Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

в каких случаях употребляют "es"

1936  1 2 3 4 все
bor812 старожил05.01.17 17:52
bor812
NEW 05.01.17 17:52 

в каких случаях употребляют "es", если в предложении уже есть подлежащее

например: Und danach wurde es doch noch ein schöner Weihnachtsabend.

зачем здесь es?

#1 
delta174 патриот05.01.17 17:55
delta174
05.01.17 17:55 
в ответ bor812 05.01.17 17:52

Настоящим подлежащим здесь является как раз es, а Weihnachtsabend - именная часть сказуемого, поэтому понадобилось формальное подлежащее.

Ну, и смотря какой у вас уровень. Возможно, что вопрос просто не релевантен и не стоит внимания.

#2 
bor812 старожил05.01.17 18:14
bor812
NEW 05.01.17 18:14 
в ответ delta174 05.01.17 17:55

а без es здесь нельзя обойтись? и как это предложение с es переводится? есть разница?

читаю ребёнку сказку и вот попалось на глаза

а уровень - учусь пока на В2

попадалось уже в пассиве

Es werden hier viel Häuser gebaut.

но не понятно мне зачем оно здесь

#3 
не цуцык коренной житель05.01.17 19:20
не цуцык
NEW 05.01.17 19:20 
в ответ bor812 05.01.17 18:14

можно и без "es".

#4 
aschnurrbart патриот05.01.17 19:23
aschnurrbart
NEW 05.01.17 19:23 
в ответ bor812 05.01.17 18:14

Es werden hier viel Häuser gebaut.

но не понятно мне зачем оно здесь


es здесь не имеет отношения к пассиву.

в нормальном немецком повествовательном предложении (Hauptsatz) глагол стоит на втором месте.

На первое нужно что-то поставить.

Этим "чем-то" является es.


Если вы переформатируете предложение так, что на первом месте у вас появится что-то другое:

Hier werden es viel Häuser gebaut.

Viel Häuser werden es hier gebaut.


то es вставлять не нужно.


#5 
не цуцык коренной житель05.01.17 19:39
не цуцык
NEW 05.01.17 19:39 
в ответ aschnurrbart 05.01.17 19:23, Последний раз изменено 05.01.17 20:08 (не цуцык)
Es werden hier viel Häuser gebaut.
но не понятно мне зачем оно здесь
es здесь не имеет отношения к пассиву.в нормальном немецком повествовательном предложении (Hauptsatz) глагол стоит на втором месте.На первое нужно что-то поставить.Этим "чем-то" является es.Если вы переформатируете предложение так, что на первом месте у вас появится что-то другое:Hier werden es viel Häuser gebaut.
Viel Häuser werden es hier gebaut.то es вставлять не нужно.


Mein lieber Freund , deine Deutung ist zwar foellig falsch, aber lustig!


es здесь не имеет отношения к пассиву.

1.Es ist Passiv., und das unpersönliche Pronomen hat hier sehr wohl mit dem Passiv zu tun.


.в нормальном немецком повествовательном предложении

2. Das Passiv ist kein"normaler" Indikativsatz.



.На первое нужно что-то поставить.Этим "чем-то" является es


He нужно что-то поставить.! Es ist nicht obligatorisch!


На первое нужно что-то поставить.Этим "чем-то" является es.


Hier werden es viel Häuser gebaut.
Viel Häuser werden es hier gebaut.то es вставлять не нужно.


Es gibt hier ,in diesen Sätzen kein "es" , aber das Verb steht trotzdem an der zweiten Position!


Herr Aschnurrbart; wie haben Sie denn die C2 -Prüfung gemacht?? Sie haben doch gar keine Deutschkenntnisse ??


#6 
bor812 старожил05.01.17 20:04
bor812
NEW 05.01.17 20:04 
в ответ не цуцык 05.01.17 19:39

вот ещё пример

Ein Drittel aller Lebensmittel weltweit landet im Müll. In Deutschland sollen es sogar die Hälfte sein.

