Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Порядок слов

848  1 2 все
Lenik'k местный житель06.06.12 09:06
Lenik'k
06.06.12 09:06 
Читаю немецкую книжку, набираю лексику. Встретилось такое предложение. Gefunden hat sie niemand. (Речть про кошку, если что. После смерти мамы героини кошка ушла и Gefunden hat sie niemand-никто ее не нашел)
Смысл понятен. Но, блин, что за порядок слов такой? Буду благодарна, если кто-нибудь объяснит нормальным русским языком... Ну или дайте ссылку какую-нибудь, где про это почитать...
Всем заранее спасибо
...И в дальних странах - всё тот же мир...
#1 
  Анна Лог знакомое лицо06.06.12 09:37
Анна Лог
NEW 06.06.12 09:37 
в ответ Lenik'k 06.06.12 09:06
Важную и новую информацию поставили в начало предложения, такое возможно. Главное, что изменяемая часть hat осталась на втором месте.
Мы в русском тоже так делаем. «Меня зовут Петя» - звучит нейтрально. «Петя меня зовут» - уже выразительнее и доходчивее. Может быть, его Васей кто-то назвал по ошибке.
#2 
garober знакомое лицо06.06.12 10:18
NEW 06.06.12 10:18 
в ответ Анна Лог 06.06.12 09:37, Последний раз изменено 06.06.12 10:26 (garober)
В ответ на:
«Петя меня зовут»

А можно ли также сказать:
Петей меня зовут.
Есть ли отличие от "Петя меня зовут".
и когда тот и другой вариант употребляется?
Возможны оба эти варианта также и на немецком?
#3 
garober знакомое лицо06.06.12 10:25
NEW 06.06.12 10:25 
в ответ Lenik'k 06.06.12 09:06
В ответ на:
Gefunden hat sie niemand.

Gefunden:
- что это за часть речи
- какуй роль, какого члена предложения выполняет,
.. и что является отличительным признаком этой роли / этого члена предложения в данном случае?
#4 
  Анна Лог знакомое лицо06.06.12 10:39
Анна Лог
NEW 06.06.12 10:39 
в ответ garober 06.06.12 10:18, Последний раз изменено 06.06.12 11:24 (Анна Лог)
Прекрасно, давайте поговорим о русском языке, я его тоже люблю
Хоть Петя, хоть Петей, возможны оба варианта. Об отличиях - стилистических, смысловых итп. - лично мне ничего не известно, в словаре Ожегова - Шведовой тоже ничего такого нет:
В ответ на:
4. зовут, звали и (прост.) звать кого кем или им., или (при вопросе) как. Указывает на личное имя кого-н. Как тебя зовут (звать)? Мальчика зовут Вася (Васей). Этого человека звали Иван Иванович (Иваном Ивановичем).

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/67722
В немецком после глагола heißen используется только именительный падеж.
#5 
garober знакомое лицо06.06.12 10:54
NEW 06.06.12 10:54 
в ответ Анна Лог 06.06.12 10:39
Т.е. в немецком это будет одинаково?
Петя меня зовут = Peter heiße ich ?
Петей меня зовут = Peter heiße ich?
В ответ на:
В немецком после глагола heißen используется только именительный падеж.

В выше приведенных примерах на немецком Peter и ich будет оба в Nominativ и оба подлежащие?
А после каких глаголов еще обязательно стоит Nominativ и чем это вызвано?
#6 
S_Schmahl старожил06.06.12 11:15
S_Schmahl
NEW 06.06.12 11:15 
в ответ garober 06.06.12 10:25
В ответ на:
Gefunden:
- что это за часть речи

Partizip II глагола finden. В данном предложение
В ответ на:
Gefunden hat sie niemand.

используется прошедшее время Perfekt глагола finden - hat gefunden
В ответ на:
- какуй роль, какого члена предложения выполняет,

составное сказуемое
Ende gut, alles gut
#7 
  Анна Лог знакомое лицо06.06.12 11:22
Анна Лог
NEW 06.06.12 11:22 
в ответ garober 06.06.12 10:54, Последний раз изменено 06.06.12 11:24 (Анна Лог)
Вы меня на чем-то подловить хотите? Вам (частично) удалось, поздравляю
Этот Nominativ называется Gleichsetzungsnominativ.
В ответ на:
Im Grammatik-Duden wird er „prädikativer Nominativ“ genannt. Auch gebräuchlich ist der Ausdruck „Subjektprädikativum“ oder „Nominativobjekt“.
...
Der Gleichsetzungsnominativ antwortet ebenso auf die Fragen Wer? oder Was? und folgt nur auf die Verben sein, werden, heißen, scheinen (zu sein), bleiben, gelten (als), (sich) fühlen (als), (sich) dünken (als), (sich) erweisen (als), (sich) entpuppen (als), sich glauben (als). Diese Verben können einen zweiten Nominativ im Satz verlangen.

Это отсюда: http://de.wikipedia.org/wiki/Nominativ
А еще вот что есть:
[2] Er hieß mich einen Dummkopf. [2] veraltet, transitiv: jemanden etwas heißen: jemanden als etwas bezeichnen.
А это отсюда: http://de.wiktionary.org/wiki/hei%C3%9Fen
#8 
garober знакомое лицо06.06.12 11:46
NEW 06.06.12 11:46 
в ответ Анна Лог 06.06.12 11:22, Последний раз изменено 06.06.12 11:47 (garober)
В ответ на:
Вы меня на чем-то подловить хотите?

Ни в коем случае,
если вы так поняли, то лишь наверное из-за того, что я наверно так нечетко выразился. Извиняюсь!
Просто у меня в этом вопросе определенный пробел.
В ответ на:
Вам (частично) удалось, поздравляю.

