Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

немецкий синтаксис и лексика: так немцы не говорят

1457  
Sol-perez свой человек11.02.17 12:36
Sol-perez
NEW 11.02.17 12:36 

Моя приятельница (преподаватель немецкого - учила немецкий в школе, затем в педе, 12 лет его преподавала и в Германии живет уже 5 лет) как-то мне сказала: "Наша проблема в том, что мы переводим нашу речь на немецкий, то есть буквально по словам. И пусть мы даже в нужном месте употребим глагол - и вообще выберем "правильное" время, все равно это будет непонятно немцу. Они так не говорят". Есть какие-то секреты синтаксиса? Как правильно выбрать нужное слово из двух - например "gemeinsam" или "zusammen", если нужно сказать "работать вместе"?

#1 
russinmdl коренной житель11.02.17 12:53
russinmdl
11.02.17 12:53 
в ответ Sol-perez 11.02.17 12:36
например "gemeinsam" или "zusammen", если нужно сказать "работать вместе"?

я бы выбрала так:

если выполняется какая-то задача или проэкт, над которым ведется совместная работа...то "gemeinsam"

а если просто на одной фирме, или в одном бюро то "zusammen"

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#2 
Arnie96 посетитель11.02.17 20:52
Arnie96
NEW 11.02.17 20:52 
в ответ Sol-perez 11.02.17 12:36

понимать минталитет. Читать книги. Общаться с немцами. и все это делеть на немецком. Забыть переводить на русский, или с русского на немецкий. Учится понимать без перевода на родной язык. Это очень легко. Взять за привычку, понмать собеседника без перевода.

#3 
VanilleCapuccino завсегдатай13.02.17 19:34
VanilleCapuccino
NEW 13.02.17 19:34 
в ответ Sol-perez 11.02.17 12:36

Zusammen интуитивно ассоциируется с нахождением рядом всех работников . Gemeinsam - работа конкретно в группе

А ты почему кота не заводишь? Кот это счастье. Дал бог котяйку, даст и лужайку. Кот тебе в старости стакан мышей подаст. Зоологические часики тикают!
#4 
inkis гость15.02.17 14:35
NEW 15.02.17 14:35 
в ответ VanilleCapuccino 13.02.17 19:34

Для меня разница такова: "gemeinsam" - сообща и "zusammen" -вместе

#5 
treiber постоялец15.02.17 15:25
NEW 15.02.17 15:25 
в ответ inkis 15.02.17 14:35
Для меня разница такова: "gemeinsam" - сообща и "zusammen" -вместе

Zusammen интуитивно ассоциируется с нахождением рядом всех работников .
Gemeinsam - работа конкретно в группе

Вот это уровень владения обоими языками.up

Я, к сожалению, в лупу отличий не увидел и в объяснении различий не ощущаю. смущ

#6 
GROGO свой человек15.02.17 19:25
GROGO
NEW 15.02.17 19:25 
в ответ Sol-perez 11.02.17 12:36

Z.B. -bEGRÜSSUNG. - GRÜSS GOTT ZUSAMMEN !

#7 
  Wiktor2016 знакомое лицо20.02.17 18:39
NEW 20.02.17 18:39 
в ответ russinmdl 11.02.17 12:53
так немцы не говорят

А так:

проэкт

- русские!


😕


#8 
dellaros коренной житель27.02.17 09:51
dellaros
NEW 27.02.17 09:51 
в ответ Sol-perez 11.02.17 12:36, Последний раз изменено 27.02.17 10:07 (dellaros)
Как правильно выбрать нужное слово из двух - например "gemeinsam" или "zusammen", если нужно сказать "работать вместе"?

Это как отличие слов "вместе" и "совместно".

Главное отличие :

Zusammen- с одной персоной. Gemeinsam - с несколькими персонами.

Ты можешь работать zusammen с группкой людей, но если вы делаете одну работу, то вы делаете её gemeinsam.

Zusammen ты можешь быть лишь с одушевлённым предметом.

Если предмет неодушевлённый, то ипользуется слово : samt, nebst...

Мне истина дороже не настолько!...
#9 
Pygmalion местный житель27.02.17 15:09
NEW 27.02.17 15:09 
в ответ dellaros 27.02.17 09:51

Это как отличие слов "вместе" и "совместно".

Главное отличие :

Zusammen- с одной персоной. Gemeinsam - с несколькими персонами.

Ты можешь работать zusammen с группкой людей, но если вы делаете одну работу, то вы делаете её gemeinsam.

Zusammen ты можешь быть лишь с одушевлённым предметом.

Если предмет неодушевлённый, то ипользуется слово : samt, nebst...

Нет такого главного отличия на самом деле, очень часто это практически синонимы.

Man kann zusammen / gemeinsam singen / essen / tanzen

Man kann zusammen / gemeinsam an einem Projekt arbeiten etc.,

совершенно независимо от количества персон.


samt und nebst вполне используются и для одушевленных лиц:

"Donald Trump nebst (samt) Gattin Melania Knauss"

#10