Deutsch

получение гражданства РФ ребенку

1569  1 2 3 все
walentinka коренной житель22.12.15 00:54
walentinka
NEW 22.12.15 00:54 

Подскажите, кто занимался оформлением гражданства ребенку, во сколько обошлась вся процедура?

#1 
aschnurrbart патриот22.12.15 11:32
aschnurrbart
22.12.15 11:32 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54
Подскажите, кто занимался оформлением гражданства ребенку, во сколько обошлась вся процедура?

и как можно платить во Франкфурте

#2 
jvv1972 посетитель22.12.15 11:53
NEW 22.12.15 11:53 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54, Последний раз изменено 22.12.15 15:30 (jvv1972)

Получение и оформление наличия разные вещи. Вы бы уточнили, что именно имеете в виду.

#3 
walentinka коренной житель22.12.15 13:41
walentinka
NEW 22.12.15 13:41 
в ответ jvv1972 22.12.15 11:53, Последний раз изменено 22.12.15 13:42 (walentinka)

папа немец, мама русская с NE, ребенок родился в Германии. Хотим оформить ребенку российское гражданство. Посмотрели на сайте необходимые документы,не все так плохо. Только интересно, во сколько обойдется нам нотариус и подтверждение всех переводи в консульстве.

#4 
Nichja коренной житель22.12.15 14:26
Nichja
NEW 22.12.15 14:26 
в ответ walentinka 22.12.15 13:41

Поищите прейскурант на сайте консульства.

#5 
Lioness патриот23.12.15 11:17
Lioness
NEW 23.12.15 11:17 
в ответ walentinka 22.12.15 13:41, Последний раз изменено 23.12.15 11:18 (Lioness)
Только интересно, во сколько обойдется нам нотариус и подтверждение всех переводи в консульстве

Для нотариуса (согласие от немца-отца на получение ребёнком росс.гражданства) напишите текст сами: дешевле выйдет.

Ещё ставить апостили - это тоже некоторые деньги и суета.

Переводы я подтверждала заранее, во время приезда консула в наш город. Стоять в окно в самом консульстве в тот же день - слишком стрессово.

СтОило это всё прилично. Только перевод с заверением каждого документа, кажется, 45 евро. Если самой перевести, то дешевле, но если ошибку найдут, то по-новой.

Ну что, Данила-мастер, не вышла чаша по Катькиному цветку? ("Каменный цветок")
#6 
masterin прохожий23.12.15 14:22
masterin
NEW 23.12.15 14:22 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54

Дорого. Два года назад обошлось в 700-1000 евро (апостили, нотар, переводы, заверка переводов, поездки).

#7 
bernara знакомое лицо23.12.15 14:31
bernara
NEW 23.12.15 14:31 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54
Gutman старожил23.12.15 20:34
Gutman
NEW 23.12.15 20:34 
в ответ Lioness 23.12.15 11:17

Тоже решаем такой вопрос, среди документов от русского папы требуют ВНЖ и перевод, этой карточке(ВНЖ) жить осталось всего ничего, есть прописка в России, если прийти без перевода развернут или нет? Если мама (с аусвайсом) будет присутствовать на приеме заявления, нужно ли ей еще что-то писать? Аусвайс нужно переводить или еще что от немки?

И опыт сын ошибок трудных и гений парадоксов друг...http://www.minicards-frankfurt.de/
#9 
Gutman старожил23.12.15 20:37
Gutman
NEW 23.12.15 20:37 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54

Вот предварительно узнали, что 1. Легализация св.о рождении(нотариус), 2. Получение гражданства(заявление), 3. Получение паспорта на ребенка(заявление). Вроде сказали что первые два шага делают за 1 приход, а вот можно ли сразу и на паспорт подать? Или отдельные термины? Кто имеет опыт поделитесь?

И опыт сын ошибок трудных и гений парадоксов друг...http://www.minicards-frankfurt.de/
#10 
Julia301 завсегдатай09.01.16 12:39
Julia301
NEW 09.01.16 12:39 
в ответ Gutman 23.12.15 20:37

я оформляла двоим детям российское гражданство, 17 декабря 2015 , обошлось все 400 евро на двоих. Документы переводила сама. Я подавала, 1)свид. О рождении(перевод), 2) международ. Свид. О рождении с апостиль, и их перевод 3) паспорта и их перевод, анкеты. Согласие от отца вы заполняете там.Вам дадут бланк


#11 
Julia301 завсегдатай09.01.16 12:45
Julia301
NEW 09.01.16 12:45 
в ответ Gutman 23.12.15 20:37

На гражданство у меня был термин, на паспорт -не было. Но всем , у кого не было термина на паспорт, после принятия в гражданство, всем выдали паспорта, только заполните заранее анкеты на паспорта, а остальное у вас будет уже на руках. И фото сделайте 3 на ребенка и одно на маму. Вы их будете вклеивать в анкеты на паспорт

#12 
Kika2013 прохожий09.01.16 13:17
NEW 09.01.16 13:17 
в ответ walentinka 22.12.15 00:54

подавали доки в Бонне в декабре 2015. Все вместе около 250 евро. Это еще дешево. Т.к. переводы делали сами и анкеты сами заполняли и разрешение отца делали прямо в консульстве (платили сбор только за его заверение).

