Вход на сайт
выход из рос.гажд.,вопросы с фамилиями.
25.02.10 13:47
Кто-нибудь приносил на выход из гражд. немецкий цузихирунг на другую фамилию?
т.е. рус. паспорт -на одну фамилию,цузихирунг-на другую.фамилия-изменена немцами,как семейная(у ребенка)
прочитала на сайте Франкф,что все папиры должны бать на одну фамилию,что немец.свид. о перемене фамилии их не интересуют...
короче,шайсе...уже не знаешь как от етого гр. избавиться.
т.е. рус. паспорт -на одну фамилию,цузихирунг-на другую.фамилия-изменена немцами,как семейная(у ребенка)
прочитала на сайте Франкф,что все папиры должны бать на одну фамилию,что немец.свид. о перемене фамилии их не интересуют...
короче,шайсе...уже не знаешь как от етого гр. избавиться.

NEW 25.02.10 15:15
Вот ведь нехорошие люди какие! Изменили фамилию! За что они с вами так?
Теперь менять фамилию придётся однако, если из гражданства выйти хотите
в ответ witte_ANGEL 25.02.10 13:47
В ответ на:
Кто-нибудь приносил на выход из гражд. немецкий цузихирунг на другую фамилию?
т.е. рус. паспорт -на одну фамилию,цузихирунг-на другую.фамилия-изменена немцами,как семейная
Кто-нибудь приносил на выход из гражд. немецкий цузихирунг на другую фамилию?
т.е. рус. паспорт -на одну фамилию,цузихирунг-на другую.фамилия-изменена немцами,как семейная
Вот ведь нехорошие люди какие! Изменили фамилию! За что они с вами так?
Теперь менять фамилию придётся однако, если из гражданства выйти хотите
Не хочу вас расстраивать, но у меня все хорошо!
NEW 25.02.10 16:22
Это Вы мне? Мне как то знаете всё равно..
Да пусть ответят за сотворённое....
Ну мы выходили. Имя у дочери было тоже написано как в американском паспорте, а не как в завереном переводе свидетельства о рождении. Пришлось делать новый перевод, заново заверять етс.
Наверное 170 евров обошлось развлечение. Но менять нам не пришлось. Бог миловал, а вам придётся в независимости радует это меня или нет
в ответ witte_ANGEL 25.02.10 16:09
В ответ на:
да не радуйтесь,
да не радуйтесь,


В ответ на:
запросили уже регирунг,послушаем,что скажут.
запросили уже регирунг,послушаем,что скажут.
Да пусть ответят за сотворённое....
В ответ на:
я хочу людей послушать,кто выходил из рус. гр.
я хочу людей послушать,кто выходил из рус. гр.
Ну мы выходили. Имя у дочери было тоже написано как в американском паспорте, а не как в завереном переводе свидетельства о рождении. Пришлось делать новый перевод, заново заверять етс.
Наверное 170 евров обошлось развлечение. Но менять нам не пришлось. Бог миловал, а вам придётся в независимости радует это меня или нет
Не хочу вас расстраивать, но у меня все хорошо!
NEW 25.02.10 16:40
в ответ witte_ANGEL 25.02.10 16:27
нам цузхирунг поменять отказались...
А как Вам это поможет? Или сначала поменяете фамилию на старую, а потом цузхирунг поменяете на старо-новую фамилию ?
Что то я сомневаюсь что у вас подобное проканает. Но почему не попробовать
В ответ на:
смена фамилии в штанде-амте,если че,10 евро стоит.
смена фамилии в штанде-амте,если че,10 евро стоит.
А как Вам это поможет? Или сначала поменяете фамилию на старую, а потом цузхирунг поменяете на старо-новую фамилию ?
Что то я сомневаюсь что у вас подобное проканает. Но почему не попробовать
Не хочу вас расстраивать, но у меня все хорошо!
NEW 25.02.10 23:09
... Вы хотите стать Анжелиной Джоли
Почему у вас в россйском паспорте и по немецким документам разные фамилии - вы пытетесь обманутъ немецкое госудраство - не получится 
в ответ witte_ANGEL 25.02.10 18:52
В ответ на:
а на каком основании-по своему желанию.
а на каком основании-по своему желанию.



