Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Bereits beim Einzug haben wir gesehen, dass die Farben der Beschichtungen

249  
  Шекспир прохожий29.05.16 13:41
Шекспир
NEW 29.05.16 13:41 
Последний раз изменено 29.05.16 13:43 (Шекспир)

Прошу знатоков, проверьте, пожалуйста это предложение:


Bereits beim Einzug haben wir gesehen, dass die Farben der Beschichtungen von allen Türen unserer Wohnung sind teilweise verloren und haben viele Beschädigungen, die die vorhergehenden Bewohner gemacht haben und ein Paar Teile der Türen sind angeklebt.

Я хочу сказать, что при въезде в квартиру двери были обшарпаны, отдельные части расклеены, то есть отошли друг от друга, лаковое покрытия частично потеряло цвет и имеются повреждения, нанесенные предыдущими жильцами.


Спасибо заранее за помощь.

#1 
не цуцык коренной житель29.05.16 14:07
не цуцык
29.05.16 14:07 
в ответ Шекспир 29.05.16 13:41, Последний раз изменено 29.05.16 14:29 (не цуцык)
Bereits beim Einzug haben wir gesehen, dass die Farben der Beschichtungen von allen Türen unserer Wohnung sind teilweise verloren und haben viele Beschädigungen, die die vorhergehenden Bewohner gemacht haben und ein Paar Teile der Türen sind angeklebt.

Bereits beim Einzug haben wir gesehen, dass die Farben der Beschichtungen von allen Türen unserer Wohnung teilweise verloren sind und viele Beschädigungen haben , die die vorigen Bewohner gemacht haben und ein paar Teile der Türen angeklebt sind

отдельные части расклеены, то есть отошли друг от друга

und die Beschichtungen gespaltet / gespalten (abgegangen) sind .

#2 
dieter72 коренной житель29.05.16 14:39
NEW 29.05.16 14:39 
в ответ Шекспир 29.05.16 13:41

Bereits beim Einzug haben wir festgestellt, dass die Türen in der Wohnung stark abgenutzt sind, sich das Holzfurnier an einigen Stellen gelöst hat, die Lackschicht ihre ursprüngliche Farbe teilweise verloren hat und gelb geworden ist sowie es Mängel gibt, die vorige Mieter verursacht haben.

#3 
  cecilija гость29.05.16 16:03
NEW 29.05.16 16:03 
в ответ dieter72 29.05.16 14:39

..gelb geworden? ... vergilbt ist...

#4 
dieter72 коренной житель29.05.16 16:05
NEW 29.05.16 16:05 
в ответ cecilija 29.05.16 16:03

А мне так захотелось. У вас с этим какие-то проблемы?улыб

#5 
dieter72 коренной житель29.05.16 16:07
NEW 29.05.16 16:07 
в ответ cecilija 29.05.16 16:03
не цуцык коренной житель29.05.16 16:08
не цуцык
NEW 29.05.16 16:08 
в ответ dieter72 29.05.16 14:39
Bereits beim Einzug haben wir festgestellt, dass die Türen in der Wohnung stark abgenutzt sind, sich das Holzfurnier an einigen Stellen gelöst hat, die Lackschicht ihre ursprüngliche Farbe teilweise verloren hat und gelb geworden ist sowie es Mängel gibt, die vorige Mieter verursacht haben.


ist , sowie es Mängel gibt, die die vorigen Mieter verursacht haben.

#7 
dieter72 коренной житель29.05.16 16:09
NEW 29.05.16 16:09 
в ответ не цуцык 29.05.16 16:08, Последний раз изменено 29.05.16 16:12 (dieter72)

хаха

Ну, во-первых, перед sowie запятая в немецком языке не нужна, а во-вторых, исправление с артиклем - тоже как бы ни о чём.

#8 
dieter72 коренной житель29.05.16 16:11
NEW 29.05.16 16:11 
в ответ не цуцык 29.05.16 16:08

цуцык, не старайся меня исправлять. Ищи лучше ошибки в своей писанине. Она далека от совершенства.хаха

#9 
не цуцык коренной житель29.05.16 16:12
не цуцык
NEW 29.05.16 16:12 
в ответ dieter72 29.05.16 16:09, Последний раз изменено 29.05.16 16:19 (не цуцык)

одно предложение- три ошибки


учи луще неметцкий граматeка


Ну, во-первых, перед sowie запятая в немецком языке не нужна, а во-вторых, исправление с артиклем - тоже как бы ни о чём.


запeтая в неметцкоm тут - нужна; и нужнO c артиклем - тоже.

#10 
dieter72 коренной житель29.05.16 16:18
NEW 29.05.16 16:18 
в ответ не цуцык 29.05.16 16:12

хаха Тролль.down

#11 
не цуцык коренной житель29.05.16 16:22
не цуцык
NEW 29.05.16 16:22 
в ответ dieter72 29.05.16 16:18

одно предложение- три ошибки

братан, ты гонешъ y тебя в одном предложении-3 ошибки, ты шо, братан?

#12 
  cecilija гость30.05.16 09:46
NEW 30.05.16 09:46 
в ответ dieter72 29.05.16 16:05, Последний раз изменено 30.05.16 13:30 (cecilija)

Ja, der kleine feine Unterschied zwischen gelb werden und vergilben... Und Türen abgenutzt?... Die Türen werden beschädigt, aber an der Oberfläche abgenutzt, im Sinne die Türen als solche werden nicht abgenutzt wie Reifen.

#13 
dieter72 коренной житель30.05.16 14:14
NEW 30.05.16 14:14 
в ответ cecilija 30.05.16 09:46
Abgenutzte Türen müssen nicht unbedingt ausgetauscht werden. Mit Schmirgelpapier, Holzkitt und Lack lassen sich Gebrauchsspuren und kleine Schäden ohne großen Aufwand ausbessern.

http://www.immobilienscout24.de/ratgeber/renov...

А вообще, в будущем не вижу смысла вам что-то доказывать. Только совет. Если вы в чём-то очень уверены, не поленитесь усомниться. Возможно, вы окажетесь не правы. Удачи!

#14 
  cecilija гость30.05.16 15:40
NEW 30.05.16 15:40 
в ответ dieter72 30.05.16 14:14, Последний раз изменено 30.05.16 15:55 (cecilija)

Так вот и идет речь о поверхности дверей, а не о самих дверях. Тут и надо дать в переводе людям различие: менять им двери или только их заново покрасить.

#15 
dieter72 коренной житель30.05.16 16:03
NEW 30.05.16 16:03 
в ответ cecilija 30.05.16 15:40

Я максимально по смыслу перевёл оригинал текста на русском, который предоставил ТС. Ничего не выдумывал. А вы зачем-то пытаетесь интерпретировать его слова. И меня зачем-то поправляете. Зачем? Чтобы показаться, что вы профи в немецком? Может оно и так. Но это не имеет отношения к тому, о чём попросил ТС. На этом раскланиваюсь.улыб А вы можете и дальше фантазировать.

#16 
  cecilija посетитель30.05.16 16:41
NEW 30.05.16 16:41 
в ответ dieter72 30.05.16 16:03

Успокойтесь! Вы здесь финансовой ответственности за достоверность Ваших "переводов" не несете.

#17