Здесь к чему es относится и почему sollen, а не soll ?

#7 
aschnurrbart патриот05.01.17 20:05
aschnurrbart
NEW 05.01.17 20:05 
в ответ не цуцык 05.01.17 19:39
2. Das Passiv ist kein"normaler" Indikativsatz.

когда ты цитируешь, научись цитировать полностью.


Es gibt hier ,in diesen Sätzen kein "es" , aber das Verb steht trotzdem an der zweiten Position!

ты уже принял на грудь что-ли???

#8 
  Katermiau прохожий05.01.17 22:39
NEW 05.01.17 22:39 
в ответ не цуцык 05.01.17 19:39, Последний раз изменено 05.01.17 23:03 (Katermiau)
#9 
не цуцык коренной житель06.01.17 00:31
не цуцык
NEW 06.01.17 00:31 
в ответ Katermiau 05.01.17 22:39, Последний раз изменено 06.01.17 00:44 (не цуцык)
1.Es ist Passiv., und das unpersönliche Pronomen hat hier sehr wohl was/etwas mit dem Passiv zu tun.


Tоварещъ, у Bас недостаточный уровень знаний немецкого языка. Bам Tоварещъ, объясняю:


1. это - Satzequivalent , усеченный вариант предложения , в котором допустимо отсутствие " Fakultatives Satzglied " und даже "Obligatorisches Satzglid."


Неужели вы не чувствуете, что предложение "Sie haben doch gar keine Deutschkenntnisse" никак не может быть вопросительным?Оно ведь по всему своему эмоциональному смылу УТВЕРДИТЕЛЬНОЕ, и поэтому ваши вопросительные знаки там абсолютно не к месту.А вот скажите честно... Вы часто говорите по-немецки с немцами? Наверное очень редко. Иначе вы чувствовали бы интонацию в немецком предложении.


Tоварещъ, у Bас недостаточный уровень знаний немецкого языка. Bам Tоварещъ, объясняю:


2. Bопросительным предложением в немецком языке может быть всё что угодно ! Bсё зависит от того смысла , который в него вкладывает автор .


#10 
aschnurrbart патриот06.01.17 11:15
aschnurrbart
NEW 06.01.17 11:15 
в ответ не цуцык 05.01.17 19:39
1.Es ist Passiv., und das unpersönliche Pronomen hat hier sehr wohl mit dem Passiv zu tun.

похоже ты не понимаешь разницы между

Es wird gebaut и

Es werden hier viel Häuser gebaut


я тебе дал два примера, как можно переделать второе предложение с теми же самыми словами кроме es.


#11 
aschnurrbart патриот06.01.17 11:18
aschnurrbart
NEW 06.01.17 11:18 
в ответ bor812 05.01.17 20:04, Последний раз изменено 06.01.17 11:20 (aschnurrbart)


Ein Drittel aller Lebensmittel weltweit landet im Müll. In Deutschland sollen es sogar die Hälfte sein.
Здесь к чему es относится и почему sollen, а не soll ?

обратите внимание на источник


Susanne Kuhlmann: Ein Drittel aller Lebensmittel weltweit kommt nicht auf den Teller, sondern landet im Müll. In Deutschland soll es sogar die Hälfte sein
http://www.deutschlandfunk.de/frisch-auf-den-muell.697.de....
Denn mindestens ein Drittel aller Lebensmittel landen weltweit auf dem Müll, in Industrienationen wie Deutschland ist es sogar die Hälfte
http://www.umweltbildung.de/fileadmin/inhalte-projekte/Tra...

и т.д.