Так можно лихо на 500 евро расчитывать, если сами вообще не будете ничего делать.

#13 
Nichja коренной житель09.01.16 13:55
Nichja
NEW 09.01.16 13:55 
в ответ masterin 23.12.15 14:22
Дорого. Два года назад обошлось в 700-1000 евро (апостили, нотар, переводы, заверка переводов, поездки).

Апостиль стоит в районе 10 евро. Нотариус тоже недорого (который в консульстве заверяет перевод). Перевод можно сделать самим.

Откуда у вас аж 1000 европолучилось? Много раз в консульство ездили?

#14 
luisa_26 постоялец12.01.16 20:48
luisa_26
NEW 12.01.16 20:48 
в ответ Nichja 09.01.16 13:55

Можно я тоже спрошу , что бы новую тему не открывать.

Хотели сыну тоже сделать русское гражданство в 2012 году , но с толкнулись с такой проблемой как разные имена в немецких и русских паспортах у родителей( поменяли при приезде в Германию) , Нам сказали тогда , что это разные родители надо было сравнять имена в паспортах . Может у кого тоже такое было , поделитесь оптом.

#15 
Nichja коренной житель12.01.16 21:05
Nichja
NEW 12.01.16 21:05 
в ответ luisa_26 12.01.16 20:48

Все столкнулись, кто имена или фамилии изменил (не транслитерацию)

Решается проблема получением российских паспортов на новые имя и фамилию.

#16 
  selavie коренной житель13.01.16 02:06
NEW 13.01.16 02:06 
в ответ Nichja 12.01.16 21:05
Все столкнулись, кто имена или фамилии изменил (не транслитерацию)


Разъясните пож. попроще

допустим мать по русскому паспорту Екатерина, по немецкому Katharina. В интернациональном св.ве о рождении ребёнка прописано Katharina, перевод присяжного переводчика гласит мать Екатерина. Далее: клерк в посольстве документы не принимает и настаивает на оформлении Namensänderung, замене русского паспорта и на его основании подача доков на подтверждение гражданства ребёнку. Разве перевод присяжного и уполномоченного переводчика неправелен?

подскажите как поступить в данной ситуации, что бы не наделать глупостей и не запутаться ещё больше

Никогда не считала, что изменила имя, думала просто так пишется на немецком. Не Диана же и не Мария или Ольга.

Заранее благодарю за ответ

#17 
Nichja коренной житель13.01.16 05:30
Nichja
NEW 13.01.16 05:30 
в ответ selavie 13.01.16 02:06
допустим мать по русскому паспорту Екатерина, по немецкому Katharina. В интернациональном св.ве о рождении ребёнка прописано Katharina, перевод присяжного переводчика гласит мать Екатерина.
Разве перевод присяжного и уполномоченного переводчика неправелен?

присяжный переводчик переведет Катарина. Если он переведет "Екатерина", это плохой переводчик. Нужно потребовать возврата денег.

Кроме того, перевести вы и сами можете. Если перевод будет правильным, его вам заверят.

подскажите как поступить в данной ситуации, что бы не наделать глупостей и не запутаться ещё больше

Никогда не считала, что изменила имя, думала просто так пишется на немецком. Не Диана же и не Мария или Ольга.

Плучить российский паспорт на имя Катарина. Екатерина и Катарина не одно и то же.


#18 
  selavie коренной житель13.01.16 10:17
NEW 13.01.16 10:17 
в ответ Nichja 13.01.16 05:30

спасибо за ответ

действительно оч плохой присяжный переводчик, который мало того, что не знает законодательсва и тем самым настолько усложнил и затянул теперь оформление документов(мною получен только что паспорт на 10 лет) по старому написанию имени, но и по сути является наверное самым, парадокс,дорогим переводчиком в Германии

Пол года назад я ещё не знала этой группы.Жаль

присяжный переводчик переведет Катарина. Если он переведет "Екатерина", это плохой переводчик. Нужно потребовать возврата денег.

даже пробовать не стоит. У таких людей обычно оч большой запас отмазок. Мне не хочется ещё больше усложнять мою ситуацию

Плучить российский паспорт на имя Катарина.

простите, вы не подскажите порядок моих действий?

в моём переводе 20 ти летней давности действительно написано Jekaterina со ссылкой на Schreibweise


#19 
Викa Дракон домашний13.01.16 15:35
Викa
NEW 13.01.16 15:35 
в ответ selavie 13.01.16 10:17

ставите на наменсендерунг апостиль, переводите его вместе с апостилем, перевести можно самим, заверяете перевод у нотариуса в консульстве и на основании этого подаёте на паспорт с новым именем

#20 
1 2 3 все