Всегда со мной мой город над вольной Невой
NEW 26.02.10 12:28
в ответ tom4ik 26.02.10 10:42
в бонне написано:
# Документ, свидетельствующий о перемене фамилии, имени или отчества, в том числе по браку (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), и его ксерокопия. На каждую перемену фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом «апостиль» (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии (Auszug aus dem Heiratseintrag), предварительно удостоверяется должностным лицом в окне № 13 при личном обращении или по почте. Сбор составляет 20 евро за страницу.
во франкф. написано:
Все представляемые документы, выданные властями иностранных государств (за исключением удостоверений личности, паспортов и видов на жительство), должны быть легализованы штампом «апостиль» в соответствии с Гаагской конвенцией 1961 г. (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведены на русский язык. Верность перевода удостоверяется должностным лицом Генерального консульства.
В представляемых документах не должно быть разночтений при написании фамилий, имен и отчеств. В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отчества (в том числе по браку) представляются документы, свидетельствующие о перемене фамилии, имени или отчества (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), оформленные в соответствии с законодательством Российской Федерации об актах гражданского состояния. На каждое изменение фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Справки о перемене фамилии или имени, выданные властями Германии, не принимаются.
у нас есть справка о перемене фамилии,на нее и выдан цузихирунг,я и надеялась ее предьявить ,т.к. в описании бонна -выглядет так,что иностр. св.-действительны.
# Документ, свидетельствующий о перемене фамилии, имени или отчества, в том числе по браку (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), и его ксерокопия. На каждую перемену фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Документ, выданный властями иностранного государства, должен быть легализован штампом «апостиль» (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведен на русский язык. Верность перевода документа, выданного властями Германии (Auszug aus dem Heiratseintrag), предварительно удостоверяется должностным лицом в окне № 13 при личном обращении или по почте. Сбор составляет 20 евро за страницу.
во франкф. написано:
Все представляемые документы, выданные властями иностранных государств (за исключением удостоверений личности, паспортов и видов на жительство), должны быть легализованы штампом «апостиль» в соответствии с Гаагской конвенцией 1961 г. (не требуется для документов, выданных в странах СНГ) и переведены на русский язык. Верность перевода удостоверяется должностным лицом Генерального консульства.
В представляемых документах не должно быть разночтений при написании фамилий, имен и отчеств. В случае изменения заявителем своей фамилии, имени или отчества (в том числе по браку) представляются документы, свидетельствующие о перемене фамилии, имени или отчества (свидетельство о браке, свидетельство о перемене имени, свидетельство о расторжении брака, архивная справка о заключении брака), оформленные в соответствии с законодательством Российской Федерации об актах гражданского состояния. На каждое изменение фамилии, имени или отчества представляется отдельный документ. Справки о перемене фамилии или имени, выданные властями Германии, не принимаются.
у нас есть справка о перемене фамилии,на нее и выдан цузихирунг,я и надеялась ее предьявить ,т.к. в описании бонна -выглядет так,что иностр. св.-действительны.
NEW 26.02.10 13:18
в ответ tom4ik 26.02.10 12:46
справка-то немецкая(об изменении фамилии)-выдана в штандес-а берлина,(т.е.тут имеет силу большую ,чем рус. паспорт)
меняли фам. с оговоркой,что русские ету смену не акцептируют,но когда она будет получать нем. пас.-он будет на ету,немецкую, фамилию(ее отца,кстати)
проблем с разными фамилиями не было,ребнок в уни учится и бафёг получает(а ето деньги,все-таки),по немецкой фамилии.
меняли фам. с оговоркой,что русские ету смену не акцептируют,но когда она будет получать нем. пас.-он будет на ету,немецкую, фамилию(ее отца,кстати)
проблем с разными фамилиями не было,ребнок в уни учится и бафёг получает(а ето деньги,все-таки),по немецкой фамилии.