Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Словарный запас, экзамен и диалект

963  
VanilleCapuccino прохожий23.01.17 12:54
VanilleCapuccino
NEW 23.01.17 12:54 

Никак не учатся новые слова, хоть ты тресни. На днях купила словарь, может надо его вызубрить? )) В реальной жизни постоянно нужно что-то кому-то объяснять, бегать по терминам, в разговоре использовать синонимы и т.д. Вот сленг идет прямо на ура. А типично немецкие "длинные" слова никак. Выучишь- все равно вылетят из головы в нужный момент.

И про диалект. Швабский. Скоро 2 года как живу в Ба Вю, а местное шепелявое произношение слабо понимаю. Общайся-не общайся, прогресс идет с трудом. С пониманием хохдойча почти нет проблем, заканчиваю В2, скоро экзамен. А потом на аусбильдунг, а там априори все местные. И выплывай, собачка, как хочешь.

Тапки не кидать, себя вспомните)

А ты почему кота не заводишь? Кот это счастье. Дал бог котяйку, даст и лужайку. Кот тебе в старости стакан мышей подаст. Зоологические часики тикают!
#1 
MiaMoru коренной житель23.01.17 18:23
MiaMoru
23.01.17 18:23 
в ответ VanilleCapuccino 23.01.17 12:54

У меня такие же швабы вокруг. А вот с пониманием и словарным запасом мне как раз школа помогла (умшулюнг), а не курсы. И да, преподаватели на диалекте не разговаривают. А если забываются, то можно поправить.

C’est la vie
#2 
russinmdl коренной житель23.01.17 20:58
russinmdl
NEW 23.01.17 20:58 
в ответ VanilleCapuccino 23.01.17 12:54, Последний раз изменено 23.01.17 20:59 (russinmdl)

та ладно, не так сильно они и шипят...они шипят только на "st", "sp", приэтом в глаголах во втором лице единственном числе ,"т" как правило проглатывается, а во множественном прибавляется "а" в окончание

Schwester - швэштэр, kannst - канш, machst - махш, weißt - вайш,

и все шипение собственно

справедливости ради нужно сказать, что переехав туда из нюрнберга, поначалy впала в ступор...как первый день в германии))) ни хрена не понимала)))


а всякие словечки у них прикольные есть...мне нравится швабский диалект


a Weggla - ein Brötchen

schwätza - reden

schaffa - arbeiten

a weng - ein bisschen, ein wenig

wech kaja - weg schmeißen

Wenn du mir den Buckel runter rutschst, kratz bitte zwischen L4 und L5.
#3 
VanilleCapuccino прохожий24.01.17 07:52
VanilleCapuccino
NEW 24.01.17 07:52 
в ответ russinmdl 23.01.17 20:58

Еще bissle вместо bisschen))

А ты почему кота не заводишь? Кот это счастье. Дал бог котяйку, даст и лужайку. Кот тебе в старости стакан мышей подаст. Зоологические часики тикают!
#4 
yanckik знакомое лицо13.02.17 08:57
yanckik
NEW 13.02.17 08:57 
в ответ VanilleCapuccino 24.01.17 07:52

ну вот видите, основное Вы уже знаете:)Я тоже тут в Швабланде, муж, семья все швабы, уже как родной:)Пытайтесь с ними еще больше общаться и все будете понимать скоро:)Ко мне тут на днях на работе дяденька пришел с Восточной Германии, вот где я не поняла почти ничего из того, что он рассказывал:)Была в шоке, думала после швабского то уж не понимать немецкий, это вообще, и поняла как я наш швабский люблю:))))))Короче век живи, век учись:)

#5