Не могу следовательно принять вашего поздравления.
#9 
  Анна Лог знакомое лицо06.06.12 11:56
Анна Лог
NEW 06.06.12 11:56 
в ответ garober 06.06.12 11:46

Просто меня Ваша постановка вопросов натолкнула на мысль, что Вы изучаете не практическую грамматику, а уже теоретическую.
Вот, например:
В ответ на:
А после каких глаголов еще обязательно стоит Nominativ и чем это вызвано?

#10 
delta174 местный житель06.06.12 12:54
delta174
NEW 06.06.12 12:54 
в ответ Lenik'k 06.06.12 09:06
Это эмфатический порядок слов.
http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/EMFAZA.html
Нейтральным переводом нейтральной фразы Niemand hat sie gefunden было бы Никто её не нашёл. Но мы видим, что автор выделяет содержание предложения о судьбе кошки. Поэтому переводом было бы И никто её так и не нашёл
Мораль: читать больше художественной литературы следует не только на иностранном, но и на родном языке, а то будет один только блин и псевдокомпетентные дискуссии с уличением участников в неправильном определении членов предложения.
#11 
garober знакомое лицо06.06.12 13:05
NEW 06.06.12 13:05 
в ответ Анна Лог 06.06.12 11:56
В ответ на:
постановка вопросов натолкнула на мысль, что Вы изучаете не практическую грамматику, а уже теоретическую.

Практически
сразу после вашего уточнения heißen всегда в Nominativ
справился в словаре
(он мое компактное теоретическое подспорье, после того как грамматика изучена и постепенно забывается)
- там стоит помета * vt (неправильный, переходный, (т.е. требует после себя Akkusativ),
но нет упоминания о Nominativ).
Кроме того смутно помню, что встречались
еще случаи,
- когда после глагола обязательно Nominativ, (а перед ним м/б все кроме Nominativ?)
- или могут быть два Nominativ'a: до и после глагола?
Отсюда и возникли мои вопросы:
- какие еще глаголы
- чем вызвано.
- и как узнать, что нужен Nominativ?
#12 
garober знакомое лицо06.06.12 13:14
NEW 06.06.12 13:14 
в ответ delta174 06.06.12 12:54
В ответ на:
Мораль: читать больше художественной литературы следует не только на иностранном, но и на родном языке,

Мораль - принимается,
но это меня "убило наповал".
В ответ на:
эмфатический порядок слов.

В ответ на:
а то будет один только блин и псевдокомпетентные дискуссии с уличением участников в неправильном определении членов предложения.

А вот этого не было - скажем так, был нечетко сформулирован вопрос и как следствие - последующее недопонимание.
#13 
Lenik'k местный житель06.06.12 13:35
Lenik'k
NEW 06.06.12 13:35 
в ответ garober 06.06.12 13:14
н.п.
Всем спасибо...
За "нечетко сформулированный вопрос" извиняюсь. Просто почему-то думала, что в немецком нельзя так предложения переворачивать (то, что в русском можно, я знаю, читаю я очень много по-русски, так что упрек не принимается) А в немецком мне казалось можно только так Niemand hat sie gefunden и никак иначе...
...И в дальних странах - всё тот же мир...
#14 
  Анна Лог знакомое лицо06.06.12 14:28
Анна Лог
NEW 06.06.12 14:28 
в ответ garober 06.06.12 13:05, Последний раз изменено 06.06.12 14:39 (Анна Лог)
Ну вот, Ваш словарь такое выдает, а Вы от поздравлений отказываетесь
А на Ваши вопросы я вечером постраюсь ответить.
delta174, спасибо за компетентный ответ. Строгая Вы сегодня. Желаю приятного вечера!
#15 
Mr_White [FCBM] посетитель06.06.12 15:33
Mr_White [FCBM]
NEW 06.06.12 15:33 
в ответ Lenik'k 06.06.12 13:35
Угу. Переворачивать не только можно, но и иногда нужно для усиления или благозвучия. Главное чтоб глагол оставался на втором месте! Как, собственно, в примере из 1-го сообщения.
#16 
aschnurrbart коренной житель06.06.12 16:51
aschnurrbart
NEW 06.06.12 16:51 
в ответ garober 06.06.12 10:25
В ответ на:
Gefunden:
- что это за часть речи
- какуй роль, какого члена предложения выполняет,
.. и что является отличительным признаком этой роли / этого члена предложения в данном случае?

о, давайте я вас ещё больше запутаю.
Geschenkt habe ich das Haus bekommen.
#17 
kamille0 прохожий06.06.12 17:50
kamille0
NEW 06.06.12 17:50 
в ответ aschnurrbart 06.06.12 16:51
Это обратный порядок слов, ничего сложного. Прямой порядок был бы - Ich habe das Haus geschenkt bekommen.
#18 
  Анна Лог знакомое лицо08.06.12 08:33
Анна Лог
NEW 08.06.12 08:33 
в ответ kamille0 06.06.12 17:50
А обратный порядок был бы: Das Haus habe ich geschenkt bekommen. На первом месте второстепенный член. В обсуждаемом примере было именно усиление значения.
#19 
kamille0 прохожий08.06.12 15:22
kamille0
NEW 08.06.12 15:22 
в ответ Анна Лог 08.06.12 08:33
Спасибо, буду знать. Ещё я читаю немецкие книги, и заметила, что в стихотворениях глагол не всегда стоит на втором месте, и даже не в конце, а где-нибудь посередине. Спросила у учителя, тогда ещё были интеграционные курсы, почему так. Он ответил, что в поэзии это нормально и разрешено, лишь бы складно было. Получается, бывает ещё запутаннее.
#20 
1 2 все