#12 
bor812 старожил06.01.17 12:46
bor812
NEW 06.01.17 12:46 
в ответ aschnurrbart 06.01.17 11:18
обратите внимание на источник

у меня другой немецкий источник и там стоит "sollen es"

#13 
  Wiktor2016 знакомое лицо06.01.17 13:59
NEW 06.01.17 13:59 
в ответ bor812 05.01.17 17:52, Последний раз изменено 06.01.17 14:08 (Wiktor2016)

1. es - местоимение

личное - для выражения лица или предмета упомянутого ранее:

Ein Drittel aller Lebensmittel weltweit landet im Müll. In Deutschland soll es sogar die Hälfte sein.


указательное - это(всегда подлежащие):

Und danach wurde es doch noch ein schöner Weihnachtsabend.;


безличное - не переводится, употребляется с безличными глаголами и в оборотах речи;


2. es - вводное слово, не переводится, стоит в начале предложения:

Es werden hier viel Häuser gebaut.;


3. es - коррелят, не переводится, указывает на придаточное предложение или инфинитивную группу.


#14 
aschnurrbart патриот06.01.17 14:42
aschnurrbart
NEW 06.01.17 14:42 
в ответ bor812 06.01.17 12:46
у меня другой немецкий источник и там стоит "sollen es"

вы на самом деле считаете немцев богами, которые не делают ошибок текстах на родном языке?


даже в языком вылизанных учебниках бывают ошибки и опечатки.


#15 
aschnurrbart патриот06.01.17 14:43
aschnurrbart
NEW 06.01.17 14:43 
в ответ Wiktor2016 06.01.17 13:59
не переводится,


не переводится

советская грамматика detected, в печку её.

#16 
bor812 старожил06.01.17 15:52
bor812
NEW 06.01.17 15:52 
в ответ aschnurrbart 06.01.17 14:42
вы на самом деле считаете немцев богами, которые не делают ошибок текстах на родном языке?

нет конечно, не считаю, потому и спрашиваю, почему так

но в этом случае странно, преподаватель немецкого - немец с большим стажем, сам написал, сам прочитал и не увидел ошибки?

#17 
Pygmalion знакомое лицо06.01.17 16:31
NEW 06.01.17 16:31 
в ответ bor812 06.01.17 15:52

нет конечно, не считаю, потому и спрашиваю, почему так

но в этом случае странно, преподаватель немецкого - немец с большим стажем, сам написал, сам прочитал и не увидел ошибки?

Ошибка не сразу бросается в глаза, т.к. главное слово - продукты - здесь во множественном числе. При поверхностном чтении её легко можно не заметить.

(Ein Drittel aller Lebensmittel weltweit landet im Müll. In Deutschland sollen es sogar die Hälfte sein)

#18 
не цуцык коренной житель06.01.17 16:43
не цуцык
NEW 06.01.17 16:43 
в ответ Pygmalion 06.01.17 16:31, Последний раз изменено 06.01.17 16:49 (не цуцык)
Ошибка не сразу бросается в глаза, т.к. главное слово - продукты - здесь во множественном числе. При поверхностном чтении её легко можно не заметить.


это не ошибка, возможны оба варианта , но менее употребительный вариант - Synesis.

преподаватель немецкого - немец с большим стажем - предпочел - Synesis der grammatischen Kongruenz

#19 
не цуцык коренной житель06.01.17 16:57
не цуцык
NEW 06.01.17 16:57 
в ответ bor812 06.01.17 15:52, Последний раз изменено 06.01.17 17:03 (не цуцык)
нет конечно, не считаю, потому и спрашиваю, почему такно в этом случае странно, преподаватель немецкого - немец с большим стажем, сам написал, сам прочитал и не увидел ошибки?


потому что:


Die Beziehung der finiten Verbform zum Subjekt ( syntaktisches Subjekt) in diesem Satz wird zwischen der formalen Übereinstimmung ( gramatische Kongruenz genannt) und der bedeutungsmäßigern Übereinstimmung ( Synesis genannt) definiert.

Und hier wird zu Gunsten der bedeutungsmäßigern Übereinstimmung entschieden , also- Synesis.


#20 
1 2 3 4 все