преподавали что ли ?
Ну и ,конечно, отсутствие практики, как вторая причина.
PS
Я всегда удивлялся, как, говоря на инностранном языке, люди любыми мыслимыми способами пытаются внедрить в него звуки русского.
Надо ведь просто подражать. Видать русские преподы его "научили".
#5 
bob22 прохожий30.12.03 09:22
30.12.03 09:22 
в ответ bob22 30.12.03 09:13
Уважаемый vagant, по-английски "Только Я" должно быть "Only Me", а не "Only I", как у Вас на сайте в фоторазделе.
Или я не прав ?
#6 
vagant Haunter30.12.03 09:32
30.12.03 09:32 
в ответ bob22 30.12.03 09:22
Вебмастер предписывает писать только латинскими буквами, а я языками не владею. Спасибо за подсказку, но комплекса незнания английского (немецкого, китайского usw.) у меня нет, поэтому пусть оста╦тся, как есть. тем более, что Вы оказались первым, кто заметил ошибку в английском правописании.

По дороге разочарований снова очарованный пойду
Пока знаю буквы - пишу
#7 
Bruk посетитель30.12.03 10:12
30.12.03 10:12 
в ответ bob22 30.12.03 09:22
Вот интересно, оно вам надо, с акцентом он говорит или нет.
Ему немецкий как то сильно не требуется.
Лучше бы, некоторые экземпляры, живя в Германии, на учились разговаривать так как он, а то словарный запас заканчивается после " Guten Morgen".
#8 
bob22 прохожий30.12.03 10:44
30.12.03 10:44 
в ответ Bruk 30.12.03 10:12
Да, мне интересно.
А на сч╦т экземпляров, эт-точно. Небось удивляются когда немцы не понимают, когда им "чистым, русским языком" говорят.
#9 
Maxximus завсегдатай30.12.03 11:11
30.12.03 11:11 
в ответ Bruk 30.12.03 10:12
што правдо то правдо .....
..... я согласен бегать в табуне, но не под седлом и без узды
..... я согласен бегать в табуне, но не под седлом и без узды
#10 
Simple potting machine30.12.03 11:17
Simple
30.12.03 11:17 
в ответ bob22 30.12.03 09:13
Некоторые звуки непривычны для нашей гортани. Но большинство тут говорят, как учили на шпрахкурсах, то есть, никак ;)
Life's a piece of sh*t,
When you look at it. (c)
#11 
digital_pilot старожил30.12.03 11:20
30.12.03 11:20 
в ответ bob22 30.12.03 05:56, Последний раз изменено 30.12.03 11:20 (digital_pilot)
вот мнение 1 "очевидца" после речи в бундестаге в 01-м :)
Als ich ihn Deutsch sprechen hörte, hatte ich einen Augenblick das Gefühl, dass es weniger mit einem russischen als mit einem westlichen, fast französisch klingenden Akzent unterlegt war. Das überraschte mich.
http://www.bundestag.de/presse/bp/2001/bp0108/0108092.html
--------------
Alles Scheiße. Deine Emma.
#12 
DVS местный житель30.12.03 13:55
DVS
30.12.03 13:55 
в ответ bob22 30.12.03 05:56
Акцент у Путина в немецком конечно есть, этот акцент русский (характерное твердое или, наоборот, смягченное произношение некоторых согласных звуков), но он не похож на карикатурное произношение некоторых русских. Словарный запас неплох. Речь оживляется устойчивыми словосочетаниями, выражениями и т.п. Для человека, не живущего в Германии и не имеющего каждодневной разговорной практики, знание вполне впечатляет.
#13 
SobakaNaSene Всехний папа30.12.03 15:41
SobakaNaSene
30.12.03 15:41 
в ответ DVS 30.12.03 13:55
Только "гратулирует" он как и принц Чарлз в тех случаях, когда немцы просто чего-нибудь желают.
Tragen Sie Ihren Arzt zum Apotheker
Хороший собеседник не только слушает, но и подливает...
#14 
hil завсегдатай30.12.03 17:01
hil
30.12.03 17:01 
в ответ bob22 30.12.03 09:01
Особенное ли у Путину отношение в Германии из-за его "немецкого" прошлого. Как ва думаете, сильное ли влияние это оказало на отношния между двумя странами ?

"У меня немецкая душа" - так говорил о себе сам Путин.Конечно его особое отношение к Германии чуствовалось всегда-по возможности он лоббировал немцев.Почитайте книгу Ал.Рара о Путине,лучше на немецком,там больше интересных подробностей ,чем в русском варианте,к примеру,как на пролетарские праздники Путин угощал в своей <Stammkneipe "Am Tor">(здесь и сейчас есть столик Путина) знакомых немцев водкой,которую приносил с собой .
Думаю, что 5 лет жизни в ГДР,точнее в Дресдене были для Путина одними из самых приятных в его жизни.
...Bolivar cannot carry double...Sorry...
#15 
W666 знакомое лицо30.12.03 17:18
W666
30.12.03 17:18 
в ответ bob22 30.12.03 05:56
Года полтора или два Путин выступал в Бундестага.
Вступительную реч нинут на 5 он произнес на немецком а остальная часть доклада была на руском.
Мое мнение , для человека жувущего не в Гер.
он разговаривает хорошо.
И общаясь с кем нибуть из политиков то может обойтись без переводчика.
Как он сам как то сказал это было 2-3года тому назад я немного говорю по нем. а вот мои дети, они им владеют в совершенстве.( как они им владеют не могу не чего сказать, не слышал)
#16 
Pravda старожил30.12.03 20:43
Pravda
30.12.03 20:43 
в ответ bob22 30.12.03 05:56
Забылось основное правило КГБ? Каждый советский гражданин, выезжающий за границу, должен так хорошо владеть иностранным, чтобы ВСЕ понимать, и так плохо, чтобы не проговориться!
Если наше мнение различается с Вашим, то это не означает, что это НЕПРАВДА!
Если наше мнение различается с Вашим, то это не означает, что это НЕПРАВДА!
#17 
deeh постоялец31.12.03 17:39
31.12.03 17:39 
в ответ bob22 30.12.03 09:22
bob22, а как правильно:
"My friends and me" или "My friends and I"?
#18