Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Посоветуйте материал с фразами и диалогами

625  
  Kiruwa завсегдатай19.01.17 09:22
NEW 19.01.17 09:22 

нахожу только разговорники типа


wo bist du?

Ich wohne in Berlin

итд


надо что-то более полезное

#1 
не цуцык Забанен до 22/4/24 16:30 коренной житель19.01.17 11:30
не цуцык
19.01.17 11:30 
в ответ Kiruwa 19.01.17 09:22, Последний раз изменено 19.01.17 11:31 (не цуцык)
надо что-то более полезное


Die psychiatrische Soforthilfe.

#2 
delta174 патриот19.01.17 11:45
delta174
NEW 19.01.17 11:45 
в ответ Kiruwa 19.01.17 09:22

А системные учебники чем не устраивают?

#4 
Petrovi4 старожил20.01.17 03:36
Petrovi4
NEW 20.01.17 03:36 
в ответ Kiruwa 19.01.17 09:22

Я в одноевровый магазинчик иногда захаживаю. Там книжки всякие в таком огромном ящике свалены. По евро, но есть и по два.

Ищу книжки где много коротких диалогов. Нахожу и покупаю. Потом вытаскиваю от-туда фразы.

Давно уже там не был. Книжек набралось дома много. Читать некогда.

Одна книжка попалась со всякими непонятными словами. В словаре таких слов нет.

Долго не мог понять в чём дело. Оказалось, что в этой книжке дети переиначивают слова, короче играют словобразованиями.

Выбросил. Много книжек про любовь. Просто бери от-туда фразы, учи и можно объясняться в любви, выдвигать претензии,

ругаться, ненавидеть, сплетничать и так далее. В общем много чувств.

Детские книжки хороши короткими фразами по делу. Купил одну про пацанов возраст 12-15 лет. Там у них разборки, драки, футбол,

школа и т.д. В общем много от-туда взял.

Ещё есть компьютерные игры с немецким. Например ГТА 3 и 4. Там озвучка на инглише, но тут же идут субтитры на немецком.

Там ведь разговорный. Диалоги это разговорная речь. А другое меня не интересует.

В общем материалов более чем достаточно.

Мне легко, потому что у меня сынок билингва. Объясняет сразу где звучит, а где немцы так не говорят.

Но с другой стороны немецкий страшен не грамматикой, а синонимами. Грамматике можно научиться,

а выучить все синонимы невозможно. А немцы только и ждут, чтобы между собой перейти на синонимы.

Знаю массу наших, которые "прекрасно" знают язык. Но как только вставишь пару синонимов, тут же ступор.

Слов не знают. Вот это проблема.

К нашему великому сожалению нигде не учат немецкому языку по настоящему.

На курсах учат грамматику, вычитывают программу курса и всё. Дальше сам.

А дальше начинается настоящий немецкий язык, которому не учат.


#5